Айрис Джоансен - Пешка в чужой игре
Каслтон изумленно рассматривал собаку.
– Если бы меня предупредили, я бы их известил.
– Никого не надо извещать, что мы прибыли в таком составе, – сказал Логан. – Лучше будет, если наш краткий визит сюда останется в тайне. Как прибыли, так и убудем.
– А если?.. – Рон Каслтон так и не высказался до конца.
– А если кто-то шелохнется, я улажу это сам. – Логан занял место на переднем сиденье. – Гален с тобой связывался?
– По-моему, он считает свою миссию увеселительной прогулкой, – с недовольным видом произнес Рон Каслтон. Всю остальную работу он перекладывает на плечи босса.
– Так даже лучше, – задумчиво произнес Логан. – За себя я могу полностью отвечать.
Он посмотрел на тучу, медленно наползающую на слепящий глаза солнечный диск.
– Здесь у вас ночь наступает среди дня?
– Почти угадали, босс. Сейчас начнется гроза.
– Может, переждать ее здесь?
– Неплохая идея.
– От Рудзака никаких известий?
– Ничего с тех пор, как я по вашему распоряжению сунул ему в пасть деньги, – доложил Каслтон.
Он искоса глянул на Логана в надежде уловить реакцию босса.
– Мы не знаем, что он предпринимает, но он знает о нас все, что ему нужно. Думаю, что его информаторы и сейчас наблюдают за нами.
– Значит, надо поскорее убраться отсюда и скрыться с их глаз долой.
Каслтон уселся за руль, включил зажигание, но, прежде чем двинуться с места, решил высказать боссу свое мнение.
– Собака выдает нас с головой. Теперь Рудзак точно поймет, что вы намерены под прикрытием переговоров вынюхивать, где прячут Бассета. У него шпионы повсюду…
– Тем более нам следует быстрее шевелиться, – резко заметил Логан.
– Вы подготовили то, что я указала в списке? – вмешалась в разговор Сара.
– О чем вы? – Каслтон нахмурился и с недоумением взглянул на нее. – Мне не передавали никакого списка.
– Этим занимается Гален, – тут же заявил Логан, предотвращая возможный, но нежелательный конфликт. – Моя помощница Маргарет передала ему ваш список. Она застала его уже на пути сюда.
– Я бы не вмешивал в это дело женщин. – Каслтон, обернувшись через плечо, мельком взглянул на Сару. – Мистер Логан объяснил вам ситуацию? Не думаю, чтобы вы восприняли ее с восторгом. Вы еще не поняли, во что вы вляпались?
– Спасибо, что вы так беспокоитесь обо мне, – ответила Сара, не ощущая по отношению к Каслтону никакой благодарности за его показное сочувствие.
Грозных предупреждений она наслушалась множество от всяческих пророков и назойливых доброжелателей. Там, на местах катастроф, где ей приходилось работать. Но вот колумбийская удушливая, влажная жара с первых мгновений внушала ей тревогу. В такой атмосфере Монти может отказать чутье. И что хуже – он может заболеть. Поглаживая его шелковистую шерсть, она мысленно передавала ему ободряющие слова. «Наверное, тебя придется постричь покороче, мой мальчик, чтобы не так донимала жара».
Несколько минут спустя Сара обратилась к Логану:
– Не сделать ли нам остановку, сэр? Монти требуется стрижка.
– Не слишком подходящее для этого время. Мы торопимся. Со стрижкой он немного потерпит, – сорвался Логан. Его и так раздражало, что джип еле тащится по размытой ухабистой дороге.
– Я же не предлагаю отвести его в салон к собачьему парикмахеру, – ровным тоном ответила Сара. – Я справлюсь сама. – Ее лицо напряглось, губы сложились в тонкую ниточку, что выражало непреклонное упрямство. – Я не выпущу Монти в джунгли, пока не приведу его в соответствующую форму. Он длинношерстный пес, какие только колючки и насекомые не вцепятся в него, тем более что мы не знаем, сколько времени продлится поиск. Он будет страдать от жары.
– Когда возникнут проблемы с жарой, мы займемся их решением, – резко произнес Логан. – Пока же проблема в том, что у нас дефицит времени.
– А у Монти уже сейчас проблемы. Он изнемогает. Я его подстригу.
Логан открыл было рот, чтобы возразить, но мгновенно его захлопнул. Незачем, да и некогда было ввязываться в спор.
– Может, подождем немного до удобной стоянки, – предложил компромисс Каслтон, выруливая свирепо огрызающуюся машину через вязкие ухабы.
После того как джип свернул с главной дороги, джунгли, обильно политые дождем, словно заглатывали разгоряченный от натуги автомобиль.
Саре, смотревшей в залитое потоками воды боковое стекло, казалось, что лианы, как живые, тянутся к джипу, шарят по крыше и захватывают машину в плен. Говорить что-либо не хотелось, но и хранить молчание было как-то неловко.
– Кто такой Гален? Он ваш служащий?
– Можно сказать и так, – неопределенно ответил Логан. – Он работает на меня, но я время от времени отпускаю его в свободный полет.
– В особо щекотливых ситуациях? – высказала свою догадку Сара.
От ответа Логана избавил Каслтон, резко затормозив и закрутив джип в грязевом месиве перед мужчиной, стоявшим посреди дороги и вытянувшим руку в похожем на фашистское приветствии.
– Какого черта ты так нас встречаешь? Ты с ума сошел, Гален? – набросился на него Логан.
– А ты верен себе, босс? – оскалил зубы в усмешке Гален. – Ты всегда запаздываешь. Стол уже накрыт, а еда остыла.
– Ты чуть не угробил мой джип. Лучше бы я проехался по твоим костям! – рассердился Каслтон. – Ты постоянно устраиваешь мне сюрпризы.
– Однако ты воздержался, и это означает, что мне повезло.
Настроенный на веселый лад, Гален приоткрыл заднюю дверцу джипа и, увидев там женщину в обнимку с собакой, присвистнул:
– Ну ты даешь, Логан! Вот уж не знал, что твоя фантазия работает в таком направлении. Хотя в твой гений я всегда верил. Помню, как мы поймали новозеландских троглодитов на дешевую приманку. Ты надеешься, что здешние извращенцы на это клюнут?
– Кончай свою трескотню, – оборвал его Логан. – Познакомься, это Сара Патрик и ее друг Монти.
– Счастлив работать с такими партнерами.
Гален с джентльменской галантностью помог Саре и псу выбраться из увязшей машины. К удивлению Сары, Монти не отказался от помощи и спрятал свои когти, что было удивительно в его общении с незнакомым человеком.
– У меня есть сухие бисквиты в рюкзаке. Тебе, пес, они придутся по вкусу, хотя я их захватил специально для мистера Логана. Он из принципа никогда не ест туземную пищу. Даже когда в поселке людоедов маори ему приготовили изысканное угощение из человеческого мяса, мне пришлось съесть за него и его порцию.
Саре этот человек показался весьма симпатичным. Во всяком случае, он излучал жизнерадостность и был настроен на шутливый лад. На вид ему было около сорока. Он не был особенно высок ростом, но его крепкая атлетичная фигура вызывала почтение, а черные, искрящиеся юмором глаза и слипшиеся от дождя редкие пряди волос, наоборот, придавали ему клоунский вид. Энергия исходила от него волнами, как от электромагнита.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Джоансен - Пешка в чужой игре, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


