`

Ли Майклс - Стратегия любви

1 ... 14 15 16 17 18 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Только не говори, что ты был еще и сортировщиком бриллиантов в Амстердаме.

Он покачал головой.

— Пока нет. Впрочем, совсем неплохая работа.

Въехав на подъездную аллею перед домом Хартов, он оставил мотор не выключенным и, схватив с сиденья чехол с фотоаппаратом, быстро вышел из машины. Лимузин подъезжал следом за ними. Кэтлин со вздохом соскользнула на сиденье водителя и отогнала машину на задний двор. Теперь по крайней мере у нее было хоть одно приятное воспоминание — рядом с ней находился Пенн. Кэтлин забыла о своем беспокойстве по поводу фотографий, когда готова была стукнуть его по голове чем-нибудь тяжелым, что подвернется под руку.

Банкет не улучшил настроения. Между тостами с шампанским Пенн сказал ей с видом человека, только что сорвавшего банк:

— Понял! Условие на таких торжествах одно — одеть подружек невесты так, чтобы они выглядели будто яблоки, запеченные в тесте. По сравнению с ними невеста будет смотреться прекрасно. Верно?

— Черт знает, что ты говоришь, Пенн.

Она с трудом сдержалась и заставила себя улыбнуться. Нет никакого резона ей вступать в спор с ним из-за полдюжины одинаковых желтых платьев. Он на самом деле прав. Сравнение удачное. Две подружки невесты действительно так и выглядели.

Позднее, когда заиграл оркестр, Маркус пригласил ее на танец. Пенн, казалось, был сражен. Однако храбро произнес:

— Иди, Котенок. Развлекись немного. Думаю, я справлюсь какое-то время с возложенной на меня огромной ответственностью.

Маркус увидел разочарование в ее глазах, пока Кэтлин смотрела на них обоих.

— Не волнуйся, — сказал он решительно и направился к бару.

Кэтлин повернулась к Пенну, уперев руки в бедра.

— О, черт…

— Котенок, я начинаю думать, это мое новое имя — в нем столько же букв.

— Ну что особенного, если Маркус хотел пригласить меня потанцевать на банкете!

— Оно так. Скажи, он всегда отправляется выпить, когда чем-то недоволен? На твоем месте я бы задумался над этим.

Не дожидаясь ответа, Пенн пошел сделать еще несколько снимков в толпе танцующих.

— От него никакого толку, — пробормотала Кэтлин.

Рядом с ней вдруг возникла миссис Харт. Она ласково улыбалась, но голос ее резал, как бритва.

— Именно так я подумала и о вас, мисс Росс. Надеюсь, вы понимаете, почему я не заплатила остальную сумму, пока мы не увидим фотографий?

Кэтлин только с сожалением пожала плечами. Не могла же она винить эту женщину в своей неудаче. Целый год предварительной подготовки, тысячи долларов потрачены на то, чтоб эта свадьба получилась великолепной, — и вот такой провал под конец. Не стоит удивляться, что миссис Харт ищет виноватого. Она нервно поежилась и пошла смотреть, как обслуживают банкет.

Вечер тянулся дольше, чем те, что она обычно устраивала. И вот он подошел к концу. Последний тост с шампанским, и в длинном белом лимузине молодожены отбыли восвояси. Гости стали разъезжаться.

— Езжай и ты, Пенн, — сказала ему Кэтлин. — Только оставь пленку и фотоаппарат, я передам их Джил.

— Не могу. Ты забыла? Фактически ты похитила меня из церкви, притащила сюда, в такую даль, а теперь уж тебе придется позаботиться и обо мне. — Он радостно ухмыльнулся, выловив последнюю креветку с подноса, который убирал официант. — Между прочим, я уже обсуждал с тобой размер моего жалованья за сегодняшнюю работу.

Это предвещало бурю, и Кэтлин попыталась предупредить ее.

— Если ты не знаешь, сколько тебе причитается за этот труд, я спрошу у Джил и заплачу по обычной таксе.

— А что будет, если я назову свою цену?

Кэтлин наблюдала за гостем, который склонился над уже закрытым баром, и размышляла, пора ли его выдворить.

— А что, если ты сделал это из любви к твоим друзьям?

— Не знаю точно, что ты имеешь в виду, но звучит интригующе, — признал он.

— Я имею в виду твою дружбу с Карлом, — сказала она резче, чем хотела.

У Пенна поднялись брови.

— И совсем сбросить тебя со счетов? Нет, Котенок, я так не могу. Не волнуйся. Я скажу тебе, как только у меня возникнет подходящая идея.

— Буду ждать, затаив дыхание, — сказала Кэтлин.

— В самом деле? Не позволяй только Маркусу наблюдать, как это ты будешь делать, а то он заподозрит, будто мы замышляем что-то хитроумное. Он ведь внимательно, как ревнивый муж, следит за нами.

Он выловил пару шведских фрикаделек из бара с закусками и одарил ее такой теплой улыбкой, будто она только что изрекла самую дразнящую фразу из всех, что когда-либо говорила.

— Куда вы отправляетесь в свадебное путешествие?

— Не имею понятия.

— О! Значит, ты предоставила это решать Маркусу? Возможно, я могу кое-что ему предлжить.

— Уж не пустыню ли Сахару? — сказала Кэтлин, вспомнив подслушанный ею совет, который Пенн дал Карлу.

Похоже, это его удивило.

— Вовсе нет, Котенок. Для тебя и Маркуса нужно придумать совсем особенное.

Кэтлин так устала, что могла бы проспать целые сутки. И проспала бы, если б не неотвязный сон: перед ее глазами, как надоедливые мухи, мелькали обрывки цветных фотографий с невестой и женихом без головы. От этого кошмара с нее слетел сон, и она увидела, что лежит, вся сжавшись, посреди кровати, с поднятыми вверх для защиты руками. Она медленно сползла со сбившихся простыней. Должно быть, около семи утра, воскресенье. После такого кошмара ей вряд ли теперь удастся уснуть.

Кэтлин выпустила Шнуделя в сад и сварила себе кофе. Она сидела на веранде и, обхватив голову руками, пыталась предположить, скоро ли она узнает, удалось ли хоть что-нибудь спасти из снимков после вчерашнего ночного фиаско. Вдруг из-за угла дома она услышала жизнерадостное посвистывание. Одного взгляда на Шнуделя, успевшего перерыть всю середину любимой клумбы Одри, было достаточно, чтоб догадаться, кто это свистит. Она тяжело вздохнула.

— Ты выглядишь так, что тебе явно следует выпить таблетку от головной боли, — произнес Пенн без всякого сочувствия в голосе.

Он положил набор инструментов на дорожку у калитки и нагнулся, чтоб потрепать за ушами собаку.

— Ну уж теперь, когда ты явился, мне ее придется-таки принять, — пробормотала Кэтлин. — Видишь ли, сейчас слишком рано, чтобы чинить калитку. Ты разбудишь соседей.

Пенн пододвинул стул и уселся на него верхом. Шнудель тотчас опустился у его ног и принялся, одурев от счастья, лизать голую лодыжку.

— Виновато вчерашнее шампанское, — сказал Пенн, — впрочем, неважно, что за вино, если ты его пьешь слишком много.

— Вовсе не потому, что выпила много шампанского. Когда я устраиваю банкет, я никогда не пью алкогольных напитков. — Она выпрямилась. — Мне снился ужасный кошмар — и все из-за этих фотографий, а вдруг они испорчены?

1 ... 14 15 16 17 18 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Майклс - Стратегия любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)