`

Секонд хенд - Мари Секстон

1 ... 12 13 14 15 16 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
жаре чердака, и пыль забивала им глотки, пока они спорили о том, сколько они могут съесть, прежде чем она что-нибудь упустит. Реальность заключалась в том, что они знали, что найденный ими старенький восьмидорожечный плеер не принесет и десяти баксов в ломбарде Эла, но ввергнет его мать в пучину предательства, так что они даже не могли его выбросить.

Реальность заключалась в том, что всего вытащили с чердака барахла на три пикапа и оставили после себя дом, все еще полный хлама.

Однако им удалось справиться с этим, и к тому времени, когда девушки вернулись, мужчины вернулись во внутренний дворик с новыми порциями пива и огромными тарелками еды. Они молчали, зная, что это еще не конец, что если они будут слишком сильно мешать по пути к двери, она заподозрит неладное. Эл был уверен, что она разберется с этим, потому что они почти никогда не заставляли его приходить, если только это не было чем-то вроде этого, и он был готов к последствиям, готов, несмотря на свои прежние клятвы держаться подальше от всего этого, готов сказать своей матери, что она должна отпустить его, что для ее внуков было важнее, чтобы в доме было место для игр, чем для нее самой собирать все, что можно было спасти, из чужого мусора. Он был готов, но этого так и не произошло. Она была слишком занята, демонстрируя новые вещи, которые купила, и восторг и изумление, которые они вызывали у нее, отражались в ее глазах.

Эл расправился с едой так быстро, как только мог, допил пиво и, покуривая одну сигарету за другой, вернулся в свою квартиру над ломбардом.

Он лежал без сна и думал о том, что сказала абуэла об одиночестве. Там, в темноте, он признал, что она была права, но правда — холодная, непримиримая правда — заключалась в том, что не существует надежного пути к счастью, да и вообще никакого пути, и точка. Это ненадолго. Роза бегала за своими мужчинами и рожала от них детей. Патти покупала себе всякую всячину и рылась в мусоре. Бабуля суетилась для людей. Денвер трахался с твинками и тягал штангу. Джейс боролся за то, чтобы защитить свой бар от коллекторов.

Никто не был счастлив, по-настоящему. Все были одиноки. Эл и все остальные, все они пробирались сквозь страдания, которые были в жизни, и пытались найти какие-то удовольствия из вторых рук. Выберите что-нибудь наугад и цепляйтесь за это, потому что волшебного скоростного поезда к счастью не существует.

Этого должно было быть достаточно, беседы, которую он дал себе. Вот только, будь он проклят, если не думал о том, как двигались руки Пола, когда он пытался имитировать движения сорняков, а голос Пола эхом отдавался в голове Эла, ясный, вежливый и забавный, когда он снова и снова повторял: «Крутящиеся штуки».

Глава 9

Я ЧУВСТВОВАЛ себя немного глупо, неся в ломбард Эла капучинатор, но все равно заставил себя это сделать.

- Пол, - сказал он, когда я вошел. Его сияющая улыбка заставила меня почувствовать себя немного менее нелепо. - Что ты здесь делаешь?

- Ты ведь даешь людям деньги за такие штуки, верно? - Спросил я, ставя машинку на прилавок.

- Это входит в мои должностные обязанности. Как поживает уничтожитель сорняков?

- Хорошо.

- А как работа?

Я заерзал, сбитый с толку этими вопросами.

- Думаю, хорошо. - Казалось, он чего-то ждал, поэтому я спросил: - Как дела?

Его улыбка стала шире.

- Не могу пожаловаться. Мой день только что стал значительно лучше.

- Тебе нужна машинка для приготовления капучино?

Он рассмеялся.

- Да, именно так, - сказал он таким тоном, что я понял, что дело совсем не в этом.

Я почувствовал себя неловко, как будто пропустил какую-то шутку. Я решил, что это означает, что мне следует перейти к делу.

- Итак, ты можешь дать мне за нее денег?

Он пожал плечами и, наконец, наклонился, чтобы посмотреть на капучинатор.

- Возможно, - сказал он. - Я никогда раньше не брал ничего из такого, так что, возможно, тебе придется уделить мне несколько минут, чтобы провести небольшое исследование. Ты хочешь заложить ее или продать?

- Э-э-э... - я почувствовал, что краснею. Хотелось бы, чтобы он не заставлял меня всегда чувствовать себя такой невеждой. - А в чем разница?

- Ну, ты хочешь взять кредит, надеясь выкупить ее позже?

- Мне она больше никогда не понадобится.

- В таком случае, я могу купить ее у тебя.

- У меня есть еще.

- Еще капучинаторы?

- Нет, но больше кухонных принадлежностей. Миксеры, хлебопечки и грили. Может, мне сходить за ними?

- Они у тебя в машине?

- Нет. Они у меня дома.

Он уставился на меня, как будто что-то обдумывая. На его лице медленно расплылась улыбка.

- Я могу принимать только по одному предмету в день, - сказал он, пожимая плечами. - Это какой-то закон.

Это было неудачно. Было бы лучше получить деньги сразу, а не разбрасывать их на пару недель, но, похоже, тут уж ничего не поделаешь.

- Значит, ты заберешь сегодня эту, а я смогу принести остальные вещи, при условии, что это будет только одна вещь в день?

Его улыбка стала шире.

- Вот именно.

СУММА, которую он мне заплатил за машинку для приготовления капучино, была удручающе мала, но это было лучше, чем ничего, и если бы он заплатил мне столько же за остальное барахло в моей кладовой, у меня все было бы хорошо. На следующий день я сдал пресс для панини, а еще через день - вафельницу. Я отнес деньги в садовый питомник, купил еще цветов и провел выходные, работая у себя во дворе.

К сожалению, моему соседу Биллу пришла в голову та же идея.

Его розовые кусты были в полном цвету, и рядом с ними мои букетики лилий и хосты казались жалкими. Он стоял на лужайке перед домом, его лысина блестела от пота, в руках у него были ножницы с красными ручками. Я не совсем понял, что именно он обрезал. Я снова погрузился в работу, пытаясь выкопать одуванчики из грязи у подножия статуи цыпленка Стейси.

- Выглядит великолепно. - Раздался голос у меня за спиной, и, обернувшись, я увидел Велму. Сегодня на ней был солнцезащитный козырек и теннисная юбка, открывавшая загорелые стройные ноги. -Цветы

1 ... 12 13 14 15 16 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Секонд хенд - Мари Секстон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)