Хэдер Макалистер - Улыбка для милой
— Я не пойду с тобой.
— Меган, ты нужна мне, чтобы устроить небольшой отвлекающий маневр.
Он неисправим. И все же… каким-то образом она позволила уговорить себя подняться на целый лестничный пролет. Это потому, что его рука лежала у нее на поясе, вот почему. Ей не стоило позволять ему дотрагиваться до себя. Поднимаясь по последним ступенькам к лестничной клетке, Меган достала карточки из сумки и прочитала верхнюю. Ладно. Правильно. Хорошо. Это помогло.
— Барри, здесь мы расстанемся, — спокойно сказала она ему и зашагала вниз по лестнице. — Я не собираюсь вмешиваться в полицейское расследование ради тебя. Делай, что хочешь. Я еду домой.
Что случилось? Барри позволил Меган дойти до самого подножия лестницы, прежде чем окликнул ее. Она не остановилась.
Он догнал Меган, когда она открывала стеклянную дверь в гараж, да и то только потому, что она приостановилась, чтобы положить что-то в свою сумочку
— Что это там у тебя?
— Ничего. — Она не смотрела на него.
Барри выхватил у нее стопку картонных карточек.
— Отдай сейчас же!
— Через минуту. — Он просмотрел их и пару раз увидел свое имя. — Что это такое? — Он держал карточки у нее перед лицом, но, когда она протянула руку, чтобы взять их, поднял выше.
Меган холодно воззрилась на него. Он не помнил, чтобы когда-то прежде видел у нее такой взгляд. Или это из-за новой прически?
— Ты плохо влияешь на меня.
Это потребовало от Барри выдавить улыбку Харрисона Форда из «Индианы Джонса».
— Некоторые скажут, что это, наоборот, хорошо.
Должно быть, Меган не была поклонницей Харрисона Форда.
— И это навлекает на меня неприятности. На этих карточках описаны случаи, когда ты использовал и подводил меня, забывал обо мне, причинял беспокойство, обманывал, смущал, втравливал в неприятности, насмехался надо мной или просто раздражал до смерти. — Она решительно выхватила карточки из его сразу ослабевшей руки. — Когда я чувствую, что на меня чересчур влияет твоя… твое… ты… я читаю карточки и укрепляю свою волю.
Барри был ошеломлен. Никогда раньше ему не приходилось сталкиваться с кем-то, кто бы настолько презирал его. Если быть честным, он никогда не считал, что причинил кому-то серьезный вред. Хитрил, обманывал — это да, но ведь у него просто такая работа.
— Ты только что описала ужасного человека. Я не ужасный. Я хороший, приятный парень. — Он для выразительности ткнул себя в грудь.
— Ладно, приятный парень, послушай вот это. — И она стала читать вслух то, что было написано на одной из своих карточек: — «Барри Саттон обещал посетить начальную школу, чтобы ответить на вопросы как представитель прессы».
Барри ничего такого не помнил. Какая еще школа? О чем она говорит?
— Это было в прошлом году, — напомнила Меган. — Я попросила тебя от имени учительницы, моей подруги. Поскольку я оказала тебе так много услуг, то посчитала, что ты не откажешься. Ты и не отказался. По крайней мере в тот момент. В тот момент ты мог пообещать золотые горы.
Слабое воспоминание шевельнулось у него в голове.
— Но ты так и не пришел.
— Теперь я вспомнил. Мне очень жаль, что преступление не могло подождать, когда я схожу в школу. Я был на задании.
— Значит, ты должен был попросить кого-то сходить вместо тебя.
— Ты права, должен был. Извини.
Меган кивнула.
— Я хочу извиниться перед твоей подругой. — Он похлопал по карманам в поисках ручки. — Как ее зовут? — Он забрал у Меган карточку и перевернул обратной стороной. — Я позвоню ей, — повторил он. — Позволь мне сделать это.
— Элиза Тесси, Западная начальная школа.
— Заметано. — Он сложил карточку и убрал ее вместе с ручкой в карман. Его потрясло, как много карточек еще оставалось у Меган. — И с остальными мы тоже разберемся.
— На это потребуется время. — Меган сунула карточки в сумку.
Он посмотрел прямо ей в глаза.
— Неужели я правда так по-свински вел себя с тобой?
— Только потому, что я тебе это позволяла.
— Меган…
Она вздохнула.
— Идем, посмотрим, что мы можем узнать о взломе. Ты имеешь столько же прав находиться там, как и любой другой.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Они поднялись на шестой этаж, где не составило труда отыскать номер конгрессмена. Во-первых, возле него была натянута желтая лента, а во-вторых, в этой части коридоре было полно полицейских.
— Многовато для простой кражи, — откомментировал Барри.
— Может, они стараются загладить вину перед конгрессменом Гэллоуэем за то, что сорвали расследование в прошлом году? Я могу поговорить с детективами, — предложила она.
— Не в этот раз. — Он достал маленький цифровой магнитофон. — Я сам поговорю с ними.
Меган ходила следом за Барри, пока он расспрашивал разных офицеров. К ее удивлению, он задавал одни и те же вопросы. И еще больше ее удивило, что ответы на них были разными. Это и давало Барри более полную картину происшедшего. Значительно более полную, чем хотелось бы департаменту. И выходило все у него так легко… Да, он умеет развязывать людям языки. Теперь Меган понимала, что произошло семь месяцев назад. Что-то сказала она, что-то добавили в других официальных заявлениях, а Барри оставалось только связать все ниточки, что он и сделал.
Барри, собственно и не виноват в том, что произошло тогда. Он просто очень хорошо делает свое дело.
Он потащил ее по коридору к маленькой скамейке возле лифта. Меган молча наблюдала, как он вставил наушники и быстро прослушал собранную им информацию. Его длинные пальцы стали писать что-то в крошечный блокнот. Меган улыбнулась: Барри пользуется одновременно наисовременнейшей цифровой аппаратурой и старомодным карандашом и бумажной записной книжкой. Не раскрывает ли это частичку настоящего Барри?
— Так, ладно. — Барри вытащил наушники и сунул их в карман. — Вот как обстоят дела. Нет никакого официального заявления о том, что было похищено. Это не означает, что что-то похищено, но нам сообщать об этом не собираются. Точно известно, что номер был обыскан, и довольно тщательно. Повсюду была разбросана одежда. Очевидно, сестра конгрессмена тоже живет здесь. Полиция должна связаться с ней, чтобы выяснить, не пропало ли что.
— И ты все это узнал сейчас? — спросила Меган. Она тоже вроде бы слушала, но, видно, пропустила подробности.
— Есть еще кое-что. Все единодушны во мнении, что это была профессиональная работа. Мы знаем, что жених и его приятель — парочка профи, работающая на секретную организацию безопасности, которая служит Конгрессу. Номер конгрессмена взломан, таким образом…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хэдер Макалистер - Улыбка для милой, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





