`

Линда Майлз - Ложь во спасение

1 ... 11 12 13 14 15 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что-то говорит мне, что мы лучше понимаем друг друга по ночам.

Он наклонился и завладел ее губами. Никогда раньше поцелуи так не захватывали Ташу. У нее всегда была возможность подумать еще о чем-нибудь, например, хорошо ли вычищены зубы, нет ли кого поблизости. А теперь простой поцелуй лишил ее всех сил. Она потеряла всякую способность соображать. Этот поцелуй был, пожалуй, самым лучшим в ее жизни.

Чейз внезапно поднялся и отвернулся от нее. Таша не могла вымолвить ни слова, просто, выжидая, смотрела на него. Спустя некоторое время она села и с силой обхватила руками свои колени. Чейз продолжал стоять к ней спиной и молчать. Таше надоела эта неопределенность, и она, соскользнув с дивана, встала напротив него. Он чуть насмешливо посмотрел ей в лицо.

— Знаешь, что я говорю в подобных ситуациях?

— Что же? — поинтересовалась она.

— Я всегда считал, что не стоит тянуть, нужно все решать сразу.

В ее голове проносились мысли: почему сначала он попытался ее обольстить, а теперь так грубо отталкивает? Зачем он делает все, чтобы она испытала новую боль? Чейз провел рукой по ее волосам.

— Мне жаль, Таша. Лучше прекратить все в самом начале, чем потом жалеть. Ты не против, если я пойду приму душ?

В Таше боролись два противоположных чувства: ей хотелось и ударить его, и заняться с ним любовью.

— Нет, — коротко ответила Таша. — Я не верю, что ты будешь жалеть. Ты, наверное, просто смеешься надо мной.

Он улыбнулся.

— Я не смеюсь, а вполне серьезен. Тебе кто-нибудь говорил, что ты подобна фитилю?

— Нет.

— Конечно, потому что ты еще не встретила мужчину, способного это увидеть. Поверь мне, я сейчас совершенно искренен. И я скажу тебе то, что никому и никогда не говорил: мы созданы друг для друга.

— Что? — удивилась Таша.

— Физически, — мягко добавил он. — Мы горючая смесь, у нас только один недостаток — мы можем спалить этот отель.

Она понимала, что в этом есть доля правды. Таша стояла молча и наблюдала, как играют его мускулы, но вдруг ее словно озарило.

— Но как же та девушка? Твоя единственная любовь? Тебе не нравилось заниматься этим с ней?

Этот вопрос явно смутил его.

— Не хотелось бы это обсуждать. — Чейз нахмурился; очевидно, воспоминания причиняли ему боль. — Да ладно, мне все равно кажется, что тебе лучше будет даже вот так со мной, а не с Джереми. Представь себе жизнь, полную бытовых забот: ты пришла усталая с работы, а вечером еще нужно думать об ужине, о белье в прачечной. Какое счастье!

Таша резко шагнула к нему.

— Счастье — это не спать с тобой. Спокойной ночи.

И она направилась в свою комнату.

Глава четвертая

Таша проснулась, когда комната уже была наполнена солнцем. Первые мгновения она растерянно оглядывалась вокруг, пытаясь понять, где находится. Потом ее охватило какое-то смутное волнение, она почувствовала себя в предвкушении праздника.

Но вдруг все ее радужные мысли сменились осознанием мрачной реальности. Сегодня первый день ее медового месяца с ее отвратительным кузеном, а ведь могло быть все иначе, если бы она вышла замуж за Джереми. И тогда она проснулась бы в объятиях любимого человека, а не одна. Но, как ни странно, вместо того чтобы обливаться слезами, она пытается думать о будущем и совсем не вспоминает о Джереми. Что-то с ней не так. Интересно что? То, что она не плачет, — мелочь по сравнению с обсуждением сексуальных проблем с Чейзом. Более того, сейчас она собирается завтракать все с тем же противным кузеном, и этот факт ее вовсе не расстраивает.

Таша спрыгнула с кровати, открыла чемодан и критически оглядела его содержимое. Она взяла с собой несколько платьев, а также джинсы и футболки, которые были ее любимой одеждой. Но эти вещи подошли бы, если бы она собиралась на встречу с Джереми. Таша достала платья, придирчиво рассматривая каждое. Было очень сложно выбрать что-то подходящее. Темно-синее эффектно выглядело в примерочной. А может, лучше белое шелковое без рукавов, с большими темно-красными маками? Или же бледно-зеленое? Вдруг в дверь постучали.

— Таша, ты будешь завтракать? Нам нужно выйти в половине первого.

— Извини. Просто я пытаюсь решить, что надеть. Никак не могу выбрать.

— Не мучайся. В этом отеле нет строгих правил. Иди в чем хочешь, — тихо вздохнул он.

— Не хочу выглядеть чучелом, — сказала она, стоя перед зеркалом и примеряя бледно-зеленое платье. В магазине все выглядело неплохо, но сейчас эти приобретения показались ей явной ошибкой. Таша посмотрела на себя. «Да, скучновато», — подумала она, тяжело вздыхая.

Она вспомнила то время, когда у родителей начались проблемы. Мама по каким-то никому не известным причинам села на диету, занялась спортом, каждый день разъезжала на велосипеде, начала покупать новые вещи, изменила прическу, делала макияж, а затем вдруг уехала в Лондон. И только гораздо позднее Таша поняла это странное поведение, все объяснялось просто: в жизни мамы появился новый мужчина. Таша подумала о Чейзе. Интересно, смогла бы она поступить с ним так же, как мать поступила с отцом? Нет, это невозможно, с ним такое не пройдет. Чейз не из тех мужчин, которых можно обвести вокруг пальца.

В дверь еще раз постучали, но уже более настойчиво.

— Таша, — послышался нетерпеливый голос Чейза.

— Уже лечу. — Она наспех убрала платья в чемодан, а зеленое швырнула на кресло, надела пуловер оливкового цвета, белые джинсы и вышла из комнаты.

Чейз стоял около дивана, просматривая утренние газеты. На нем были черный пиджак, темно-серая рубашка и черные брюки. Да, несомненно, у него врожденный безупречный вкус и чувство стиля. Чейз взглянул на нее и улыбнулся, но от его улыбки у нее все внутри почему-то сжалось. Ей показалось, что ему стыдно за прошлую ночь не из-за того, что произошло, а скорее из-за того, чего не произошло.

— Доброе утро, Таша, — сказал Чейз, подходя к ней. Он поцеловал ее в щеку и сразу же отошел. — Хорошо выглядишь, — сказал он с улыбкой.

Таша искоса посмотрела на него, пытаясь найти в его словах иронию, но, очевидно, он был искренен, говоря, что она хорошо выглядит в этих джинсах и обычном пуловере.

— Неужели можно выглядеть хорошо в этом старье? — с усмешкой спросила она. — Я надела первое, что попалось на глаза. Этой одежде бог знает сколько лет.

— Серьезно? — он смерил ее взглядом. — Хорошо сохранилось. Слушай, давай позавтракаем в поезде, а то мы немного опаздываем. Ладно?

Чейз взял их чемоданы и выставил за дверь. Таша закусила губу: если она не решится сейчас, то не решится никогда. Ведь в Париже она не сможет заниматься этими проблемами.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Майлз - Ложь во спасение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)