`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кристина Ролофсон - Фамильная реликвия

Кристина Ролофсон - Фамильная реликвия

1 ... 11 12 13 14 15 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Вы чем-то встревожены, – заметил Уильям, открывая дверь. – Я был прав, советуя Питти не докучать вам.

– Вот как?

Значит, ему действительно не хотелось вести ее в театр. Неудивительно, мысленно добавила Кейт, пряча разочарование.

– Да. – Уильям взял ее за локоть и повел через оживленную Оксфорд-стрит. Сейчас, в семь часов вечера, на улице было уже темно, но в городе закипела вечерняя жизнь. Кейт поежилась, отметив, как сыро стало с наступлением сумерек. – Мне казалось, это приглашение будет вам неприятно.

– Герцогиня сказала, что я сделаю ей одолжение, составив вам компанию.

– Так я и думал… – Когда они благополучно добрались до тротуара Черинг-Кросс, Уильям встревоженно взглянул на спутницу. – Я хотел пройтись пешком, но, если вам холодно, можно взять такси.

– Давайте пройдемся. Так лучше виден город.

– Вы не устали?

– После экскурсии я успела вздремнуть, – призналась Кейт. – Никак не привыкну к разнице часовых поясов.

Она спала, пока не позвонила Питти и не попросила помочь ее «упрямому внуку». Пожилая дама призналась, что беспокоится за Уильяма – по ее мнению, в Лондоне ему слишком одиноко. От скуки он даже собирался пораньше вернуться в поместье, оставив ее, Питти, в полном одиночестве. Кейт ни на минуту не поверила герцогине. Бабушка Уильяма либо что-то задумала, либо просто была эксцентричной натурой. Как бы там ни было, Кейт решила, что отказываться от приглашения в театр нелепо.

– А чем занимались вы? – спросила она. – Что делают герцоги днем?

– Занимаются бизнесом, – объяснил Уильям.

– Работают на ферме?

– Да.

– Наверное, у вас хватает забот.

– Еще бы! Кроме того, Питти требуется помощь в реставрации Торн-Хауса.

– Должно быть, она высоко ценит ваше мнение.

– По крайней мере так она уверяет. Расскажите, что вы сегодня повидали, – попросил Уильям, легко меняя тему разговора.

– По-моему, весь город, – Кейт улыбнулась в полутьме. – Мы долго любовались мостами.

– Это зрелище произвело на вас впечатление?

– Конечно. – Ей нравилось, когда Уильям держался по-дружески. А когда он поддразнивал ее, Кейт забывала о титуле и просто наслаждалась общением с мужчиной. На редкость привлекательным мужчиной, уточнила она, чувствуя тепло его руки. Одним из самых обаятельных мужчин, которых она когда-либо видела. Он богат, учтив и добродушен – вероятно, это непременные качества аристократа, за исключением разве что добродушия. Возможно, Уильям Ландри – исключение. А может, она напрасно начиталась исторических романов.

Они шагали по улицам Ковент-Гардена, пока впереди не показался театр Друри-Лейн. В вестибюле было не протолкнуться, но Уилл ловко провел свою спутницу сквозь толпу к лестнице, устланной алым ковром, а оттуда – к ложе. Капельдинер проверил билеты, продал Уильяму программку, пожелал хорошего вечера и показал их места. Кейт ощущала себя на седьмом небе.

– Вы позволите помочь вам снять пальто?

– Благодарю. – Она с трудом отвела взгляд от нарядных людей, толпой вливающихся в зал. Кейт Стюарт впервые в жизни оказалась в лондонском театре. Расстегнув пальто, она поднялась. Уильям помог ей снять пальто и бережно положил его на соседний стул.

– Вижу, на этот раз вы не надели брошь… – он умолк на полуслове, повернувшись к Кейт и воззрившись на ее грудь. – Впрочем, здесь ей самое место, – пробормотал он, переводя взгляд на лицо спутницы.

Кейт почувствовала, как запылали ее щеки – вот он, недостаток бледной кожи и волос с рыжеватым отливом! Она надела новое трикотажное коричневое платье, простое, с треугольным вырезом и длинными рукавами. Подол платья заканчивался чуть выше колен. К вырезу Кейт пришпилила брошь и дополнила ее золотыми серьгами. Джефф всегда утверждал, что ее лучшее украшение – глаза, а грудь «чересчур выпирает». Кроме того, он хотел, чтобы Кейт немного подросла, перекрасилась в блондинку и щедрее пользовалась косметикой. К черту Джеффа!

– Спасибо. – Она вскинула подбородок, надеясь, что Уильям не заметит ее смущения.

Он указал на стул, и Кейт села, с нетерпением ожидая начала спектакля. Отвлекаться на Уильяма ей не хотелось – при этом она чувствовала бы себя неловко, к тому же ситуация была бы слишком шаблонной.

Уильям снял свое пальто, под которым оказался идеально сшитый темно-серый костюм и белая рубашка в полоску. Его кашемировый галстук с серо-бордовым рисунком выглядел весьма консервативно.

– В этом театре были убиты два короля – Георг II и Георг III. Вы знаете английскую историю?

– Немного. В путеводителе сказано, что именно здесь Вильгельм IV впервые увидел миссис Джордан.

– Стало быть, вы романтичная натура. – Он сел так, чтобы видеть Кейт. – Наверное, вы верите в счастливую любовь с первого взгляда.

Судя по голосу Уильяма, сам он считал такую любовь немыслимой.

– Конечно! Я же прирожденная домохозяйка, любительница стряпни и детей – разве вы забыли?

– Ну что вы! – На миг он перевел взгляд на поблескивающую брошь. – Скажите, Кейт, что бы вы сделали, появись у вас деньги, много денег?

– Начала бы путешествовать, – не задумываясь, ответила она. – Может быть, купила бы дом. Помогла бы племянницам поступить в колледж, и так далее.

– Похоже, вы не раз думали об этом.

– На Род-Айленде проводится лотерея. Иногда я играю в нее.

– Когда считаете, что вам повезет. – Он кивнул в сторону броши. – Может, она и вправду принесет вам удачу.

Кейт коснулась большого камня указательным пальцем.

– По-моему, мне уже улыбнулась удача.

– А что, если эта брошь – ценная и дорогая вещь?

– Если она действительно ценная, я бы стала беречь ее.

Он открыл рот, чтобы ответить, но тут в зале погас свет. Кейт поудобнее устроилась на своем месте, приготовившись наслаждаться первым знакомством с лондонским театром. Ей не верилось, что она находится в Англии всего лишь второй день. Англию невозможно узнать лучше, чем она знает сейчас, – в этом нет сомнения.

Уильям склонился к ней.

– Что-нибудь случилось?

Только тут Кейт поняла, что ее вздох прозвучал слишком громко.

– Я подумала: даже если бы мне пришлось сию же минуту вернуться домой, я была бы счастлива.

Уильям ответил ей странным взглядом, затем улыбнулся.

– Я рад, что пребывание в Лондоне доставило вам удовольствие.

– Спасибо вам за сегодняшний вечер, – прошептала она, пока поднимался занавес. – Я знаю, это бабушка уговорила вас сопровождать меня, но все равно очень мило с вашей стороны.

Уильям удивленно вскинул бровь.

– Мило?

– Да, и вы тоже милый… – заявила Кейт, не сводя глаз со сцены. – Неважно, нравится вам это или нет, – еле слышно добавила она.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Ролофсон - Фамильная реликвия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)