`

Его сокровище - Эмилия Росси

1 ... 17 18 19 20 21 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тот, кого ты будешь умолять о смерти.

Его лицо исказилось от ярости, и он с криком бросился на меня. Что-то сверкающее приближалось ко мне. Я успел отскочить, но недостаточно быстро, чтобы полностью избежать удара ножа, который оставил неглубокую рану на боку. Я едва почувствовал, как кровь стекала по моей коже.

Одним быстрым движением я ударил мужчину по раненому колену, перевернул его на живот и прижал к полу, проткнув ему руку ножом. Я отряхнул куртку, встал и посмотрел на двух других солдат.

— Кто-нибудь из вас чувствует себя храбрым? Сейчас ваш шанс атаковать.

Их глаза расширились, и они покачали головами, украдкой поглядывая на своего вопящего товарища.

— Хороший выбор. Где ключ от наручников?

Один из солдат указал на мужчину, которого я ударил ножом. Я полез к нему в карман и вытащил ключ, нарочно прижав его колено к полу.

Я повернулся к Ромео.

— Позови Доменико и Стефано, чтобы они вынесли мусор.

Я вернулся в заднюю комнату и снова присел на корточки, подходя к девушкам. По щекам младшей из них текли слезы, но обе молчали.

Я протянул ключ и указал на наручники.

— Я собираюсь их снять. — Они, кажется, поняли, что я имел в виду, и оставались неподвижными, пока я их освобождал. Я громко выругался, увидев кроваво-красные следы, оставленные металлом, что заставило их обеих вздрогнуть.

Я постарался найти в себе тот мягкий голос, которым раньше говорил с Сиенной, когда она была младше и приходила ко мне по ночам после страшных снов. До того, как мое сердце стало холодным.

— Я не собираюсь причинять вам боль. — Я протянул к ним руку, но они съежились. — Это нормально. Я не буду вас трогать. Вы можете идти?

Я медленно встал и сделал несколько шагов к двери, жестом приглашая девочек следовать за мной. Их движения были скованными, но они встали, держась за руки и ковыляя к выходу.

— Они уже в пути, — сказал Ромео, когда мы втроем вошли в гостиную.

Он связал албанских солдат на полу и перевязал их пулевые ранения, чтобы они не истекли кровью. Я хотел, чтобы они были живы как можно дольше.

— Куда ты хочешь привести девушек?

Я провел рукой по волосам и жестом предложил двум девушкам сесть за кухонный стол. Я принес им воды и нашел в одном из шкафов упаковки с крекерами.

— Спрошу у Арии, могут ли они остаться в клинике, пока мы не разберемся со всем.

Ария была моей двоюродной сестрой по материнской линии. Ей разрешили окончить медицинскую школу, что редкость для дочерей Семьи даже сейчас, и она управляла нашей частной клиникой.

Девушки жадно пили воду, не сводя глаз с троих похитителей. Я прислонился к кухонной столешнице, гадая, что делает София. Я почувствовал странное желание проверить, как она, но было поздно. Она, наверное, уже в постели, а Энцо стоит на страже в квартире.

Ромео вытащил телефон и кивнул мне.

— Они здесь.

Я жестом пригласил девочек следовать за мной. Ромео вышел вперед первым, подав сигнал, когда все было чисто. Стефано и Доменико прошли мимо нас по пути к машине, и я кивнул им. Я встречусь с ними в подвале после того, как мы доставим девушек в клинику.

Албанцы могу подождать. Уверен, они хотели бы, чтобы я вообще не вмешивался.

16

СОФИЯ

Всю ночь я пыталась уснуть, потому что была уверена, мой муж так и не вернулся домой. Я ждала его с ужином. Хоть я и привыкла ужинать около семи, но знала, что итальянцы едят поздно, поэтому ждала. Когда время приблизилось к одиннадцати вечера, я сдалась и поела на кухонном полу, включив музыку на телефоне на полную громкость.

Если бы я жила одна, я могла бы с таким же успехом нарушить все правила этикета, которые мне вдолбили.

Боль в бедрах мешала мне найти удобное положение, а вместе с одиночеством и отсутствием сна это испортило мое настроение. Я встала с постели рано утром, нужно было чем-нибудь отвлечься. Воспользовавшись модной итальянской кофе-машиной, я приготовила себе латте, а затем осмотрела остальную часть квартиры, стараясь изо всех сил передвигаться в своей громоздкой инвалидной коляске.

Квартира выглядела заброшенной, как будто здесь действительно никто не жил, но была прекрасна — идеальное сочетание старомодного дизайна и современных элементов. Большие окна пропускали свет восходящего солнца, отражавшихся от белых стен и лепнины из темного дерева. Совсем не такая, как у Пахана, которая должна была запугать каждого входящего своей экстравагантностью и богатством. Тут было четыре спальни (я не осмелилась войти в комнату Маттео, но остальные были оформлены просто и со вкусом), пять ванных комнат, столовая, гостиная и тренажерный зал, но моей любимой комнатой, безусловно, была библиотека.

Вот где я решила свернуться калачиком — на большом кожаном диване в библиотеке со второй чашкой кофе, наблюдая за восходом солнца. Полки от пола до потолка были заполнены книгами — красивыми старыми фолиантами, которые выглядели великолепно, но были ужасны для чтения. На самом деле, похоже, что тут никто ничего не читал. Поняла. Я предполагаю, что Дон не находил времени для отдыха. Ну, кроме ночи. Похоже, тогда у него было достаточно времени для развлечений. Образы Маттео с другими женщинами мелькали в моих снах, пока я не была готова закричать.

Я со стоном откинула голову на диван. Бесполезно зацикливаться на разочарованиях.

Пока я пыталась собраться с силами, чтобы встать и приготовить завтрак, в дверь постучали. Сначала я не была уверена, что правильно расслышала, но вот снова постучали. На мгновение мое сердце дрогнуло, когда я подумала, что Маттео вернулся, но потом поняла, что он бы не стучал.

Я села в коляску, резко вдохнув от боли в суставах, и покатилась к гостиной.

— Войдите! — крикнула я, как только добралась до гостиной.

Дверь медленно открылась, где стоял улыбающегося Анджело.

— Доброе утро, bella. Я боялся, что могу тебя разбудить.

Натянув улыбку, я была рада его видеть, но не могла унять боль в сердце из-за отсутствия мужа.

— Уже пару часов бодрствую. — Я поморщилась, осознав, что все еще в пижаме — ярко-розовой шелковой с фламинго, подаренной мамой.

— Она милая, — сказал Анджело.

Покачав головой, покатилась на кухню.

— Хочешь что-нибудь? Кофе? Я как раз думала, что приготовить на завтрак.

— Я бы не отказался от кофе. Что ты приготовила вчера вечером?

— Шоколадное печенье и ризотто с грибами. — Лицо Анджело осветилось, и я

1 ... 17 18 19 20 21 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Его сокровище - Эмилия Росси, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)