Кетти Слейк - Красавец-любовник
— Надеюсь ты доволен собой? — бросила ему Рита.
Он насмешливо кивнул:
— Возможно, моя дорогая!
Она кипела от ярости.
— Не думай, что это конец. Тебе это так легко не пройдет! — С этими словами Рита повернулась и, даже не взглянув на Старр, быстро вышла. За ней последовал Стефан.
— Еще раз спасибо, мисс Тейл, и до свидания, — сказал он тихо.
— До свидания, — еле слышно повторила Старр.
Но Десмонд все еще не уходил. Его полный презрения взгляд остановился на Рексе. Он сделал к нему несколько шагов.
— Я бы больше тебя уважал, если бы ты дрался за нее, — отрывисто сказал он… — Уговорить ее сбежать с тобой и бросить при первой же опасности! Настоящий мужчина так бы не поступил. Я думаю, — губы Стефана презрительно скривились, — это и есть твой настоящий характер. Ты начал свою карьеру в кино с ролей красивых подонков. Ты не изменил этому амплуа и в жизни. — И, резко повернувшись, он вышел.
Глава 8
К этому времени все пассажиры уже покинули зал ожидания. Рекс и Старр остались одни. Румянец медленно заливал лицо Рекса. Было ясно, что последняя фраза Стефана его по-настоящему задела. Он провел рукой по своим темным волосам и резко, отрывисто засмеялся.
— Теперь вы многое знаете обо мне, мисс Тейл.
— Вы сами об этом позаботились, — спокойно заметила Старр.
Рекс сердито сжал губы:
— Да? Возможно, вы и правы.
Он несколько мгновений сидел в нерешительности, потом вдруг медленно встал и подошел к Старр. Он стоял, глубоко засунув руки в карманы, и смотрел на нее своими серо-голубыми глазами, выражение которых она не могла понять.
— Вы сильно меня презираете, мисс Тейл? — спросил он наконец. В его голосе Старр услышала нечто такое, что совсем не вязалось с ее представлением о Рексе Брендоне.
— Какая вам разница, презираю я вас или нет? — спросила она быстро.
Он слегка наклонил голову:
— Есть разница. — Его губы скривились, и он добавил: — Вам это кажется странным?
Старр стояла в нерешительности.
— Вряд ли вы ждали, что я буду вами восхищаться.
— Это ваш ответ? — Рекс тоскливо посмотрел на нее.
Она кивнула:
— Боюсь, что да.
Рекс вздохнул и немного помолчал. Затем подошел к столу и взял в руки пистолет.
— Во всяком случае, я должен поблагодарить вас за то, что вы спасли мою жизнь, — сказал он наконец и неестественно засмеялся. — Хотя теперь совершенно ясно, что вы сделали это вовсе не ради меня.
Старр ничего не ответила и быстро направилась к двери.
— Как вы собираетесь добираться до города? — спросил ее Рекс.
— Сяду на автобус.
Рекс насмешливо поднял одну бровь:
— Среди ночи? У меня здесь машина. Позвольте, я подвезу вас?
Она покачала головой:
— Нет, не стоит.
— Моя милая девочка, из-за того, что я вам не нравлюсь, вы собираетесь просидеть ночь на автобусной остановке? Это уже крайность. — В его словах снова зазвучала насмешка.
— Еще раз спасибо, но я не хочу ехать с вами, — произнесла Старр холодно.
Рекс Брендон с любопытством посмотрел на нее:
— Интересно, почему вы меня так ненавидите? Возможно, я неловко пошутил с вами в ту первую встречу, но, мне кажется, я ничего не сделал, что могло бы вас оскорбить?
— Ничего?! — внезапный гнев охватил Старр. — Для вас это ничего, что вы чуть не погубили карьеру Стефана Десмонда и даже саму его жизнь. Как… — Она содрогнулась, представив, что бы случилось, не схвати она Стефана за руки, когда он хотел выпрыгнуть из окна. Но она не сказала об этом Рексу. Она не хотела, чтобы кто-нибудь узнал о той минутной слабости Стефана. — Как, — повторила она, — вы посмели сбежать с его женой, когда даже не любили ее? Вы так легко и отказались от нее, потому что не любили. Вы все это сделали только из тщеславия. Хотели проверить, сможете ли увести у Стефана Десмонда жену! И вы еще спрашиваете, почему я вас так ненавижу?
— Но ведь все это я сделал Стефану, а не вам, — спокойно сказал Рекс. Он немного поколебался, потом нахмурился и спросил: — А вы случайно не влюблены в него?
Лицо Старр запылало.
— Как вы смеете? — прошептала она запинаясь.
— Это только предположение, — улыбнулся он. — Не придавайте значения.
— До свидания, мистер Брендон. Мне пора, — сказала Старр гневно и, резко повернувшись, пошла к выходу.
— Пожалуйста, будьте благоразумны, — взмолился Рекс. Но она не ответила. — Мы еще увидимся, — крикнул он ей вдогонку.
— Я постараюсь, чтобы этого не случилось, — бросила девушка не оборачиваясь.
— А вдруг не получится? — услышала она за спиной его насмешливый голос. — Для этого нужно желание нас обоих, а не только ваше!
Но, после того как она вышла, улыбка исчезла с лица Рекса. Его серо-голубые глаза заблестели. «Ну, что за черт! — подумал он уныло. — Половина женщин Америки влюблены в меня, черт бы их побрал, а единственная девушка, которая понравилась мне, воротит от меня свой очаровательный веснушчатый носик. Более того, она презирает меня. Она не подпускаем меня на пушечный выстрел… сладкая, милая моя!»
Пока Старр шла к автобусной остановке, ее все больше охватывало бешенство. Наверное, этому способствовал дождь. Он лил сплошным потоком и окутал девушку мокрым, тяжелым одеялом. Такси не было. Зеленое пальто Старр промокло насквозь, а изящная соломенная шляпка теперь походила на плетеную корзинку. Конечно, Старр понимала, что не может винить Рекса Брендона за эту погоду. Хотя ей очень этого хотелось.
Его поведение отвратительно и недостойно порядочного человека, думала Старр. Ему мало, что он испортил карьеру Стефану и пытался соблазнить его жену. Он решил еще и со мной пофлиртовать! Вообразил, что стоит ему улыбнуться женщине, и она свалится в его объятия, как перезревшее яблоко! А когда она дала понять, что с ней такой номер не пройдет, он предположил, что она влюблена в Стефана. И то, что это было правда, еще больше бесило Старр.
Ей пришлось ждать автобуса почти час. Дрожа от холода, она сидела на автобусной станции и не могла не думать, как Рекс едет домой в своем роскошном автомобиле. Эти мысли еще больше разжигали ее ненависть. В конце концов, разве не Рекс виноват во всем, что случилось? В том числе и в том, что она сейчас мокнет под дождем.
«Ничего, я собью с него спесь, — говорила себе Старр злорадно. — Я всем покажу, каков он на самом деле! Какой он «великий любовник»! Тщеславный эгоист, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть. Только бы статья получилась. Я бы все, все отдала за это!..
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кетти Слейк - Красавец-любовник, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


