Гейл Макхью - Столкновение (ЛП)
Она быстро взглянула на Диллана, вздыхая с теплотой над его мальчишеской внешностью. Его светлые волосы были спутаны, как если бы она только что провела пальцами по ним, а его светло- карие глаза напомнили ей идеальное сочетание карамели и шоколада.
Он забронировал столик на их особенный вечер, убедившись, что у них открывается вид на берег. Этот ресторан предлагает самый лучший вид на Статую Свободы. Официант привел их на патио, в котором было много деревьев. У Эмили перехватило дыхание от вида на гавань и осмотра достопримечательностей Нью-Йорка под звездами. Хотя это были первые дни июля, воздух был прохладный в эту ночь.
Заказав еду и наслаждаясь двумя бокалами вина, Эмили посмотрела на Диллана. Его взгляд был прикован к ней, когда она заправила волосы за ухо. Она почувствовала румянец на щеках и улыбнулась.
- Что? - спросила она
Скользнув руками по льняной скатерти стола, он взял ее за руку, разглаживая подушечкой большого пальца по костяшкам ее руки. - Ты понятия не имеешь, какая ты красивая, - заметил он, наклоняя свое тело над столом.
- Ох, ты очень усердно стараешься заработать очки сегодня ночью.
Усмехнувшись, он сжал ее руку крепче. - Туше. Я уже и так знаю, что смогу получить желаемое – в сознании ты будешь или нет.
Эмили покачала головой и рассмеялась. - Ты сегодня в очень игривом настроении.
Он пожал плечами и небрежно откинулся на спинку. - Да это так. Ну, как мне не быть? - сказал он, указывая головой на ее слегка открытую ложбинку между грудями. - Хотя, я должен сказать, что хочу, чтобы ты одевала одежду, которая прикрывала тебя больше. Эмили поправила лямки на ее платье, подняв их выше на груди. - Что все так плохо?
- Ну, я хочу сохранить, то что принадлежит мне. Он откашлялся и сделал глоток вина. - Хорошо, давай поговорим о чем-нибудь другом, прежде чем я возьму тебя здесь на столе. Как прошел твой день?
Не встречаясь с ним глазами, Эмили провела пальцами по краю бокала. - Все хорошо.
- Что случилось?
- Я чувствую себя неуютно, Диллан, - ответила она, оглядываясь вокруг.
- Эмили, я не это имел в виду. Он потянулся к ней и дотронулся до ее лица. Ее глаза сфокусировались на нем. - Я просто не люблю, когда другие мужчины смотрят на тебя. Ты выглядишь сногсшибательно, но как я уже сказал, ты моя.
- Хорошо, я буду уделять больше внимания к тому, что одеваю. - Робкая улыбка появилась на ее губах. - Но, если быть честной, мне нравится, когда другие женщины смотрят на тебя.
- Тебе нравится?
- Да. Я знаю, что ты со мной, и это все, что имеет значение.
- Ну, ты женщина. У мужчин другие вещи на уме, когда они смотрят вот так.
Прервав разговор, официант подошел с другой бутылкой вина и двумя тарелками мяса по-французски. Остальную часть вечера, Диллан уговаривал Эмили осмотреть достопримечательности города. Это было то, что она с нетерпением ждала, с тех пор, как должна была это сделать – по крайней мере не с ним.
Собрав пустые тарелки, официант посмотрел на Эмили и предложил ей десертное меню. В его речи был слабый, французский акцент. - Наш шеф повар рекомендует попурри (микс) крем-брюле, состоящий из шоколада, ванили и банана.
- Звучит отлично, - ответила Эмили, вручая обратно меню.
Слабый звук плача младенца привлек внимание Диллана. Он взглянул на Эмили. - Этот ребенок сводит меня с ума. Ты действительно хочешь десерт? Эмили смущенно улыбнулась, взглянув в направлении пары, которая пыталась успокоить ребенка.
- Это всего лишь ребенок, Диллан. И нет, я не должна есть сладкое, но очень хочу его.
Диллан поднял голову и посмотрел на официанта. - Хорошо, принеси ей попурри. Но есть ли какая-нибудь возможность убрать этих людей с кричащим младенцем?
Эмили перестала улыбаться.
- Прошу прощения, сэр, но я не могу этого сделать, - ответил официант, которому было неудобно от его просьбы.
Глаза Диллана ожесточились. - Уверен, что здесь есть менеджер, с которым я поговорю потом. Пребывая в шоке от его слов, Эмили решила вмешаться. Она посмотрела на официанта. - Пожалуйста, в этом нет необходимости. Вы просто можете положить мой десерт в коробку.
- Ваш десерт может испортиться в коробке, Мисс. Могу я порекомендовать вам чизкейк, если хотите?
- Да, было бы замечательно. И еще раз спасибо.
Официант кивнул и быстро удалился на кухню. Эмили еще была удивлена его выходкой, когда убрала салфетку с колен и бросила на стол.
- Иисусе, Диллан, какого черта это было?
Он поерзал на стуле, пытаясь отвлечься от пары и кричащего ребенка. Он потер пальцами свои виски. - Прости меня. У меня был очень тяжелый день на работе.
-Тем не менее, это было совершенно оскорбительно -, сказала она раздраженно, откинувшись на спинку стула.
- Я же сказал, что мне жаль, Эм. Я просто устал от работы за последние несколько дней.
Почувствовав вину, она потянулась к его руке. - Я знаю, ты работаешь очень усердно последнее время. Но, если честно, что ты будешь делать, когда у нас будут дети?
Официант принес десерт и счет. Диллан извлек кредитную карту и передал ему. Небольшая улыбка появилась на его губах. - Я не хочу, чтоб ты испортила такое великолепное тело, рождением детей.
- Ну, в конечном счете, я хочу детей. Так что, однажды тебе придется смириться с моей испортившейся фигурой.
Встав со своего места, он застегнул пиджак и протянул руку Эмили. - У нас еще будет время для детей, прошептал ей в щеку. Когда вернулся официант, он поставил свою подпись на чеке. - Пойдем, у меня для тебя есть сюрприз.
Эмили последовала за ним к докам, которые выстроились вдоль ресторана, она наслаждалась видом на небоскребы над ними. Сверкающие огни из окон, свидетельствующие о пребывании других так высоко в небе, поразили ее. Холодный ветерок пронесся по ее коже, она сняла свои каблуки, чтоб они не застряли между досками.
Прогуливаясь, рука об руку, Диллан держал ее туфли и вел в конец доков. Он обнял ее за талию. - с годовщиной, - сказал он, протягивая ей черную бархатную коробочку. - Я очень тебя люблю, Эм.
Сердце Эмили начало биться сильнее, и ее тело дрожало от нетерпения. Она медленно провела языком по губам. - Диллан… я… мы …- она запнулась, не в состоянии продолжить остальную часть предложения.
Склонив шею в сторону, низкий смех сорвался с его губ. - Мы только, что говорили о совместных детях, Эм. Он нежно убрал волосы с ее лица. - Но это не то, о чем ты подумала. Громко выдохнув, Эмили посмотрела на него. Его родные карие глаза смотрели назад, когда она открыла коробку, открыв пару великолепных бриллиантовых серег в один карат. Эмили дышала с трудом от такой красоты. Диллан взял их из коробки, снял ее сережки и одел их на нее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гейл Макхью - Столкновение (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

