`

Сандра Мэй - Лесная земляника

1 ... 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Потом я начал работать, стало совсем уж не до дружеских вечеринок, и вот как-то я встретил Милли Донахью, с социологического, помнишь ее?

— Еще бы! Болтушка и хохотушка, впрочем, славная девочка.

— Кстати, сейчас у этой девочки уже четверо детей… Так вот, Милли мне страшно обрадовалась, затащила в паб и принялась расспрашивать, кого из наших я видел и про кого слышал. Она всегда была компанейской девчонкой. Я сказал, что почти ни с кем не вижусь, а жаль, и хорошо бы было собраться — бла-бла-бла, так все говорят, сам знаешь, а потом ничего не выходит.

Тогда Милли начала трещать без умолку, рассказывать про девчонок. Она, оказывается, почти со всеми поддерживала отношения, они созванивались и встречались. А Милли к тому времени была немножко на мели и потому снимала квартирку в самых дешевых районах, на берегу Темзы. Знаешь, где доки, заводы и красные кирпичные дома?

— Мрачноватое место для одинокой девушки.

— Верно. Но дело в том, что Милли как раз работала над дипломной работой, а касалась работа жизни вестсайдских… скажем так, маргиналов. Аутсайдеров.

— Криминал?

— Не то чтобы… В основном, проститутки, наркоманки, танцовщицы дешевых стрип-шоу, все такое. Так вот, однажды девчонки упросили Милли устроить им экскурсию по умеренно злачным заведениям. Она выбрала наиболее безопасные — по тамошним меркам — места и провела по ним подруг.

— Кларенс, я не понимаю…

— Сейчас поймешь. Она мне и рассказывать про это стала не просто так. Сначала-то спросила о тебе, а потом что-то вспомнила, вытаращила глаза, прикрыла рот ладошкой — и давай трещать. Вспомнила, говорит. Такое было, говорит! Мы с девчонками до сих пор не можем в себя прийти, говорит.

Короче говоря, в одном из этих стрип-баров они встретили Клэр. Клэр Дэвис.

— Не может быть! Клэр — сноб с головы до ног…

— В том-то и дело, они сами сначала не поверили. К тому же она была странно одета и сильно накрашена, они даже решили, что обознались. Но потом эта девушка… одним словом, она оказалась одной из танцовщиц.

— Я не верю. Этого просто не может быть, потому что не может быть никогда. Кстати, среди стриптизерок попадаются вполне приличные девушки — талантливые танцовщицы, балерины, но дело даже не в этом. Клэр НЕ МОГЛА…

— Слушай дальше, Джон. Сам нарвался на этот разговор. Раз уж я начал… Так вот. С Милли мы вновь увиделись через пару лет. Она уже была замужем, а я открыл это бюро, и она заказала мне проект их нового домика под Лондоном. Как ты понимаешь, отношения у нас были самые дружеские, я бывал у нее в гостях… Словом, мы снова заговорили о прежних знакомых и приятелях.

И тогда, уже в конце Милли вдруг взгрустнула и сказала: помнишь, я рассказывала тебе о Клэр Дэвис? Мы еще с девочками не могли поверить, что это она? Так вот, Кларенс, там все оказалось намного хуже.

По словам Милли, Клэр Дэвис действительно подрабатывала стриптизом, а вдобавок к этому связалась с довольно подозрительной компанией. Гоняла на мотоцикле с каким-то парнем бандитского вида… Он был наркоманом и однажды умер от передоза. Клэр тогда забрали в полицию, посадили, потом отпустили, но она еще пожила в Лондоне, а потом, вроде бы, у нее, бедняжки, случился… короче, выкидыш, и она уехала к отцу в поместье. С тех пор ее никто из наших не видел.

Джон сидел, оглушенный и словно ослепший. Новости были убийственные, неожиданные, потрясающие и совершенно немыслимые.

Клэр, его белокурая Клэр Дэвис, валькирия с внешностью ангела. Пшеничные косы и голубые глаза. Изящные костюмы и шелковые платья. Хорошие драгоценности.

Клэр, для которой джинсы — немыслимая вещь. Клэр, которая больше всего на свете ненавидит докеров и ковбоев, потому что они грязные и невоспитанные… Впрочем, теперь как раз подобная ненависть объяснима.

У меня никого не было, объяснила ему Клэр после их первой близости. Я не девственница, сказала Клэр, но тот, самый первый опыт был просто любопытством, еще в колледже, а потом я полюбила тебя, и с тех пор даже не смотрела на других мужчин. Если бы я не набралась смелости и не приехала к тебе, сказала Клэр, то наверняка осталась бы старой девой, потому что я люблю только тебя, Джон…

Из груди Джона Фарлоу вырвался горький смешок.

― Бедная девка!

Кларенс недоверчиво посмотрел на друга.

― Тебе ее жаль?

― Конечно… в каком-то смысле. Да нет, не смотри с таким ужасом. Я далек от всепрощения. Просто… Знаешь, в жизни бывает всякое.

Она пережила страшную трагедию, потеряла ребенка — естественно, что ей хотелось защиты и участия.

— Но ведь она…

— Была неверна мне? Но я с нее и не брал никаких клятв. У нас с Клэр до моего отъезда ничего не было. Да, она висла на мне, да, кокетничала, но я никогда не предлагал более серьезных отношений. Да ты вспомни то время, Кларенс! Мы действительно дружили, и парни, и девушки, нам нравилось быть в одной компании, мы смеялись до одури и танцевали в дансингах до утра. У нас никто друг с другом не спал! Самым развратным типом считали тебя, потому что ты со всеми девушками целовался на счет — И ВСЕ!

― Джон…

― Черт, странное чувство. С одной стороны, я потрясен, потому что Клэр на мотоцикле, в бандане и косухе я как-то не представляю, но с другой стороны — мне стало легче. ТАКУЮ ее ложь я могу понять. Ты, оказывается, тоже немножко сноб, мой дорогой друг Кларенс. Из-за этой истории не хочешь быть шафером?

Кларенс серьезно посмотрел на Джона.

― Что ж, я рад, что не стал причиной вашего разрыва. Если ты готов простить…

— Готов и простил. А в нашем разрыве ты действительно не виноват. На самом деле ты сегодня задал один очень правильный вопрос: люблю ли я свою невесту.

Джон поднялся, промокнув губы салфеткой, и добавил негромко и с явным облегчением:

— А я ее, Кларенс, не люблю.

В тот день Джон Фарлоу справедливо рассудил, что два трудных разговора — это чересчур, и потому решил перенести объяснение с Клэр на потом. К тому же требовалось уточнить кое-что с рабочими, наведаться к мистеру Тревису, подписать еще кучу бумаг — одним словом, он просто закрутился.

Клэр не появилась ни вечером, ни на следующее утро, а когда он, забеспокоившись, отправился в ее номер, его ждал сюрприз. Мисс Дэвис, как сообщил портье, уехала сегодня днем, собрав довольно увесистую сумку с вещами и предупредив, что не вернется раньше, чем через неделю. Остальные ее вещи отправлены в камеру хранения, потому что мисс Дэвис любезно разрешила сдать номер в ее отсутствие.

Передавала ли она что-нибудь мистеру Фарлоу? Да, есть записка.

«Милый, мы не слишком хорошо поговорили в последний раз, и я отправляюсь замаливать грехи. Мечтаю помочь тебе по-настоящему, к тому же надо учиться вить гнездышко. Надеюсь, мы будем в нем счастливы.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Мэй - Лесная земляника, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)