`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кэтрин Спэнсер - Под капли дождя и слёз

Кэтрин Спэнсер - Под капли дождя и слёз

1 ... 17 18 19 20 21 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это неудобно из-за разницы во времени. Мы договорились писать друг другу.

— И долго это продолжалось? Не быстро ли ему это надоело?

Она физически ощущала, как зревшие внутри подозрения выкристаллизовались в огромную глыбу уверенности, с которой ей было не справиться. Она закрыла рот рукой, и по щекам заструились слезы.

Пенелопа, переполненная сочувствием и одновременно обидой за подругу, подала ей салфетки.

— Салли, он такой подонок. Тебе повезло, что ты избавилась от него.

— Нет, нет! — рыдала та. — Я люблю его! Мне нужно с ним поговорить. Он должен кое-что знать.

Пенелопа вздохнула.

— Разговоры не помогут. Он и слушать не будет.

— Ему придется! — Охваченная отчаянием, она выложила кошмарную правду: — Пенелопа, я беременна!

— Да что ты! — Глаза Пенелопы округлились от ужаса. — Это его ребенок?

У Салли совсем не было сил, иначе она залепила бы ей пощечину за подобный вопрос.

— Конечно, он его отец!

— Я так спрашиваю, потому что ты три месяца провела в Париже. Это достаточное время, чтобы успеть завести роман на стороне.

— Ты же знаешь, я на такое неспособна! Джейк, мой единственный мужчина.

— Плохо, что он пренебрег презервативом, что еще тут скажешь.

— Он не пренебрег. — Она с осторожностью положила руку на живот. — Поэтому мне даже в голову не пришло, что здесь уже есть малыш.

— И ты надеешься заарканить его таким способом? Спустись на землю, подруга! В наше время мужчины не скованы старомодными понятиями о чести. Он либо будет совсем отрицать свою причастность, либо выпишет тебе чек и посоветует сделать аборт.

Совсем выйдя из себя, Салли прокричала сквозь слезы:

— Ты ошибаешься. Он никогда не бросит меня одну, да еще в такой ситуации!

— Он вытрет об тебя ноги. Посмотри правде в лицо, Салли, он ушел к другой, тебе нельзя больше на него рассчитывать. — Она обняла Салли за плечи. — Но ты всегда можешь рассчитывать на меня, я тебя не брошу.

Салли безутешно рыдала.

— Но мне нужен Джейк!

— А ты ему не нужна, — тут же ответила Пенелопа. — Тебе придется научиться жить с этим.

Лучше бы ей умереть, чем слушать эту жестокую правду, но судьба решила на этом не останавливаться. Той же ночью у нее началось кровотечение, на этот раз настоящее, а к утру ее скрутили спазмы. Было страшно и стыдно, поэтому Салли, ничего не сказав родителям, обратилась к Пенелопе.

Пенелопа отвезла ее в больницу в соседнем городе и подождала, пока врачи завершат, начатое природой, дело. Потом она ее успокаивала и обещала ей, что не скажет об этом ни одной живой душе.

Пенелопа позаботилась обо всем. Но не в ее силах было склеить разбитое сердце, как не могла она избавить Салли от боли, когда та встретилась с Джейком на рождественских каникулах. Она не знала, что он приехал домой, и остолбенела, столкнувшись с ним около одного из магазинов в центре города.

Он прекрасно выглядел! Прекрасно! Такой высокий, темноволосый и красивый, что она не могла отвести глаз.

— О! — выдохнула она. — Привет! Надо же, как встретились!

— Да, — сказал он очень холодно, как совершенно чужой человек. — Ну, как Париж?

— Очень французский город, — ответила она, немыслимым образом заставив себя улыбнуться, несмотря на то, что его тон рвал на части ее сердце. — Было очень интересно. Столько нового узнала.

— Мы оба узнали много нового, намного больше, чем ожидали.

Как он мог быть таким далеким? Таким равнодушным? Как будто она была простой знакомой по колледжу, чье имя он с трудом припоминал.

— Я не совсем понимаю, что ты хочешь этим сказать.

Несмотря на ее усилия, ее голос дрожал.

При этих словах тень пробежала по его лицу, и ей пришла в голову безумная мысль, что она сможет разрушить эту неприступную стену отчуждения и найти за ней знакомого ей юношу. С ликованием она ухватилась за эту надежду, но та тут же разбилась вдребезги, потому что дверь слева открылась и из нее вышла миниатюрная брюнетка в плаще и алом берете.

— Извини, что заставила тебя ждать здесь на холоде, милый, — прощебетала она, показывая Джейку коробочку в руках, — но мне хотелось, чтобы мой подарок был сюрпризом.

Потом она заметила Салли и, премило улыбнувшись, сказала:

— Привет! Я, кажется, вас перебила?

— Нет, — ответил Джейк и демонстративно просунул ее руку под сгиб своего локтя.

Она перевела взгляд своих ясных, как у птенца, глаз с Джейка на Салли.

— Вы ведь знакомы?

— Теперь уже нет, — выдавила из себя Салли и, резко развернувшись, поспешила прочь от них.

Родители, обеспокоенные упадком духа своей дочери после неудачи в первой любви, как они полагали, отправили ее в январе продолжать учебу в Калифорнию, надеясь, что солнце круглый год, и смена обстановки, окажут на нее благотворное действие.

Она была рада уехать, бежать от всего, что напоминало ей о потере. Еще целый год она горевала о своем нерожденном ребенке и о том, что была такой доверчивой и поверила, что Джейк, действительно, любил ее.

В течение последующих трех лет, Салли редко приезжала домой, боясь опять столкнуться с ним, а потом осталась совсем ненадолго. Все это время, Пенелопа порхала из одного престижного колледжа в другой. Их дружба ослабела из-за расстояний, разделявших их, а потом и вовсе сошла на нет.

Это было неважно. Старых друзей сменили новые, и Салли считала, что шрамы рассосались. До тех пор, пока, будучи уже на последнем курсе, не получила от Маргарет газетную вырезку с объявлением о свадьбе лейтенанта Джейка Харрингтона.

Вот тогда она поняла, что ничего не прошло. Раны вскрылись с еще большей болью, когда она узнала, что невестой была ее бывшая подруга, Пенелопа Джессика Бертон.

Поддавшись импульсу, Салли подняла руку и с размаху ударила в зеркало, пытаясь разбить его и не заботясь о том, что может изрезать руку. Ее единственным желанием было избавиться от отражения лица двадцатишестилетней дуры, в упор рассматривающей ее безумными глазами.

Но зеркало только слегка покачнулось на крючке. Толстое стекло даже не треснуло, и в нем по-прежнему отражалась та же физиономия.

Салли отвернулась, испытывая к себе отвращение. Ну почему она была настолько слабовольной, что снова оказалась в его власти? Что нужно сделать, чтобы порвать старые путы, так прочно привязавшие ее к нему?

В голове, словно только и ждал подходящего момента, тут же зашевелился уже известный ответ: придется снова бежать, ибо, пока их пути пересекаются, у нее нет никаких шансов освободиться от него. Он будет продолжать сеять смуту в ее чувствах, жизни, нарушать ее душевный покой.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Спэнсер - Под капли дождя и слёз, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)