`

Ванесса Бук - На привязи 3

1 ... 14 15 16 17 18 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я испытываю желание сбросить её задницу с моей кровати, но не могу устоять перед сладким запахом жареного теста. Он зовет меня.

— Ты в глубокой депрессии. Я принесла тебе пончики с кленовым сиропом, а ты даже не сбила меня на пол, чтобы получить их. Я понимаю, ты всё ещё злишься на Николаса.

— Тьфу.

Она права. Я была рада видеть Николаса в пятницу, до того момента, пока он не потребовал, чтобы я больше не встречалась с Майлзом. Это просто ещё одно напоминание о том, что Николас и я не должны быть вместе. Слишком большой риск для нас обоих.

— Вот, — говорит Кэрол, суя мне в лицо белый пакет с пончиками.

Секундучку. Я, наверное, выгляжу очень плохо, если она купила мне пончики. Я заставила Кэрол дать слово, что она поможет мне потерять нескольких килограммов до гала-концерта, и она сказала, что поможет, если я буду придерживаться её "диеты", которая носит название «её ужасная версия напитка». Кэрол берёт самые невкусные овощи, измельчает их в блендере, а затем смешивает со сливовым соком. Я очень удивлена, что ещё не обосралась, хотя была близка к этому пару раз.

— Я знаю, что ты захочешь их.

— Проклятие, ты меня искушаешь, — говорю я.

Кэрол ставит пакет с пончиками на мою тумбочку и стягивает с меня покрывало, обнажая меня в холодной комнате.

— Теперь ешь своё сладкое тесто и одевайся. Мы собираемся пройтись по магазинам, прежде чем все туристы скупят все платья по хорошей цене.

— А зачем мне покупать платье? — сетую я.

— Ну, ты же собираешься на открытие галереи Тристана Найта. Это будет чуть больше чем через неделю, а у тебя всё ещё нет платья для гала-концерта на работе.

— Дерьмо. Ты права, но мне не хочется идти.

— Давай, Бекка. Это поможет тебе выбросить его из головы.

Я вздыхаю.

— Я не уверена, что это поможет.

***

— Ничего себе, ты выглядишь великолепно! — говорит Кэрол, прося меня, покрутиться.

После четырех часов, мои ноги отваливаются и скорее всего покрыты волдырями от хождения кругами по Macy's, но я счастлива признать, что Кэрол была права, предлагая мне пройтись по магазинам. Ткань платья, которое я купила для гала-концерта, красивого тёмно-красного цвета, расшитое стразами, которые выглядят как бриллианты.

Кэрол была предельно серьезна, когда сказала, что мы идём за покупками. Настолько серьезной, что в конечном итоге Стивену пришлось помогать нам нести ее двадцать с чем-то пакетов в машину и из машины. Что касается меня, я была куда скромнее, как я могла быть с ограниченным количеством денег, которые оставались у меня на счёте. Я удивлена, что нашла платье и для гала-концерта, и для мероприятия Тристана. С помощью Кэрол, я выбрала платье с вырезом «качели» темно-зеленого цвета для открытия галереи. Оно идеально и наверняка что-то подобное я бы надела снова.

— Ты уверена, что темно-красное платье сидит хорошо? — спрашиваю я, в то время, как Кэрол бегло просматривает пакеты с платьями. Она поднимает глаза и смотрит на меня с коварной улыбкой.

— Да, я уверена. Ты выглядишь в нём великолепно. Кстати, отличная новость, тебе не надо покупать туфли на каблуках, потому что у меня есть то, что идеально подойдет к твоему платью.

Кэрол идёт к себе в комнату и через минуту появляется снова, держа серебряную обувную коробку.

— Моя клиентка дала их мне. Она купила их в Париже.

В предвкушении я наблюдаю, как Кэрол достает туфли с прозрачными каблуками, которые инкрустированы белыми стразами. Я надеваю их, и они плотно сидят на моей ноге. Они как будто специально созданы для меня. Они будут идеально смотреться с моим платьем.

— Слышишь, твой телефон звонит в сумке, — говорит Кэрол, указывая рукой на мою сумку на другом конце дивана.

Я подползаю как раз вовремя, чтобы взять телефон на последнем звонке. Улыбка расплывается на моих губах от того, что номер моего отца мигает на экране.

— Ребекка? Ты здесь?

Звук его голоса и знакомый теплый тон сразу заставляет меня тосковать по дому. Прошло слишком много времени с тех пор как я видела своих родителей. Это Рождество будет первое, которое я проведу без них.

— Папа, это ты? — я улыбаюсь в трубку при звуке его смеха. Это смех, от которого в комнате становится веселее. Я почти вижу, как он сидит в своем кресле «лейзи бой» (прим. пер. раскладное кресло с подставкой для ног), на нем надета изношенная до дыр пижама Калифорнийского университета Лос-Анджелеса, которую я ему купила, и как он переключает каналы в поисках чего-нибудь кровавого. Раньше я любила вместе с ним смотреть дешевые ужастики 70-х годов. Нашим любимым был Рассвет мертвецов Джорджа Ромеро.

— Это я, кексик. Как я рад слышать мою маленькую девочку. Ты говоришь как-то по-другому.

— По-другому? Это плохо или хорошо? — спрашиваю я с любопытством.

— Это хорошо. Действительно хорошо. Полагаю, этому способствует то, что ты живешь вдали от матери. — я понимаю, что он шутит, но думаю, что он прав. Самостоятельная жизнь, или, по крайней мере, со соседкой по комнате приблизительно моего возраста, дала мне почувствовать вкус независимости.

— Как мама относиться к тебе?

— О, прекрасно, ты же знаешь...она думает, что я в депрессии, — ворчит он.

— А ты в депрессии?

— Нет. Просто найти работу не так просто, как раньше, но я что-нибудь придумаю.

Чувство вины гложет меня, терзая мою совесть. Вот я, только что вернулась с шоппинга, а в это время мои родители не могут даже заплатить за свой дом. У меня был соблазн устроиться на неполный рабочий день в книжный магазин Books N’ Nooks, но не уверена, хватит ли мне на это сил. Я хочу помочь родителям, но не знаю, справлюсь ли с их проблемой.

— Я получу зарплату через пару дней. И пришлю вам чек. — я стараюсь изо всех сил, чтобы это прозвучало обнадеживающе, но по раздраженному вздоху, он, вероятно, скажет, что я устала.

— Бекка, собственно поэтому я и позвонил, я не хочу, чтобы ты больше посылала нам деньги. Если бы я знал раньше откуда твоя мама берёт деньги, но она сказала, что снимает их со своего пенсионного счёта.

— Но они вам нужны, — спорю я.

— И тебе тоже. Я даже не знаю, чем ты питаешься. Ты ешь?

Я ем здоровую пищу, благодаря Кэрол. Она не позволяет мне есть лапшу за 41 цент из супермаркета. Конечно, я не могу позволить себе изысканные ужины или посетить все места, которые хочу увидеть в Нью-Йорке, но для всего этого есть ещё время. Через несколько месяцев, у меня будет постоянная работа в StoneHaven Publishing, с невероятной зарплатой, так по крайней мере, было указано на сайте.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ванесса Бук - На привязи 3, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)