`

Сюзанна Карр - Я, мой бывший и...

1 ... 14 15 16 17 18 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Да, – ответила Мишель, торопливо отступая от Райана. Ей было не по себе, что у него такая твердая…такая надежная и крепкая грудь. – Мы добрались первыми?

– Видимо, да. А теперь поторопитесь! Идемте со мной. Вы же не хотите, чтобы вас нагнали соперники? – Женщина поманила их рукой к себе. – Меня зовут Дорис Филдинг, я заведую этой школой, – представилась она.

– Я Мишель, а это Райан.

– Как связана ваша школа с Хоумером и Идой? – поинтересовался Райан, спускаясь по лестнице вслед за миссис Филдинг.

– Именно здесь они и познакомились. Хоумер состоял в фермерской коммуне, а отец Иды работал на железнодорожной станции. Ида и Хоумер окончили восемь классов, но не удивляйтесь скудости их образования. Для тех дней и восьми классов хватало за глаза.

Мишель заметила, что у подножия лестницы стоят еще две пожилые женщины. Рядом с ними располагался деревянный столик, уставленный фотографиями, пластиковыми подносами и чем-то похожим на детские игрушки.

– А теперь слушайте очень внимательно, – сказала миссис Филдинг. – Второе задание требует навыков конструирования.

Конструирования? Мишель растерянно оглядела предметы на столе, и ее охватила паника. Она не обладала нужными навыками, это точно. Ей никогда не удавалось испечь многослойный торт (коржи сползали друг с друга и пачкали все вокруг кремом) или сшить юбку (швы выходили кривыми, и детали не состыковывались). Она даже комнатные растения не пересаживала, потому что все выходило кособоко. Возможно, ей просто не хватало терпения и усидчивости.

– Этот снимок, – заведующая показала на блеклую черно-белую фотографию школы, – наглядно демонстрирует, как выглядела школа имени Бенджамина Франклина в те дни, когда ее посещали Хоумер и Ида.

– Мне это уже не нравится, – буркнула Мишель.

– Потише, дорогая, – строго сказала директриса, – вы прослушаете задание. А на этом рисунке показано, что именно вы должны построить. Вам придется создать из имеющихся здесь деталей конструктора новый корпус для нашей школы. В соответствии с проектом, разумеется.

На одном из подносов лежала горка пластмассовых деталей наподобие тех, из каких делают постройки малыши, только очень мелких и разнотипных. Мишель в ужасе уставилась на них. Она понятия не имела, как их следует скреплять друг с другом.

– Внимательно изучите рисунок, через три минуты я его спрячу. Вы должны будете строить по памяти. Все ясно?

Мишель автоматически кивнула. Она уже знала, что никогда не справится с заданием.

– Итак, – женщина не отрывала взгляда от хронометра, – у вас три минуты, чтобы запомнить схему здания.

Мишель схватила картинку и принялась разглядывать ее так жадно, словно от этого зависела ее жизнь. Затем она перевела взгляд на груду деталей и закусила губу. Все они были такими крохотными, разной формы. С какой начать? Разве из таких угловатых частей можно построить, к примеру, гладкую стенку?

Она чувствовала, что все бесполезно. Она провалила в своей жизни немало дел и вот теперь собиралась провалить еще одно. Проигрыш был неизбежен.

– Мы пропали.

– Тихо! – шикнул Райан. – Если Дорис тебя услышит, то поставит в угол. А мне придется составить тебе компанию, потому что мы одна команда.

– Я серьезно, – прошептала Мишель. – Гляжу на детали и чувствую себя слабоумной.

– Хорошо, что у тебя есть я.

– Ты думаешь, что справишься? – с надеждой спросила девушка.

– Скажу больше: я уверен. Я справлюсь, даже если мне завяжут глаза и наденут наручники.

Мишель закатила глаза. Бахвальство в подобной ситуации она находила излишним.

– Надеюсь, ты не переоцениваешь себя.

Как раз в этот момент на лестнице раздались шаги. Мишель обернулась на звук и увидела Клейтона с Брэнди. Ей с трудом удалось скрыть разочарование.

– Как они так быстро разгадали ребус? – шепнула она Райану на ухо.

Он пожал плечами.

– Ты сама говорила, что Клейтон – гений.

– Хм… – Мишель сомневалась в том, что у напарника Брэнди было время блеснуть интеллектом. – Лично я думаю, что они просто следили за нами. Это похоже на Брэнди.

– Значит, она тоже – гений.

Возникшая перед ними миссис Филдинг выхватила рисунок у Мишель из рук.

– Время вышло. Следуйте за мной. – Она подхватила со стола поднос и зашагала к двери ближайшего кабинета. – Держите ваши детали. Садитесь за парту и приступайте к выполнению задания.

Миссис Филдинг распахнула дверь и подтолкнула к ней обоих участников. Очевидно, это была каморка сторожа или что-то в этом роде. Помещение было сырым и не имело окон. У стены стояла парта со стулом.

– Как только закончите, постучите в дверь, и мы заберем вашу работу на проверку, – проинструктировала директриса. – Если мы выявим хоть какое-то несоответствие, вам вернут работу и заставят переделать. Вы выйдете из этого помещения лишь тогда, когда правильно построите здание.

Мишель обрадовалась, что Райан вызвался выполнить задание. Сама она была готова довольствоваться ролью попроще – подавать нужные детали, например. Уж это ей не по силам.

– Забыла задать вам вопрос, – неожиданно добавила миссис Филдинг. – Темноты не боитесь?

По спине Мишель пробежали тревожные мурашки.

– Нет. – Она глянула на Райана, тот покачал головой. – Не боимся. А что?

– По правилам второго конкурса вы должны построить здание в полной темноте. Как видите, мы выкрутили лампочку на случай, если вы решите включить свет. – Миссис Филдинг подергала туда-сюда рычажок, но лампа не загорелась.

Мишель недоверчиво уставилась на женщину.

– Вы не шутите?

– Нет, я никогда не шучу. Для этого у меня слишком солидная должность. – Завуч взялась за дверную ручку. – Желаю удачи!

Дверь с щелчком захлопнулась, и каморка погрузилась в темноту. Мишель ощутила слабость в ногах. Ни единого лучика света не пробивалось из-под двери.

Итак, она ухитрилась оказаться запертой в темной комнате наедине с Райаном. Поразительная удача!

Глава 4

Райан слепо помигал глазами, перед которыми плыли зеленые круги. Давненько он не бывал в столь полной темноте. Он попытался вспомнить, на каком расстоянии от него расположен стол – выходило, что достаточно протянуть руку. Кажется, рядом должен быть и стул, хотя этой детали Райан точно не запомнил.

– Просто не верится! – сварливо воскликнула Мишель. Стены крохотного полупустого кабинета отозвались коротким эхом.

– Почему от нас требуют выполнения задания в темноте? – подхватил Райан. – Кому нужна эта чушь? Лично я не вижу никакого смысла в подобном усложнении.

– Это же так сексуально, – саркастически ответила Мишель. – Чего и добивались организаторы.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюзанна Карр - Я, мой бывший и..., относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)