`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам

Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам

Перейти на страницу:
когда Честер снова выстрелил из своего «Узи», и пули вонзились в стену.

Нахуй. Это.

Я тяжело дышал, оставаясь в укрытии, и пытаясь сообразить, что, черт возьми, делать. Мы больше не могли продолжать в том же духе. У нас оставались последние патроны, и, если мы не сдвинемся с места в ближайшее время, все это здание может рухнуть, и мы пойдем ко дну вместе с ним.

Я должен был добраться до Роуг до того, как это случится, а эти предательские ублюдки мешали мне найти ее.

Оглушительный грохот заставил меня вздрогнуть, по полу под нами прокатился треск, дрожь пробежала по моему телу, сказав, что нам, черт возьми, нужно двигаться. И прямо сейчас.

— Джей-Джей, беги! — Рявкнул я, и мы вскочили на ноги, делая те несколько выстрелов, которые у нас были, когда пол начал проваливаться под нами.

Мы ворвались в комнату, когда половицы начали раскалываться, и Честер с Джолин были вынуждены прекратить стрельбу, чтобы убраться подальше от опасности.

Я яростно бежал с Джей-Джеем прямо передо мной, пытаясь добежать до другой стороны комнаты, но внезапно пол исчез подо мной, и я потерял все из виду, пока падал, выронив пистолет, который покатился по полу.

Я решительно вскинул руки, хватаясь за все, что мог, и моя рука вцепилась в ковер и крепко сжала его.

Я пригнул голову, когда на меня опрокинулось кресло, и выругался, когда ковер начал опускаться дюйм за дюймом, а диван, под которым он находился, заскользил по наклонному полу ко мне.

Я начал карабкаться, паника сжимала мою грудь, пока я пытался удержаться. Но я боялся не за себя, а за Роуг и Джей-Джея. Мне нужно было спасти себя, чтобы я мог вытащить их из этого ада. Я был рожден, чтобы заботиться о них, это было у меня в крови.

Один взгляд через плечо показал мне, что я вот-вот умру. Я висел в пятидесяти футах над танцполом двумя этажами ниже меня.

Я зарычал, цепляясь за ковер с дикой решимостью, но он продолжал скользить, а диван был все ближе и ближе к падению.

Нет, ну же, ну же.

Я потянулся к сломанной половице над моей головой, которая все еще была прикреплена к основному полу, отчаянно пытаясь ухватиться за нее, стиснув зубы и пытаясь подняться выше.

— Фокс! — крикнул Джей-Джей откуда-то издалека, его паника была очевидна.

Снова раздались выстрелы, яростный свист пуль разнесся по комнате наверху, и Джей-Джей выкрикнул что-то, чего я не расслышал.

Диван рухнул, и я с испуганным вздохом схватился за половицу, повиснув на ней на кончиках пальцев, острые края которой вонзились в мою руку.

Я изо всех сил пытался подняться, когда диван с громким стуком рухнул на пол внизу, и я выругался сквозь зубы, изо всех сил стараясь подтянуться. Ради Роуг. Джей-Джея. Я могу это сделать. Я, блядь, могу это сделать.

Только я не мог. Пальцы подвели меня, разжались, и я с ужасом увидел свою смерть, ненавидя себя за то, что подвел их.

Чья-то рука сомкнулась на моем запястье за полсекунды до того, как я был бы мертв, и меня дернули вверх со свирепой силой, которая заставила меня упасть на моего спасителя и повалить его на пол.

Я обнаружил, что смотрю сверху вниз на своего брата, но не на того, которого ожидал увидеть. Брови Маверика сошлись на переносице, и он оттолкнул меня от себя, вложив пистолет в мою окровавленную руку.

— Заткни свой гребаный рот, — прорычал он, хотя у меня все равно не было слов, чтобы хоть что-то сказать.

Он перевернул стол, чтобы дать нам укрытие, и я оглянулся в поиске Джей-Джея, присев за ним на корточки, и заметил его за диваном, застрявшим на противоположной стороне огромной дыры в центре комнаты.

Честер и Джолин бросились к двери, и половицы под ними прогнулись, когда по дому пробежала очередная дрожь. Честер закричал, как девчонка, когда проваливался в дыру, а Джолин упала на колени, пытаясь вытащить его оттуда, когда он вцепился в ее руки.

— Ты огромный-преогромный дикий зверь, — прорычала она сквозь зубы, вцепившись когтями ему в спину, пытаясь спасти его.

— Не отпускай меня, сладенькая! — закричал он, хватая ее за руки и почти затаскивая ее вместе с ним в дыру.

— Остановись! — в панике закричала она, скользя вперед, и я увидел, как она перегнулась через край почти на половину тела, а ее юбка задралась сзади и обнажила задницу. — Нет! — Она попыталась высвободиться, пытаясь освободиться от него, но его рука внезапно вцепилась в ее волосы, и она закричала, пытаясь оттолкнуть его.

Честер с ревом сорвался, но не отпустил ее, увлекая за собой в дыру свою жену, и их крики смешались с грохотом и тряской «Кукольного Домика», пока они падали.

Тяжелый удар возвестил об их судьбе, и последовала тишина, отчего меня наполнило удовлетворение по поводу их смерти.

Однако это длилось недолго, потолок содрогнулся, и я выскочил из-за стола, подбежал к краю дыры, сорвал со стены длинное зеркало и положил его поперек разрыва, отделяющего меня от Джей-Джея. Я надеялся, что оно продержится достаточно долго, чтобы он смог перебраться на другую сторону.

— Давай, — уговаривал я Джей-Джея, и он слепо доверился мне, направляясь к зеркалу, пока я крепко держал его.

Маверик придвинулся поближе ко мне, пока Джей-Джей осторожно пробирался по стеклу, и по нему пошли трещины. Маверик схватил его футболку, оттаскивая в безопасное место, а я в замешательстве посмотрел на него, отрывая кусок от своей футболки и перевязывая им правую руку, которая, мать ее, кровоточила.

— Не бери в голову никаких идей насчет того, что мы снова друзья, мне просто нужно, чтобы больше людей искали в этом доме Роуг, пока он не рухнул, — процедил Маверик сквозь зубы, отталкивая Джей-Джея от себя.

— Меня это устраивает, — прошипел я, и Джей-Джей пробормотал потрясенное «спасибо» Маверику, который демонстративно проигнорировал его.

Мы вместе вылетели в дверь и оказались в темном коридоре, где мерцал свет и скрипел пол.

Проход справа от нас был завален обломками, поэтому мы свернули налево и вскоре оказались в огромной комнате, выходящей на один из балконов снаружи. Большие колонны поддерживали потолок, и мое сердце замерло в груди, когда дом содрогнулся и одна за другой колонны начали падать, увлекая за собой крышу, небо и весь мир.

Джей-Джей схватил меня за руку, и мы помчались к дверям, ведущим на балкон, но мы были слишком далеко. Мы не успевали. Все, о чем я мог

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Остров Мертвецов - Кэролайн Пекхам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)