Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
– Но мы должны обвенчаться в церкви, – заметил Райан. – Ма будет на этом настаивать.
– Нет проблем. Полагаю, вы католик?
– Крещен, конфирмован, но не слишком религиозен, – признался он.
– Я принадлежу к англиканской церкви. Но не хочу расстраивать вашу мать, тем более что, судя по всему, она много значит для вас. Церковь Святой Анны – католическая. Церковь Святого Луки – англиканская. Значит, поженимся в церкви Святой Анны. Там служит новый священник, отец Донован. Славный малый и, думаю, пойдет нам навстречу и проведет церемонию вместе с англиканским священником, отцом Эдвардсом. Надеюсь, вы согласны?
– Не хотите договориться о дате прямо сейчас? Никто, кроме адвокатов, не будет знать о наших истинных мотивах.
– Как насчет последней субботы августа? – предложила Эшли.
– Прекрасно. В августе я никуда не еду, – кивнул он.
– А где мы познакомились? Что, если нас спросят?
– Можно сказать правду. Что наши адвокаты оказались кузенами и познакомили нас на деловой встрече.
– Согласна! – обрадовалась Эшли.
Тут двери конференц-зала распахнулись. На пороге толпились адвокаты.
– Как ленч? – спросил Джо.
– Божественно! – заверила Эшли. – Тот, кто составлял меню, постарался на славу.
– Вы уже решили, что делать? – спросил Рей. Эшли вопросительно взглянула на Райана.
– Скажите сами, – попросил он.
– Мы с Райаном считаем, что будет лучше, если отношения между нами покажутся окружающим совершенно обычными. Предположим, мы полюбили друг друга с первого взгляда. Скажем всем, что нас познакомили наши адвокаты, то есть чистую правду. Думаю, лучше, по возможности, придерживаться истины. Несколько недель будем встречаться. А потом, к удивлению всех, вдруг решим пожениться. Райан согласился официально жить здесь, в Эгрет-Пойнт. Обвенчаемся в церкви Святой Анны, чтобы угодить его матери.
– Нет, – покачал головой Рей. – Никаких венчаний.
– Но почему? – удивился Райан.
– Потому что этот брак долго не продлится. Вы женитесь по необходимости. В один прекрасный день каждый найдет любовь всей своей жизни и захочет обвенчаться в церкви. Но если вы уже венчались раньше, а потом развелись, окажется, что повторная церемония невозможна. Поэтому нам понадобится местный судья. Я хочу, чтобы в этом штате брак был абсолютно законен, иначе ваши сестры устроят вам настоящий ад, узнав, что все деньги, обещанные Джерри Клейном, помашут им ручкой на прощание. Они наверняка попытаются обратиться в суд, а мне нужно, чтобы им не за что было зацепиться. В завещании вашего отца говорится только о том, что вы должны жениться к сорока годам, и ни слова о церковных обрядах или продолжительности брака. Кстати, насчет продолжительности. Я предлагаю минимальный срок два года.
– Согласен, – высказался Райан. – А вы, Эшли?
– Пожалуй, – кивнула она.
– Значит, договорились, – объявил Джо. – Ну все. Вы двое больше нам не нужны. Мы сами обсудим все детали. Когда составим рабочий вариант брачного контракта, сразу пошлем вам копии, внесем изменения, и вы подпишете окончательный вариант. Итак, когда свадьба?
– Двадцать пятого августа, – сообщила Эшли. – Все будет чрезвычайно скромно.
– Как?! – поддел Джо. – Никакого оркестра? Ни цветов на тысячи долларов? Ни ужина из дорогого ресторана? Магазинчик секонд-хэнд будет крайне разочарован.
– Ничего из вышеупомянутого, – отрезала Эшли. – Если мы не можем пойти в церковь, значит, обвенчаемся в Кимбро-Холл. Вы, Рик, Рей и ваши жены. Нина, Бернсы, мама и любимая сестра Райана. А потом традиционный обед в столовой. Цветы нарежем в саду, а если кто-то захочет потанцевать, поставим компакт-диск. В конце концов, это скоропалительная свадьба после недолгого ухаживания.
– Что ж, вполне благоразумно, – согласился Рей. – Райан, лимузин отвезет вас в город. Можно считать, что встреча удалась?
– С полным основанием, – согласился Райан. – И спасибо за то, что решили проблему.
– У вас не найдется времени посмотреть Кимбро-Холл? – предложила Эшли.
– Почему нет? Сегодня пятница, и мне не придется вести машину. Да, мне очень хотелось бы увидеть Кимбро-Холл. Впервые вижу человека, который живет в большой усадьбе.
– В таком случае назовем это нашим первым свиданием, – слегка улыбнулась Эшли и, повернувшись к поверенным, добавила: – Спасибо, парни. И, Джо, позвоните Тиффани, если не хотите вечером нарваться на развод. Райан, мы попросим водителя следовать за мной. Тогда вам потом не придется подвозить меня в город.
Они вышли на улицу, и Райан объяснил водителю лимузина, что следует делать. Эшли повела его к своей машине.
Он оглядел маленький спортивный автомобильчик и покорно уселся на место пассажира. Эшли включила зажигание, и они поехали тем же маршрутом, которым въезжали в город. Но немного погодя она свернула на узкую, вымощенную плитами дорогу. Скорость была такова, что Райан едва успел увидеть каменные колонны с прикрепленными к ним бронзовыми с медью табличками. По мере того как они поднимались выше, деревья встречались все реже. С вершины холма открывался поразительный вид на залив.
И дом был прекрасен: кирпичный, с белой отделкой, элегантный и приветливый, с портиком из красивых белых колонн на фасаде. Дом окружали живописные сады. Едва машина остановилась, из дома выскочили две гончие и бросились к хозяйке. Райан чувствовал себя так, словно попал в фильм сороковых годов. Он не думал, что подобные дома еще существуют. И вся эта земля принадлежала Эшли. На ее месте он тоже не захотел бы терять все это.
– Добро пожаловать в Кимбро-Холл, – сказала Эшли, гладя собак, – надеюсь, вам здесь понравится. Здешняя жизнь так отличается от городской! У вас большая квартира?
– Нет, – покачал головой Райан, выходя и позволяя собакам его обнюхать. – Гостиная и спальня в довоенном доме. Три квартиры на этаже. Окна моей выходят на задние стены других зданий. Честно говоря, вид для меня не особенно важен: я приезжаю поздно и уезжаю рано. Но это место… невероятно! И вы здесь выросли? Вот это да!
Эшли улыбнулась, довольная, что дом ему понравился:
– Я не могла бы жить нигде больше.
Стоило им подняться на крыльцо, как Бернс сразу открыл дверь, словно уже ждал их.
– Добрый день, мисс Эшли, сэр, – приветствовал дворецкий.
– Добрый день, Бернс. Это мистер Малкахи. Попросите миссис Би принести нам на веранду чай со льдом.
– Сейчас, мисс Эшли, – вежливо кивнул Бернс. Эшли повела Райана через дом. Он с неприкрытым любопытством вертел головой, рассматривая дорогую антикварную обстановку и безделушки. В доме царила идеальная чистота, и каждая вещь находилась на своем месте. Все выглядело безупречной декорацией из старого фильма. Райан был совершенно очарован.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


