`

Ребекка Уинтерз - Ты не чужая

1 ... 13 14 15 16 17 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Значит, ничто не мешает нам завести своего ребенка?

Диана услышала, как тяжело вздохнул Кэл.

— В общем, да. Но мы говорим о чем-то большем. Если нет взаимной любви и желания, то и ребенка не будет, все станет этому препятствовать.

Стук сердца отдавался в ушах.

— Если бы ты был свободен и женился на ком—то другом, у тебя был бы свой ребенок.

— Возможно.

— А ты все-таки хочешь оставаться женатым на мне и усыновить Тайлера?

—Да.

— Но это несправедливо по отношению к тебе!

После долгого молчания он тихо сказал:

— Я, Кэлвин Уиттекер Ролинз, беру тебя, Диану Грейсон, в законные супруги и обязуюсь любить тебя и заботиться о тебе в бедности и богатстве, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас. Со вчерашнего дня мы стали родителями. Мы этого давно хотели. Теперь у нас есть извечная работа — растить ребенка.

«Но у тебя нет жены».

Ее охватило чувство вины. Она старательно отводила глаза.

— Что будет делать Роман?

— Кто-нибудь из сотрудников заменит тебя, пока он не найдет кого—то подходящего на эту должность. Если он ворчит сейчас, то только потому, что ты была прекрасным работником. У тебя удивительная интуиция, и, конечно, твое отсутствие сказывается на работе агентства.

— В это трудно поверить. Что я делала до того, как мы поженились?

—Ты была выпускницей биологического факультета.

— Биологического?

У него опять появилась эта полуулыбка.

— Мы познакомились вскоре после того, как ты окончила университет. Ты тогда продавала дом бабушки, чтобы переехать в Калифорнию, где собиралась работать в Красном Кресте. Случайная встреча изменила наши жиз...

— Всем доброе утро! — Доктор Харкнесс быстро вошел в палату. — Извините, что опоздал. Давайте-ка я вас осмотрю, а потом оформлю выписку. Мистер Ролинз, вы не могли бы выйти?

Кэл с полными сумками направился к двери.

— Пойду загружать машину. Я вернусь через несколько минут, Диана.

Он ушел, и доктор Харкнесс похлопал ее по плечу.

— Доктор Бил был прав, вы прекрасно справились с трудной ситуацией. Ваш муж тоже выглядит гораздо веселее. Как голова? Болит?

— Только когда я лежу в определенном положении.

— Отлично. — Он проверил давление и пульс. — Несколько дней, и даже следа не останется. Немедленно звоните мне, если появятся проблески памяти или если будете плохо спать, видеть дурные сны, если возникнут физические недомогания — тошнота или рвота, головокружение, боль, туман в глазах.

— Не волнуйтесь, доктор, она позвонит, — ответил за нее Кэл.

Услышав его голос, врач поднял голову.

— Хорошо, что вы пришли. Послушайте, что я скажу. В первую неделю ваша жена должна побольше лежать, не следует делать домашнюю работу, поднимать тяжести и наклоняться — ничего такого, что вызывает напряжение. Она должна окрепнуть.

Первая мысль Дианы была о ребенке. Если ей нельзя делать все эти вещи целых семь дней, как же она будет за ним ухаживать?

Кэл как будто прочитал ее мысли. К ее изумлению, он сказал:

— Я возьму отпуск на неделю. Когда мы вернемся домой, ей и пальцем шевелить не придется.

— Замечательно, — одобрил врач. — Еще один совет, миссис Ролинз: не волнуйтесь, если память не вернется к вам сразу. Как ни странно это звучит, но ваш разум сам справится. — От такого замечания уголки губ у нее невольно поползли вверх. — Мозг сделает то, что ему приятно, и тогда, когда ему это будет приятно. Ваше дело — только проявить терпение.

— Я постараюсь.

— Большего и не требуется. Удачи вам.

Как только он ушел, Диана бросила на Кэла тревожный взгляд.

— Доктор, видимо, не знает, что мы берем ребенка...

— Нет, — решительно прервал ее Кэл. — Но я ведь сказал ему, что пробуду дома столько, сколько потребуется, пока ты не сможешь сама ухаживать за мальчиком.

«Целую неделю под одной крышей с этим мужчиной».

От этой мысли Диане стало трудно дышать.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Куда мы едем?

Тревога в голосе жены встревожила Кэла. Он взглянул на нее. Диана вцепилась одной рукой в сиденье, пальцы другой сжимали ручку дверцы.

— Домой. В чем дело, Диана?

— Дорога идет наверх?

Она сидела, бледная от страха, и Кэл резко остановил «сааб» у обочины. С заднего сиденья попадали цветы, но он не обратил на это внимания. Выключив мотор, Кэл повернулся к ней. Диана вся дрожала. Он не понимал, в чем дело.

— Что случилось? Что тебя напугало?

— Дорога. Она такая крутая. Неужели мы живем на такой высоте? По-моему, я не могу дальше ехать. — Она с трудом выговаривала слова.

Кэл не знал, что делать. Не верилось, что это та Диана, на которой он был женат. Та Диана была бесстрашна. На Лейк-Пауэлл она бесстрашно ныряла со скалы и выныривала смеясь.

Наверное, сотрясение мозга каким-то образом отразилось на восприятии мира и чувстве равновесия. Это было неожиданно, и он не знал, как поступить.

«О, дорогая... Если бы только я мог прижать тебя к груди и успокоить!»

Лоб покрылся испариной.

— Ты веришь мне, Диана?

Она так долго не отвечала, что он пожалел, что задал вопрос. Наконец она ответила слабым голосом:

— Да.

— Я клянусь тебе, что мы будем дома через полторы минуты, не больше. Отстегни ремень, придвинься ко мне и уткнись в плечо. Так тебе не придется никуда смотреть.

Кэл ждал ее отклика в зловещей тишине, заполнившей салон машины. Прошла вечность, прежде чем он услышал щелчок и почувствовал, что она уткнулась лицом ему в плечо.

У него отлегло от сердца, когда он подумал, сколько мужества ей потребовалось, чтобы сделать это вопреки страху.

— Держись за меня, — спокойно сказал он и тронул машину. Он въехал в гараж даже раньше, чем обещал, но Диана, вцепившись ему в руку мертвой хваткой, успела оцарапать его до крови. — Приехали. Можешь открыть глаза.

Она неохотно приподняла голову и села прямо. В глазах все еще стоял ужас.

— Какая здесь высота?

Соображать нужно было быстро.

Их дом, построенный в современном стиле, раскинулся среди низкорослых дубов на трех акрах земли на высоте тысяча футов над долиной. Они наняли архитектора, который спланировал дом с учетом ландшафта и сохранил все преимущества красивого вида, открывающегося с горы.

Поместье «Арлингтон-Хейтс» располагалось на северной окраине города. Из окон открывалась дивная панорама. Кэл увидел, что ставни спальни все еще закрыты, значит, если перенести ее сразу туда, она ничего не увидит.

— Это не важно, — резко ответил он и быстро вылез из машины. Подойдя к ее дверце и не давая ей времени спорить, Кэл подхватил жену на руки. — Обними меня за шею. Ты и не заметишь, как окажешься в кровати.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ребекка Уинтерз - Ты не чужая, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)