`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы

Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы

1 ... 17 18 19 20 21 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она подскочила, потому что Уилл, включив мотор, спокойно обнял ее за плечи.

— Успокойся, любимая, — нежно сказал он. — Не стоит принимать все так близко к сердцу. Я клянусь: твоя тетя Бекки просто счастлива, что все так обернулось.

Она вывернулась из-под его руки:

— Клянетесь? Вы? Ваши лживые клятвы ничего не стоят!

— Слушай! — Уилл рявкнул так грозно, что у Кейт душа ушла в пятки. — Я решил, что лучшим выходом будет, если я честно расскажу, как все произошло. Хочешь верь, хочешь нет, но я так и поступил. Я растолковал ей, кто я такой и как попал в гостиницу. Я объяснил, что мы решили не говорить ей об этом, потому что ты боялась ее расстроить после операции. — Тем же бесстрастным тоном автоответчика он продолжил:

— Я убедил ее, что тревожиться не о чем — я никогда не причиню тебе вреда, потому что полюбил тебя. Счастлив сообщить, что Бекки была в восторге от этой новости; надеюсь, когда-нибудь придешь в восторг и ты. Ну теперь-то ты перестанешь страдать и чувствовать себя в чем-то виноватой?

Кейт обмякла и дрожащими пальцами откинула со лба прядь темно-рыжих волос. Она ощущала себя марионеткой, которую дергают за ниточки.

— Невероятно… — пробормотала она. — Я не знаю, что сказать.

— Ну и не говори ничего, — бодро ответил Уилл. — Давай лучше поищем местечко, где можно вкусно поесть. Я здорово проголодался.

Кейт чувствовала смущение, облегчение и странное возбуждение. Впрочем, к этому уже можно было привыкнуть. Эффект Уилла Рэйвена — вот как это называется.

— О'кей, Уилл, ты прав. Хорошая мысль, — вздохнула она, не заметив, что перешла на «ты».

Одержав победу в этой маленькой битве, Уилл принялся действовать с удвоенной энергией.

— Давай оставим машину здесь и пойдем пешком, — предложил он. — Отсюда недалеко до центра, а припарковаться там нам вряд ли удастся.

Кейт была согласна на все. Уилл запер машину, непринужденно взял ее под руку, и они двинулись к центру.

— Все памятники здесь поблизости, — предупредил Уилл, — включая кафедральный собор с его знаменитым шпилем. То ли он самый высокий во Франции, то ли во всем мире. Не помнишь?

— Понятия не имею, — рассеянно ответила Кейт. До нее с трудом доходило то, о чем рассказывал Уилл. Голова ее была занята другими мыслями: как это Уилл ухитрился за пять минут убедить Бекки в своей частности и порядочности. Странно и непонятно.

Они шли по узким улочкам средневекового города, и постепенно Кейт избавилась от своих подозрений. Уилл хорошо знал Руан: он показал ей церкви эпохи Возрождения и знаменитый Дворец Правосудия — огромные старинные здания, сильно пострадавшие во время войны, а затем тщательно восстановленные.

— Но жемчужина в короне — это все же кафедральный собор, — сказал он. — Великолепно, правда?

Они пришли в центр старого города, и собор грациозно парил над ними, пронзая тонким шпилем пухлые серо-белые облака.

— Придется не обращать внимания на строительные леса, — удрученно сказал Уилл. — Хотя… Это символ того, что собор будет жить вечно.

— Да, потрясающе, — вздохнула Кейт. — Просто фантастика! Тысячу раз я видела его на картинках, но они не передают всей правды.

— А Кейт ценит правду превыше всего, — поддразнил Уилл, заботливо поправляя выбившуюся прядь ее пышных рыжих волос.

— Конечно, — улыбнулась она. Их глаза встретились, и она вдруг почувствовала, что ее тревоги бесследно исчезли. Все было нормально. Бекки вне опасности и быстро поправляется, а ей самой не остается ничего другого, как принять объяснение Уилла. Наверно, Бекки более доверчива, чем я, подумала Кейт. Но ведь Бекки никогда не предавал тот, кого она любила и кому доверяла всем сердцем и душой. Она отогнала горькие вспоминания. Если Бекки смогла поверить словам Уилла Рэйвена, то и она попытается сделать это.

Он все еще любовался прекрасным видом.

— Ты знаешь, что Моне написал пятьдесят картин этого собора? Он запечатлел его во всех видах, в разное время дня — утром, днем и вечером, при разном освещении. Когда менялся свет, он просто принимался за другую картину и продолжал работать. С ума сойти! Хотелось бы мне писать одновременно пятьдесят детективов! Я бы моментально стал миллионером.

Его глаза сияли на солнце, губы мечтательно улыбались. Он действительно увлечен, поняла Кейт. Впрочем, она и сама была захвачена. Давно она не ощущала себя такой молодой и жизнерадостной.

— Я не надоел тебе с живостью и художниками? — спохватился он. История живописи — мое хобби. Когда-то я проделал целое искусствоведческое исследование для одной моей книги и сильно увлекся, Кейт покачала головой.

— Ни капельки ты мне не надоел, — ответила она. — Мне интересно: но только в этих вопросах я полный профан.

Пусть он продолжает рассказывать о живописи: эта тема куда безопаснее, чем выяснение отношений.

— Я много раз собирался изучить собор изнутри, — с сожалением произнес Уилл, — но каждый раз, когда я попадаю в Рузы, почему-то на это не хватает времени. — Он слегка сжал ее руку. — Когда с нас свалятся заботы о гостинице, давай как-нибудь прогуляем школу и проведем вместе целый день, ладно?

Это было сказано так просто, так дружески, но вместе с тем предполагало будущую совместную жизнь, что в планы Кейт никак не входило. И не надо обращать внимания на это разливающееся в груди тепло. После недолгих поисков Уилл нашел маленькое кафе с видом на собор. Кроме нескольких туристов, в нем никого не было, и они сели за столик у окна, покрытый желтой скатертью. Уилл стащил с себя красную куртку и бросил ее на подоконник. Повинуясь силе привычки, Кейт аккуратно повесила ее на спинку стула, но тут же поняла, что ведет себя так, словно они уже женаты.

— Красивый, веселый цвет, — поспешно сказала она.

— Я сам красивый и веселый. Этого ты, конечно, не заметила? — Он поглядел в висевшее на стене меню. — Что будешь есть?

— А что ты посоветуешь?

— Я бы на твоем месте взял croque monsieur.[17]

— Звучит заманчиво. Что это такое? Он загадочно хмыкнул, но все же соизволил объяснить:

— Ну, это французская вариация на тему твоего любимого сандвича по-уэльски.

— Вот здорово! — обрадовалась она. Пока они ели, Уилл рассказывал о Моне и его знаменитом саду в Живерни, о том, как он писал кувшинки, а Кейт слушала и чувствовала, как заботы потихоньку оставляют ее, и на этот раз она благодарно улыбнулась, глядя в его сверкающие черные глаза, когда он предложил:

— В Нормандии есть еще одно место, где мы обязательно должны побывать. Вот избавимся от хлопот с гостиницей и проведем там денек-другой!

1 ... 17 18 19 20 21 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)