Мэриан Кайз - Не учите меня жить!
Она окинула взглядом зал ресторана. Мы с Дэниэлом невольно вжались в стенку.
— Мы сегодня вдвоем. Было бы неплохо столик у окна.
— А вы… гм… заказывали заранее? — вежливо кашлянул швейцар.
— Ах, я противная, — холодно улыбнулась дамочка. — Надо было позвонить вам из машины. Но я очень на вас надеюсь, Раймонд.
— Гм… Морис, — подобострастно поправил ее швейцар.
— Все равно, — небрежно махнула ручкой она. — Найдите нам столик, и поскорей. Дэвид умирает с голоду.
— Не беспокойтесь, голубочки, куда-нибудь мы вас втиснем. — Он хихикнул. — Предоставьте это Мори-и-ису.
Он заглянул в свой блокнот. Мы с Дэниэлом слились со стеной.
— Посмотрим, посмотрим, — нервно бормотал Морис. — За десятым столиком уже расплачиваются…
Нас он по-прежнему игнорировал.
«Ненавижу тебя», — подумала я.
Будь я одна, я прождала бы до завтра. Но поскольку мы пришли отмечать день рождения Дэниэла и я очень хотела, чтобы ему было весело, то решила перейти к решительным действиям.
— Простите, Морис, мой друг умирает с голоду, и вообще он проголодался явно не меньше Дэвида. Если не возражаете, мы бы хотели пройти за наш столик. Тот, что мы заказали.
Дэниэл расхохотался. Морис с бешенством взглянул на меня, потом на Кики, будто говоря: «Боже, поверить страшно!», выхватил откуда-то два меню и с реактивной скоростью помчался через зал.
Он швырнул меню на маленький столик и исчез. Ему явно не терпелось отделаться от нас поскорее.
Мы сели. Дэниэл смеялся взахлеб.
— Люси, это было великолепно!
— Дэниэл, прости, — жалобно сказала я. — Хочу, чтобы ты получил от этого вечера максимум удовольствия, потому что у тебя день рождения, и ты был так добр ко мне, и я у тебя в вечном долгу, а что ты делал вчера вечером?
— Прости? — растерялся он. — Что я делал вчера вечером?
— Гм… да, — кивнула я. Надо же, как неловко вышло. Я вовсе не так хотела спросить…
— Пил пиво с Крисом.
— А еще с кем?
— Ни с кем.
Ф-ф-фууу, как хорошо!
С полминуты я искренне радовалась, пока не сообразила, что в будущем бесконечно много воскресных вечеров, и в каждый из них Дэниэл определенно может познакомиться с другой женщиной.
Это меня так расстроило, что я слушала его вполуха. А он, кажется, говорил, что сегодня вечером мы пойдем на какую-то комедию.
— Нет, Дэниэл, погоди, — спохватилась я. — Сегодня я с тобой пойти не могу.
— Правда?
Может, огорчился, с надеждой подумала я.
— У меня свидание.
— Да ну? Отлично, Люси!
Чего это он за меня так радуется?
— Да, просто замечательно, — пошла в атаку я. — Он не пьяница, не лоботряс и не нищий. У него есть работа, машина, и он понравился Карен.
— Отлично, — повторил Дэниэл. — Молодчина!
«Молодчина? — сердито подумала я. — Неужели я настолько жалкая?»
День вдруг потерял всю свою прелесть. Я сидела и молчала. Праздник у него или нет, я слишком разозлилась, чтобы вести себя прилично.
— Так что теперь мы будем видеться реже, — сказала я строго.
— Понимаю, Люси, — кивнул он.
Мне хотелось плакать.
Я сидела, надувшись, и смотрела на стол. Видимо, мое настроение передалось Дэниэлу, потому что он тоже что-то затих.
Обед, увы, не удался. Еда была вкусная, но аппетита у меня не было. Я слишком сердилась на Дэниэла. Как он смел за меня радоваться? Как будто я калека или умственно отсталая.
К счастью, вызывающее поведение обслуги давало нам с Дэ-ниэлом пищу для разговоров. Все они были столь высокомерны, снисходительны и, наконец, просто грубы, что к концу обеда мы невольно начали общаться.
— Козел, — одними губами улыбнулся мне Дэниэл, когда наш официант прошествовал мимо нас, так и не приняв у нас заказ на кофе.
— Тупой ублюдок, — хихикнув, согласилась я.
Принесли счет, и мы сцепились.
— Нет, Дэниэл, — упиралась я, — плачу я: у тебя день рождения.
— Ты уверена?
— Уверена, — улыбнулась я. Но улыбки моей хватило ненадолго: я увидела, сколько нам насчитали.
— Давай пополам, — увидев мое лицо, предложил Дэниэл.
— Нет уж.
Мы еще немного поругались, Дэниэл сделал попытку отнять у меня счет, я не давала… В конце концов он милостиво уступил.
— Спасибо за чудесный обед, Люси.
— Ничего он не был чудесный, — уныло ответила я.
— Неправда, — уверенно возразил он. — Я хотел здесь побывать и теперь знаю, что это такое.
— Дэниэл, обещай мне одну вещь, — с жаром попросила я.
— Что угодно.
— Обещай, что никогда больше не придешь сюда по своей воле.
— Обещаю и клянусь, Люси.
Я проводила его до метро и поплелась к автобусной остановке. На душе у меня было хуже некуда.
Том оказался истинным джентльменом.
Ровно в семь, как было условлено, он позвонил в дверь. И, как было условлено, не поднялся в квартиру. То, чего ему недоставало внешне — стиля, элегантности, породы, — он с лихвой восполнял развитым инстинктом самосохранения. Он был явно неглуп и сообразил, что Карен озлоблена и мстительна.
Я сбежала по лестнице вниз. Том ждал в машине у подъезда. Увидев его за рулем, я испытала легкое потрясение. В общем, все было как надо, вот только на крюке в мясной лавке он выглядел бы куда естественнее. Что еще хуже, рубашку он надел красную. Хорошо, хоть кольца в носу не было.
Он повез меня в ресторан — все тот же «Берег», куда я водила Дэниэла. Морис по-прежнему нес службу. На его лице отразились недоверие и негодование, когда Том, переступив порог, торжественно ввел меня в зал.
Том накормил меня ужином, затем предпринял попытку затащить к себе — для продолжения знакомства, наверное.
Но шансов у него не было.
Парень он хороший, но я не легла бы с ним в постель, даже окажись он единственным мужчиной на планете. За что он меня и любил.
Когда я отказывала ему, глаза его горели восхищением.
— Может, встретимся среди недели? — с надеждой спросил он. — В театр бы сходили.
— Может, — с некоторым сомнением ответила я.
— Ну, в театр совсем необязательно, — занервничал он. — Можно, например, в боулинг. Или кататься в пролетке. Что захочешь, только скажи.
— Я подумаю, — кивнула я, чувствуя себя отвратительно. — И позвоню тебе.
— Звони, — воодушевился он. — Вот мой телефон. А это рабочий. И вот еще мобильный. И факс. Да, еще адрес электронной почты. А это домашний адрес…
— Спасибо.
— Звони в любое время, — с жаром воскликнул он. — Абсолютно в любое. Днем и ночью.
83
Шарлотта обрушила на нас сенсационную новость в четверг вечером, примчавшись с работы в страшном возбуждении.
— Угадайте, кого я встретила! — завопила она.
— Кого? — хором спросили мы с Карен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэриан Кайз - Не учите меня жить!, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


