`

Энн Стюарт - Лабиринты лжи

1 ... 16 17 18 19 20 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эммет и Харрис переглянулись.

— Отличная идея, Рейчел! — одобрил дядя. — Я вообще-то собирался забрать у тебя брата на денек. Нам нужно съездить по юридическим делам. Скука страшная, и тебя это не касается. Ты возьми, пожалуй, машину и поезжай к этому священнику. Встретимся в баре часов в семь, идет?

— О нет, я хочу с вами, — заныла Рейчел, которой не хотелось покидать Эммета ни на минуту — Отцу Мерфи я пошлю бутылку местного вина — дам ему знать, что со мной все в порядке.

— А я думаю, тебе стоит съездить к этому отцу Мерфи, — сказал Эммет. — Замолви там за меня словечко, может быть, он спишет мне мои грехи заочно. Только надень что-нибудь поскромнее, дабы не смущать святого отца.

Она встала и потянулась, не видя болезненного голода в глазах Эммета.

— Это лишнее. Отец Мерфи — такой душка, но секс-символом я бы его не назвала. Словом, мы сумеем побороть искушение. Я точно не могу поехать с вами?

— Точно, детка. Это для тебя слишком скучно. Будь осторожна, если пойдешь на пляж. Несмотря на загар, ты можешь сильно обгореть, так что следи за солнцем.

— Есть, сэр! — Она наклонилась и чмокнула его в щеку. Губы ощутили тепло его кожи, пахнущей лаймом — как его пена для бритья — и морем. Его ресницы на мгновение сомкнулись. — Увидимся в семь.

Провожая ее взглядом в прохладный полумрак коттеджа, каждый думал о своем. Наконец Харрис заговорил:

— Ты думаешь, это было мудрым решением, малыш? Посылать ее, образно говоря, в логово льва?

— То есть? — Эммет вытянул ноги и задумчиво посмотрел в океан. — Ты имеешь в виду, что этот священник видел Эммета? Настоящего Эммета, не твоего покорного слугу.

— Так говорят. Сам он, естественно, помалкивает. Тайна исповеди, все дела. Но двоюродный брат бармена работает в церкви, и он слышал, как священник разговаривал с человеком по имени Эммет. Том Моко видел этого человека и говорит, что это не тот оборванец, с которым мы иногда сидим в баре. Хотя, наверное, похож.

— А твой бармен не врет? — спокойно поинтересовался Эммет. Ну вот, началось. Почему это не случилось раньше, до того, как приехала Рейчел и осложнила ему жизнь?

— Не больше, чем любой другой бармен. — Харрис вздрогнул, допивая кофе. — Знаешь, она права. Кофе отвратный.

— А я считаю, что она не зря туда съездит, — сказал он, подумав.

— Да? Почему?

Эммет повернулся и посмотрел на Харриса.

— Если мы хотим найти настоящего Эммета, то Рейчел поможет нам его найти. Он клюнет на нее.

— Какая расчетливость! А я-то думал, тебе дорога твоя сестренка.

— Деньги дороже.

— Вот как? А ты никогда не задумывался, настолько нам невыгодно появление настоящего Эммета? Во-первых, если он скрывается сейчас, то не без причин. Пусть себе сидит тихо и не высовывается. Во-вторых, если он объявится, то-то будет с ним мороки! Чего только будет стоить убедить этого старого хиппи отдать деньги родственникам, а не в какой-нибудь кришнаитский притон! Может быть, не стоит его искать? Пусть все идет так, будто ты и есть Эммет, который через несколько месяцев ненароком упадет со скалы в море.

— Нет, — упрямо возразил Эммет.

— Почему нет? Это решит все проблемы разом. Тем более что ты не прочь пожертвовать Рейчел.

— Слишком поздно. Вопрос больше не стоит, жив он или нет, поскольку он посылал ей подарки ко дню рождения. К тому же его недавно здесь видели. Он появится, Харрис, и мы должны быть к этому готовы.

— Возможно. Но не забывай, что я знаю своего племянника, а ты его не знаешь. Я не уверен, что он всплывет, совсем не уверен. А если всплывет, то ненадолго. Помутит воду и снова исчезнет. А на Рейчел ему плевать, как и нам. Иначе он бы уже давно ее нашел.

— Бедняжка Рейчел, — пробормотал Эммет, закрывая глаза.

— Ничего, переживет, — хладнокровно отвечал Харрис. — Ей не впервой. — Жгучее презрение, с каким Эммет посмотрел на своего собеседника, пронзило бы даже его толстую шкуру, если бы он не был так занят тем, что счищал воображаемые пылинки со своего стерильного костюма. — Не беспокойся, малыш. Наслаждайся пока своей тропической идиллией. Я не сомневаюсь, что Рейчел вскоре снова найдет предлог, чтобы залезть к тебе в постель. И тогда ты уж решишь, как себя вести. — Он встал и начал спускаться по ступеням. — Признаться, я удивляюсь своей племяннице. Не ожидал от нее таких извращений. Я всегда считал ее милым застенчивым созданием. Не представляю, что сказала бы ее бабка…

В следующее мгновение Харрис уже лежал, распластавшись, на земле с полным ртом песка. Непроницаемая маска на лице Эммета, нависшего над ним, была более устрашающа, чем выражение самого сильного гнева.

— Не смей так говорить о Рейчел, — произнес он обманчиво ласковым тоном.

Он не уточнил, что в таком случае будет с Харрисом, но Харрис и без угроз все понял. Он неуклюже поднялся, отплевываясь и отряхивая испорченный костюм.

— Надо же, какой я неловкий. Жду тебя в машине, — пробормотал он и, боясь взглянуть на Эммета, поковылял к своему огромному кондиционированному «линкольну», который арендовал для перемещений по острову.

Эммет медленно разжал кулаки и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. Давно он так не злился, очень давно. Эта вспышка гнева удивила и встревожила даже его самого. Так нельзя. Он должен держать себя в руках, или он рискует все потерять. И все из-за пары карих глаз и сладких губ, слаще которых он в жизни не пробовал.

Необходимо вернуть себе былое хладнокровие. Однако Рейчел Чандлер обладала удивительным качеством воспламенять его обычно холодный как лед гемоглобин.

Он бесшумно вошел в дом, чтобы не потревожить Рейчел. Его комната была пуста. Он быстро переоделся и выскочил во двор, где его ждала машина. Не было времени для размышлений, для мыслей о Рейчел. Ни сейчас, ни потом. Он должен об этом помнить.

Харрис высунулся из пассажирского окна:

— Поведешь ты, малыш. Мне надо немного прийти в себя.

Эммет усмехнулся дико, почти страшно, от чего Харрису не стало легче, сел за руль и дал задний ход.

Глава 10

— Это одна из самых старых церквей на острове, — с гордостью говорил отец Фрэнк, показывая ей белое отштукатуренное здание. Церковь была маленькая, простая, совсем без украшений. — Говорят, именно здесь служил отец Дамиан, прежде чем отправиться в колонию прокаженных на Молокае. Мне очень повезло с местом службы.

— Согласна, — улыбнулась Рейчел, — вокруг такая тишина и покой.

— А вас что-то беспокоит, Рейчел? — спросил отец Фрэнк.

С прошлого раза он ничуть не изменился — круглое, красное от жары лицо, круглый живот под черной рясой, огромная лысина, блестящая от пота.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Стюарт - Лабиринты лжи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)