Кэрол Марш - Золотое утро
— Никто не отвечает? — спросила Джози, появившись в холле с бокалом вина. Следом за ней шла Барбара.
Кэти отрицательно покачала головой.
— Фиске приедет с минуты на минуту, — пообещала уверенно Джози. — Может, все-таки выпьете?
Она провела гостей в гостиную, выходящую окнами на широкую равнину и болото, захламленную так же, как кухня.
— Господи, какой беспорядок! — воскликнула Барбара, сбросила с дивана кипу журналов и растянулась на нем во весь рост.
Чувствуя себя лишней, Кэти неуютно примостилась на краешке стула.
— Тебе не нравится моя комната? — удивилась Джози.
— Ты вообще-то когда-нибудь убираешься?
— Или уборка, или семья, дорогая, и я без всяких сомнений выбираю семью, — парировала хозяйка дома.
— Сколько же у вас детей? — неожиданно для себя спросила Кэти.
Джози и Барбара посмотрели на нее так, будто совсем забыли о ее присутствии, а она покраснела, пожалев, что вмешалась в разговор.
— Трое. Все мальчики. Старшему пять, а близнецам по три, — ответила Джози.
Барбара засмеялась, и ее смех разрядил какую-то напряженность между подругами и их гостьей. Кэти даже заулыбалась.
— В этой семье совершенно неправильно воспитывают детей, — сказала Барбара, продолжая веселиться. — Полное невнимание к их духовному и интеллектуальному развитию. Они никогда не поступят в Гарвард!
— Смотри, как бы твои не превратились в ученых крыс! — заявила Джози и тоже расхохоталась.
Кэти решила, что раскованная высокая блондинка ей нравится.
Контраст между элегантным видом этой женщины, похожей на фотомодель, и беспорядком в доме был поразительным, но юмор и простота Джози покоряли, заставляли об этом не думать.
Наверху раздался детский плач, и хозяйка дома поспешила к ребенку.
Оставшись вдвоем, Барбара и Кэти сразу умолкли. Барбара привстала, налила себе еще вина и, казалось, сосредоточила все внимание на бокале. После секундного раздумья Кэти приняла решение:
— Пожалуй, я пойду в Мэнор пешком.
— Не стоит, — безразличным тоном откликнулась Барбара.
— И все-таки пойду. — Кэти поднялась. — Поблагодарите Джози от моего имени.
Барбара резко села и улыбнулась:
— Останьтесь! Скоро Джози повезет меня на пристань и подбросит вас по дороге. Ехать-то близко, а идти далековато.
Сбитая с толку дружеским предложением, Кэти вновь опустилась на стул. С чего бы это в Барбаре произошла такая перемена?
— Как продвигается ваша работа? участливо спросила Барбара.
— Отлично, — вежливо ответила Кэти.
— Нельсон и Лиза — замечательные люди, не так ли? — сменила тему Барбара и сделала глоток.
— Да.
— Нельсон обычно не участвует в светских делах, иногда он бывает просто невыносим, а Лиза добра ко всем.
Барбара опять засмеялась, но ее смех на сей раз Кэти показался неестественным. Смущенная, она молчала. Ей было трудно представить Нельсона не таким, каким он был в день их знакомства — галантным, общительным.
— О чем же вы говорили? Вас, наверно, угощали знаменитым чаем Лаурингов? — задала следующий вопрос Барбара.
— О птицах. Природе. Самом острове.
Кэти насторожилась, хотя и не собиралась упоминать об их разговоре насчет продажи острова.
— А что Нельсон говорил о Кинкайде? — как бы невзначай поинтересовалась Барбара, прощупывая глазами собеседницу.
Ошеломленная ее настойчивостью, Кэти пожала плечами:
— Он показывал мне старую карту.
— Ага! Значит, он все-таки проболтался! — воскликнула Барбара, подняла бокал и залпом его осушила. — А ведь он не должен был говорить с вами на эту тему. Но раз достал карту значит, говорил о земле!
Опасаясь подвести Нельсона, Кэти жестко произнесла:
— Меня не интересуют тайны вашего мадридского двора. Все, что мне нужно сделать, — это снять птиц и вернуться в Нью-Йорк с фотографиями.
— Устраиваешь ей допрос, Бабс? — с порога спросила вернувшаяся Джози. И почти по дружески подмигнула Кэти: — Извини, ты не голодная, давайте приготовим что-нибудь пожевать!
— Спасибо. Не стану возражать. — Кэти даже проглотила слюну. — А по-моему, я видела вас вчера на пристани, когда сходила с парома.
Джози усмехнулась:
— Верю! А мы все присматривались к тебе, делая вид, что занимаемся погрузкой коробок. Любопытно ведь увидеть нового человека!
— Ну и как? Прошла я проверку? — Кэти почувствовала, что начинает злиться.
— Как сказать! — Джози неопределенно пожала плечами. — Те, кто не возражал против пребывания на острове незнакомого фотографа, посчитали тебя нормальной, другие, вероятно, приняли за дьявола.
— А сама-то ты как думаешь? — вдруг вмешалась Барбара.
— Она же здесь! О чем еще говорить! — вступилась за гостью Джози и очень дружелюбно добавила: — Ты привыкнешь к такому положению вещей, Кэти.
— Все мы тут иногда оказываемся по разные стороны баррикад, — заметила Барбара.
— Точно! Какой бы вопрос ни возник: нанимать кого-нибудь для перевозки отходов на материк или перерабатывать их здесь, сколько паромов должно ходить в день, и в какой цвет их окрашивать… На острове постоянно те или иные проблемы, а вокруг них споры.
— Да, но… — начала Барбара.
— Ничего, Бабс! Не заводись!
— Девочки, девочки, не спорьте! — послышался мужской голос.
— Фиске! — радостно закричала Джози, побежала к двери, обняла его и страстно поцеловала в щеку.
Джози была с ним почти одного роста, но Фиске поднял ее, как пушинку, и закружил по комнате. Кэти поняла, что они нравятся друг другу, и вдруг позавидовала — у нее самой не было друзей. Сначала училась и заботилась о Тэде, потом все свободное время проводила с Уардом, придерживаясь его образа жизни. Так собственными друзьями и не обзавелась.
— Прошу простить меня за опоздание, — извинился перед ней Фиске. — Я не забыл о вас, просто попал в ловушку.
— Ничего страшного. Не стоило беспокоиться. Я и сама добралась бы до дома, — холодно ответила она, все-таки обидевшись, что он так запросто оставил ее на болоте.
— Я знал, что вы не потеряетесь, — ответил Фиске подчеркнуто вежливо. — Но все-таки извините меня.
— Ну что, перекусим? — Джози захлопала в ладоши. — Вчерашнее вино мы допили, но пива хоть отбавляй. А в холодильнике полно еды.
— Пиво — это неплохо, — откликнулась Барбара.
— Я бы поел, — устало согласился Фиске.
— А мне необходимо домой. — Кэти с надеждой посмотрела на дверь.
Она снова почувствовала себя незваной гостьей, и меньше всего ей хотелось сейчас сидеть в кругу этих чужих людей с их шутками и секретами.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Марш - Золотое утро, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


