`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Барбара Вуд - Колыбельная для двоих

Барбара Вуд - Колыбельная для двоих

1 ... 11 12 13 14 15 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мария улыбнулась.

— Ну, может быть, у лягушки и нет в этом сомнений, а у меня есть. Я не могу быть беременной.

Доктор Вэйд откинулся на спинку кресла и сцепил руки. Он снова изучал девушку взглядом. То, что она все отрицала, невзирая на доказательства, не было чем-то неожиданным и удивительным для него. Однако мало кому из девушек удавалось сохранять спокойствие, видя неопровержимые доказательства, и уж точно никому не удавалось отрицать все с таким хладнокровием, с таким самообладанием. На этом этапе они ломались, плакали и во всем сознавались или в ярости убегали, или пугались и умоляли его сохранить их тайну. Но только не эта. Эта девушка поставила его в тупик.

— Знаешь, Мария, лучше тебе сказать мне об этом сейчас, потому что пройдет немного времени, и все станет видно без слов.

— Доктор Вэйд, — Мария выставила руки перед собой, ладонями вверх, — я не беременна, я не делала ничего такого, что могло бы привести к беременности. Ваш тест дал неверный результат.

— А как же другие доказательства? У тебя большая задержка. Груди набухли и болят. По утрам тебя тошнит.

Она беспомощно улыбнулась.

— Ну, что вам сказать? Вероятно, со мной что-то не в порядке.

Доктор Вэйд нахмурился и наклонился вперед, положив руки на стол.

— Знаешь, Мария, бывают такие случаи, редко, но бывают, когда женщина беременеет, едва подержав половой орган мужчины между своих бедер. Необязательно, чтобы он входил в нее.

Мария опустила глаза и уставилась на свои руки. Она чувствовала, как горит ее лицо.

— Я никогда не делала этого, доктор Вэйд, — тихо сказала она, — я же вам уже говорила. Единственное, что я позволяла Майку, — это трогать меня здесь, — она провела рукой над грудью, — и я никогда не позволяла ему вынимать его… штучку.

— И тем не менее ты беременна.

Она подняла глаза, в которых читалось замешательство.

— Все, что я могу сказать, — это то, что я не беременна и что вы сами это увидите, когда ничего не произойдет.

— Мария, дело в том, что произойдет. Твой живот начнет расти, и тебе придется признаться в этом.

Мария рассмеялась и посмотрела на потолок. Это было то же самое, что спорить с Эми.

— Мария, — медленно произнес доктор Вэйд, — ты веришь, что я твой друг и желаю тебе только добра?

— Конечно.

Он посмотрел ей прямо в лицо, на секунду поджал губы.

— Я вынужден сказать об этом твоим родителям.

— Хорошо.

— Как мне лучше это сделать?

Мария махнула рукой.

— Позовите мою маму. Можете сделать это прямо сейчас, она в приемной.

Доктор Вэйд попытался скрыть свое удивление. Даже самые упрямые из девушек ломались, когда он говорил им, что расскажет обо все родителям.

— Что скажет твоя мама, когда я сообщу ей о твоей беременности?

— Она не поверит вам. Она знает, что я никогда бы не сделала ничего подобного.

— Ты уверена?

Мария наклонила голову и посмотрела на него невинным взглядом.

— Конечно. Мама знает, что я не стала бы ей лгать.

— А как отнесется к этому твой отец?

— Папа? Так же, как и мама.

Доктор Вэйд медленно кивнул. Он знал, каким будет его следующий шаг. У него не было иного выбора, кроме как нажать на кнопку аппарата связи и попросить медсестру пригласить миссис Мак-Фарленд. Когда Люссиль села в кресло напротив него, он внимательно посмотрел на нее. Она была весьма привлекательной женщиной: стройной, загоревшей. Минимум косметики; рыжий цвет волос, который, вполне вероятно, мог не являться ее природным цветом. Пронизывающие голубые глаза, как и у ее дочери, такой же нос и подбородок. Они были очень похожи, должно быть, Люссиль была в молодости такой же хорошенькой, как и Мария. Сейчас ей было немногим за сорок, и доктор Вэйд видел по морщинкам на ее лице, что Люссиль Мак-Фарленд слишком много времени проводила на солнце. Ее одежда была дорогой и консервативной, хотя доктор Вэйд еще раньше догадался о социальном и экономическом статусе семьи Марии, когда прочитал на ее карте адрес. Мать излучала уверенность и казалась умной, рассудительной женщиной. Он интуитивно понял, что эта беседа не будет легкой.

Прочистив горло, Джонас Вэйд вкратце поведал ей о результатах обычных анализов, об осмотре, который он провел, и осторожно подошел к главному.

— Принимая во внимания симптомы, которые описала мне ваша дочь, а также ее состояние, я решил, миссис Мак-Фарленд, сделать еще несколько анализов, особых анализов. Именно по этой причине я попросил вчера Марию заехать ко мне и сдать еще одну порцию мочи. Вот результаты этих анализов.

— Что не так с моей дочерью, доктор Вэйд?

— Результаты этих анализов, миссис Мак-Фарленд, указывают на беременность. Так что я вынужден сообщить вам, что ваша дочь беременна.

На мгновение в комнате повисла гробовая тишина, затем Люссиль воскликнула: «Что?!» — и повернулась к дочери.

— Это неправда, мама. Я сказала доктору, что результаты ошибочны. Я ничего такого не делала…

Джонас Вэйд внимательно следил за Марией, когда она говорила, и снова был сбит с толку ее поведением. До него стало доходить, что девушка на самом деле верит в то, что говорит.

— Хорошо, — решительно сказала Люссиль, обретя самообладание. — Должно быть, ваши результаты, доктор, ошибочны, если моя дочь говорит, что этого не может быть.

Джонас Вэйд вздохнул и уставился на свои ногти. Разглядывая их, он думал о том, какое безумство заставило его сделать вечер среды рабочим. Как бы ему хотелось сейчас оказаться в Загородном клубе вместе со своими коллегами.

— Миссис Мак-Фарленд, мы сделали два теста на лягушках, и они оба показали в моче вашей дочери наличие гормонов, свойственных беременным женщинам. У нее задержка, ее груди набухли и болят, по утрам ее тошнит. Я не думаю, что ошибаюсь.

В комнате снова повисла тишина. Люссиль, прищурив глаза, снова повернулась к Марии.

— Скажи мне правду, юная леди, ты делала что-нибудь такое, что могло…

— Нет, мама, честно! Он ошибается. Я ничего подобного не делала.

Люссиль не отрывала от лица дочери грозного взгляда.

— Доктор Вэйд, вы проверяли мою дочь на предмет девственности?

«К чему?» — мысленно сказал себе Джонас, а вслух произнес:

— Нет, я не проводил гинекологического осмотра. Такой осмотр не входит в число обязательных для семнадцатилетних пациенток.

Люссиль посмотрела на него своими пронизывающими голубыми глазами.

— Тогда я считаю, его необходимо провести. Это все прояснит.

— Боюсь, что нет, миссис Мак-Фарленд. Наличие девственной плевы не является доказательством девственности. Это всего лишь миф. В плеве есть естественное отверстие, поэтому девушка может заниматься сексом, не порвав ее и даже не растянув.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Вуд - Колыбельная для двоих, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)