`

Р. Мэтьюсон - Игра без правил (ЛП)

1 ... 13 14 15 16 17 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Чёрт, вкусно, женщина, — практически прорычал Джейсон.

— Рада, что тебе нравится, — ответила она небрежно, но, по правде говоря, ей было приятно изредка для кого-то готовить. Её друзья постоянно сидели на диетах и сердито смотрели на неё, когда Хейли предлагала им печенье или другую выпечку. Казалось, Джейсон ещё не нашёл еду, которая ему бы не понравилась. Она и правда удивлялась, как он по-прежнему оставается худым.

— Итак?

— Что «итак»?

— Итак, расскажи мне, почему ты меньше часа провела на одном барбекю, потом приехала домой и организовываешь собственное? Отстойная еда или что-то ещё? — спросил Джейсон, загребая ещё салата, прежде чем Хейли вернула бы его в холодильник. — Или тебя обидели родственники?

— Это сложно, — наконец ответила девушка.

— Что такого сложного в семейном барбекю?

— Давай не будем об этом говорить. Сюда приедет моя бабушка со своим помощником. Вообще-то, она уже должна быть здесь, но зная её, она остановилась у магазина, чтобы купить свою любимую еду.

Его брови взлетели.

— Сюда приедет твоя бабушка? Не думал, что к тебе когда-нибудь приезжал кто-то из твоей семьи.

Хейли хитро ему улыбнулась.

— Ты за мной шпионил?

— Не совсем. Я просто подмечал. Всё-таки я наблюдательный.

— Ну, моя бабушка приезжает сюда несколько раз в году. Обычно я приглашаю её, когда знаю, что тебя нет в городе.

— Боишься, что я тебя побеспокою? — поддразнивающе спросил Джейсон.

— Нет. Боюсь, что она может тебя убить.

— Да ладно, она полюбит меня. Все женщины любят и хотят меня, — искренне произнёс он.

Хейли тихо фыркнула.

— Рада, что ты такой скромный.

— Я такой, — произнёс Джейсон, когда девушка начала загружать его руки тарелками с едой, чтобы донести до гриля. — Так ты упомянула, что пригласила её. Думаю, ты близка с ней.

— Да. Она время от времени воспитывала меня, пока мне не исполнилось десять лет, а затем все время со мной возилась, — сказала она, открыв перед ним дверь-экран. — В любом случае, я решила сегодня сократить свой визит к родителям.

— Почему?

— Потому что я ей сказала. Вот почему, — произнёс звонкий женский голос.

Джейсон поднял голову и увидел старую женщину на кресле-каталке, которую катил к ним крепкий мужчина с редеющими седыми волосами. Судя по внешнему виду, он либо помощник бабушки Хейли, либо опекун.

— Ты молодой человек Хейли? — спросила её бабушка. Вау, а она деловая женщина. Как и Хейли, когда та, конечно, выбирается из своей раковины.

*************

Хейли почувствовала, как горит её лицо, ожидая, что под ней разверзнется земля и поглотит её. Хотя это больше походило на мольбу.

— Нет, бабуля. Он не мой молодой человек. Он мой друг и сосед.

Бабуля сузила глаза, рассматривая Джейсона. Хейли собиралась сказать бабушке, чтобы та перестала. Этот взгляд заставлял многих друзей и молодых людей испуганно бежать, но, к её полному удивлению, Джейсон даже не съёжился.

Он подошёл и пожал ей руку.

— Меня зовут Джейсон Брэдфорд. Я сосед из ада.

Губы бабули дёрнулись. Она посмотрела на своего сопровождающего.

— Крис, будь добр, принеси то, что мы привезли.

— Да, мэм, — сказал мужчина, оставляя бабулю с ними. Он улыбнулся Хейли, прежде чем поторопиться прочь. Без всяких сомнений, он думал, будто бабуля растерзает Джейсона. Чёрт, именно этого Хейли и ждала.

— А ещё вы работаете с моей внучкой, мистер Брэдфорд. Это так?

Не спрашивая, Джейсон аккуратно подвёз бабулю к столу и заблокировал кресло.

— Ага, я и там превращаю её жизнь в сущий ад.

— Звучит гордо, — заметила бабуля.

Джейсон подошёл к грилю и начал выкладывать мясо на решётку.

— Так и есть, — улыбаясь, сказал он.

Бабуля сделала то, что слышала только Хейли, когда они оставались вдвоём. Она засмеялась. Смех был нежным и музыкальным, моментально напоминая о счастливом детстве и заставляя улыбаться в ответ. Джейсон поймал её взгляд и подмигнул.

— Ты мне нравишься, — объявила бабушка.

— Спасибо, миссис...

— Можешь называть меня бабуля, — сказала женщина таким тоном, который дал Джейсону понять, что она не потерпит, если он будет называть её как-то по-другому.

Хейли ошарашенно сидела. Ей единственной позволялось называть её бабулей. Остальные внуки называли её бабушкой, потому что начали походить на своих родителей.

— Замётано, бабуля, — сказал Джейсон с лёгкой улыбкой. Вау, у этого мужчины и правда имеется подход ко всякой женщине.

Крис вышел из дома, где, без сомнения, оставил огромное количество продуктов, не имевших ничего общего с барбекю. Таким хитрым образом бабуля помогала внучке, так как та отказалась принимать финансовую помощь от семьи. У женщины имеются свои обходные пути.

— Извините, что прерываю вас, мэм, но, кажется, что некоторые гости с прошлого барбекю последовали за нами, — тихо произнёс Крис.

— Кто? — спросила Хейли.

— Ваши кузены и несколько тёть. Думаю, ещё одна или обе ваши сестры, мисс Хейли, — сказал Крис.

Бабуля пренебрежительно махнула рукой в сторону передней части дома.

— Ну что, они могут уехать, потому что еды недостаточно, — сказала она, даже не смотря на гриль.

— Я могу добавить ещё, если хотите, — предложил Джейсон.

— Нет! — одновременно воскликнули Хейли и бабуля, напугав Джейсона.

Крис прочистил горло.

— Они очень настаивают присоединиться к вам, мэм.

— Скажи им уходить, или утром я вычеркну их из своего завещания, — твёрдо произнесла бабуля.

Крис скрыл улыбку, когда повернулся, чтобы выполнить приказ.

Джейсон посмотрел на них с любопытством, а затем пожал плечами. Очевидно, он недостаточно беспокоился насчёт вторжения, что для Хейли было хорошо. Она заслужила свою жизнь и не хотела, чтобы кто-то думал по-другому. Все её друзья знают, что она из богатой семьи, и всем всё равно. Для них она всего лишь Хейли, и девушка хотела, чтобы и дальше все так и было.

— Хейли, что думаешь насчёт подарка отца на день рождения? — спросила бабуля.

Джейсон нахмурился.

— Я пропустил твой день рождения?

— Он был несколько месяцев назад, — пожав плечами, ответила Хейли.

— И он только сегодня вспомнил? — не веря, спросил Джейсон.

— Ничего особенного, — с натянутой улыбкой сказала Хейли.

Джейсон фыркнул.

— Ну, если ты так говоришь.

— Да.

— Хорошо.

Хорошо.

— Ах, дети, могу я вас прервать? Хейли, ты посмотрела свой подарок? — спросила бабуля.

— Ещё нет.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Р. Мэтьюсон - Игра без правил (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)