`

Анжела Марко - Грезы Мануэлы

1 ... 13 14 15 16 17 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Фернандо задумался.

— А знает ли Исабель о проделках ее отца? — спросил он.

— Не думаю, Герреро умер, когда она была совсем маленькая, а ее матушка всегда была образцом праведности.

— Такие дела доходят иногда по слухам, помимо воли… пересуды, намеки на неверность…

— Все может быть.

Разговор был неприятен для Фернандо, но он хотел понять и разобраться в поведении Исабель в их отношениях.

— Ты пойми, что Исабель воспитывали и обманутая мать, и домоправительница, которая не была замужем.

— Это не самое удачное сочетание.

— Конечно.

— Но девочка воспитывалась в Соединенных Штатах, это должно было ослабить материнское влияние. Одного взгляда достаточно, чтобы понять это.

Они замолчали, думая каждый о своем: один — с оптимизмом, другой — с пессимизмом…

* * *

Духовный наставник, священник Педро, прибыл к Мерседес Вересо, как и обещал. Они долго разговаривали на темы, волнующие обоих, но в большей степени женщину. После длительной беседы хозяйка провожала своего пастыря, неторопливо прогуливаясь в ожидании рейсового автобуса в город.

На лужайке играли дети, и, указав на них, отец Педро сказал:

— Посмотри на них, Мерседес, какие они счастливые.

Она с любовью взглянула на дочь и племянницу.

— Да, верно, — согласилась Мерседес, — с тех пор, как приехали ее двоюродные брат и сестра, Мануэлу не узнать.

— Общение…

— Да, раньше она была скованной и избалованной.

— Они ей как родные.

— Это правда, они выглядят счастливыми.

Отец Педро улыбнулся:

— И ты тоже.

Мерседес смутилась.

— Теперь у тебя большая семья, — сказал священник.

Они прошли до остановки и повернули обратно.

— Я вспоминаю твои страхи, — продолжал отец Педро, — а вдруг Мануэла заболеет, а вдруг с Коррадо что-нибудь случится или еще что-то…

— Да, отец Педро.

— Появление этих людей пошло на пользу и тебе, Мерседес.

— Верно.

— И все благодаря Коррадо.

— Да.

Мерседес загрустила.

— Он хороший человек, дочь моя, — произнес священник, — и если совершил ошибку в юности, одно то, что он воспитывает своих племянников, предоставил им кров, должно возвысить его в глазах Господа Бога.

Женщина прикусила губу.

— И в твоих глазах тоже.

— Да, конечно.

В это время подошел автобус.

— Мне пора.

— Да, отец Педро.

— Помни о нашем разговоре, дочь моя.

— Непременно.

— Если будут какие-нибудь трудности или сомнения, — сказал священник, — я всегда к услугам.

— Надеюсь…

— Надейся и верь.

— До свидания.

— До свидания.

Священник, махнув рукой, сел в автобус. Машина заворчала и помчалась по дороге.

Коррадо Вересо должен был уехать в Буэнос-Айрес. Мерседес упаковывала вещи мужа в чемодан.

— Не знаю, хватит ли этой одежды или положить еще рубашку? — спросила она.

— Мерседес, я же не на месяц еду, а только на пять дней, — ответил Коррадо.

Она промолчала. По ее виду было понятно, что она не очень рада этой поездке супруга.

— Терпеть не могу путешествовать с кучей вещей, — пробурчал недовольно он.

Мерседес стала упаковывать костюм.

— Ну зачем мне этот синий костюм?

— Не знаю, вдруг тебя пригласят на обед в какой-нибудь ресторан, лишним он не будет.

— Какой ресторан!

— Нет, лучше возьми, — настояла она.

Коррадо подошел к жене, обнял ее:

— Я буду скучать без тебя.

Мерседес опустила глаза и вздохнула:

— Я тоже.

Коррадо заметил перемену настроения.

— Ну что ты, дорогая?

— Все нормально.

— Я же вижу, — успокаивал Вересо супругу, — я только туда и обратно, всего пять дней.

Мерседес села на диван.

— Присядем.

— Хорошо.

— Я знаю, что в последнее время, — тихо прошептала Мерседес, — я как-то отдалилась от тебя. — Она замолчала, подбирая слова. — Я тяжело пережила эту историю, случившуюся когда-то на Сицилии, и хотя прошло много лет, хотя все это было еще до меня, — медленно выговаривала женщина, — хотя это было до нашего знакомства…

— И несмотря на все, ты всегда будешь для меня единственной женщиной, — заверил Коррадо.

— И все же мне трудно было простить тебя, простить в душе, — сказала она.

Коррадо тяжело вздохнул.

— Я знаю и иногда раскаиваюсь в том, что все тебе рассказал, Мерседес. Пойми, я очень боялся потерять тебя, дорогая.

Мужчина закурил, жадно затягиваясь дымом.

— Я не знаю, Мерседес, что бы я без тебя делал, — искренне и взволнованно признался Коррадо.

— Я тоже не знаю.

Она поднялась и поцеловала мужа.

— Я люблю тебя.

— Я тебя тоже.

Коррадо Вересо нежно обнял жену и погладил по голове.

Фернандо Салинос сидел с Исабель за столиком в ресторане и рассказывал забавные истории. Девушка негромко смеялась новой выдумке жениха. Тихо играл дуэт скрипачей.

Вдруг Фернандо прервал свой рассказ и произнес:

— Исабель, чуть не забыл!

— Что такое?

— У меня для тебя сюрприз.

— Сюрприз? — не поняла девушка.

— Да-да.

— Как здорово, я обожаю сюрпризы!

— И для того чтобы он был настоящим сюрпризом, ты должна закрыть глаза, — сказал Фернандо.

— А можно не закрывать?

— Нет, нет, какой же это тогда сюрприз?

— Ты хочешь меня поцеловать?

— Я хочу сделать тебе сюрприз, — повторил Фернандо уже серьезнее, — прошу, закрой, пожалуйста, глаза.

— Ладно.

Исабель закрыла глаза.

— Вот так, протяни руку, — попросил он и достал из пиджака коробочку.

— Какую?

— Любую, правую или левую.

Девушка подчинилась и протянула левую руку. Фернандо открыл коробочку, достал оттуда кольцо с бриллиантом и медленно надел его ей на мизинец.

— Вот и все.

Исабель открыла глаза и чуть не вскрикнула от восторга, увидев прелестное изделие.

— Это мне?

— Да, тебе.

— Какое красивое! — не могла прийти в себя Исабель.

Фернандо был доволен.

— Любимый мой, какая прелесть! Божественное, изумительное кольцо, — восхищалась девушка.

Она наклонилась и поцеловала жениха.

— Да оно просто чудо!

Фернандо смущенно пожал плечами.

— Как я люблю тебя, дорогой!

Исабель с благодарностью обняла Фернандо и страстно расцеловала жениха.

Фернандо вернулся домой усталый, но довольный и счастливый. Встретила его Тереза и сразу же перешла к делу: ей хотелось поговорить о невестке.

— Здравствуй, Фернандо!

— Здравствуй, сестричка.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анжела Марко - Грезы Мануэлы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)