Джанет Дайли - В горе и в радости
— Не сейчас, — твердо отказала Стейси. — Оставайся во дворе, а то Мария будет волноваться.
— Ну вот. — Его рожица приняла обиженное выражение. — А Трейвис сказал, что на конюшне появилось двое новых жеребят. Почему мне нельзя посмотреть на них?
— Погоди немножко, после обеда мы вместе, пройдемся и поглядим на них. А пока не уходи никуда, будь здесь, на глазах у Марии. Ты понял?
— Угу, — буркнул малыш.
— Джош! — Стейси хотелось услышать более определенный ответ.
— Ма, я остаюсь тут, — пояснил он без всякого воодушевления.
— — Я обязательно вернусь к обеду, — пообещала она и направилась к пикапу вместе с Трейвисом.
— У тебя растет отличный парень, — отметил Трейвис.
— Я знаю, — тихо согласилась Стейси, не скрывая гордости.
Мотор завелся, и она помахала сыну рукой. От вида маленькой фигурки, неподвижно стоящей на дороге, у Стейси защемило сердце. Одно дело — когда Корд готов допустить мысль о ее отъезде из-за своей болезни, но обвинить в том, что она хочет покинуть сына, было жестоко.
Стейси сидела, понуро опустив плечи. Высунув локоть в открытое окно машины, она с силой прижала костяшки пальцев к дрожащим губам и смотрела в сторону невидящим взглядом.
Трейвис поначалу молчал, но потом все же решил начать неприятный разговор.
— Постарайся хотя бы несколько дней не обсуждать с Кордом свой отъезд.
— Что-что? — Она резко повернула голову, и только слепой не смог бы заметить, как она удивилась. . Трейвис оторвал взгляд от ухабистой дороги и прочел в ее глазах немое изумление, — Мне Джош сказал об этом, когда я чинил велосипед, — пояснил он. — А об остальном догадаться несложно.
— А… — Стейси запнулась, — что именно он рассказал?
— Он нечаянно подслушал, как вы на днях ссорились. — Они приближались к воротам, и Трейвис сбавил скорость. — Джош знает, что Корд отказался отпустить тебя.
Трейвис перестал следить за дорогой, но Стейси демонстративно отвернулась, чтобы не встречаться с его проницательным взглядом. Он как будто видит ее насквозь, а это уж совсем ни к чему.
— Вот оно что, — пробурчала она, не подтверждая и в то же время не отрицая слов сына.
— Ты долго держалась, — мрачно продолжал Трейвис, — но, видимо, настал час освободиться от гнета. Ты измучена делами на ферме, перепалками с Кордом. В общем, чаша переполнилась.
Стейси не знала, что и сказать. У нее было две возможности. Во-первых, она имела полное право ответить, что не она завела тогда речь об отъезде и совсем не собирается никуда отлучаться. Но тогда пришлось бы объяснять, что Джош не правильно понял родительский спор, и волей-неволей поделиться некоторыми подробностями. Во-вторых, она могла бы и не разубеждать Трейвиса. Ну и пусть себе думает, что она просила Корда о короткой передышке, а он отказал. Она решила выбрать вторую версию, чтобы не бередить рану.
— Я думаю, у меня все получится. — Стейси намеренно выразилась очень туманно. Они остановились у ворот изгороди, и она открыла дверцу машины. — Я сейчас отопру.
Стейси резво выскочила из кабины, подбежала к воротам и, отодвинув щеколду, распахнула их, чтобы Трейвис мог проехать. Когда машина оказалась на территории фермы, Стейси закрыла ворота и вернулась к пикапу. Жестом показав, что уже управилась, она снова забралась в машину. Они проехали около мили в полном молчании.
— Мне почему-то кажется, что ты вовсе и не хотела никуда уезжать. — Трейвис не отрываясь смотрел на дорогу.
Стейси наблюдала за ним краем глаза: чеканный профиль был неподвижен, из-под широкополой ковбойской шляпы выбивалась седая прядь. Он просто поразительно догадлив. Поймав на себе испытующий взгляд, Стейси отвернулась.
— С чего ты взял? — Она старалась казаться безразличной.
— Уж слишком упорно ты пытаешься убедить меня в обратном. А если ты все же решилась удалиться, то в своем упрямстве ничем не отличаешься от Корда. Ты ведь уже не дашь ему отговорить себя. Или Джош все-таки не понял, о чем вы спорили?
— Уму непостижимо, из-за чего порой разгораются ссоры. Разве можно что-то понять в такие минуты? — Ответ Стейси был уклончивым и весьма двусмысленным.
— Почти никогда, — согласился Трейвис. — Тебе неприятно говорить об этом? Она пожала плечами.
— Корд проявил чуть меньше благоразумия, чем обычно. Вот, собственно, и все.
— Он что, сам предложил тебе уехать? — тихо поинтересовался Трейвис.
— Считай, что так. — Она снова ушла от прямого ответа и увидела, как густые брови Трейвиса неодобрительно сошлись на переносице.
— Только не рассказывай мне, что он в порыве донкихотства решил отпустить тебя, дабы не гробить твою жизнь.
— Вот именно. — Ее лицо перекосилось. — Он уверен, что эта безумная идея полностью отвечает моим чувствам и желаниям. При этом он счел возможным напомнить мне наши брачные обязательства: быть вместе и в болезни, и в здравии… В горе и в радости… — прибавила Стейси неожиданно для себя.
— Быть этого не может! — Трейвис взорвался от негодования.
— К несчастью, это правда, — пробормотала она.
— Но как же… — Трейвис старался не давать волю гневу.
— Прошу тебя, — прервала его Стейси, и голос ее зазвенел, как натянутая струна. — Я совсем не хочу обсуждать это. Уже ничего не изменишь.
— Я могу поговорить с Кордом и переубедить его в два счета, — предложил Трейвис.
— Не надо, — поспешно отказалась она. — Мне вообще не следовало говорить о нашей ссоре.
— Об этом мне Джош рассказал.
— Вот с этого и нужно было начать, а я принялась объяснять, как все было на самом деле. — Стейси горестно улыбнулась. — Я не должна была. В своих проблемах мы с Кордом обязаны разобраться сами.
Поставив на этом точку, они погрузились в молчание и не нарушали его до тех пор, пока к полудню не доехали до пастбища. С этой минуты их беседа вертелась вокруг весенних кормов для телят, распродажи скота, состояния пастбищ и уровня воды в колодцах. . Едва невдалеке, на вершине холма, показалось стадо, как Стейси выключилась из разговора с Трейвисом и Айком, старшим над пастухами. Дымка пыли, взметенная копытами коров, их протяжное мычание вызвали у Стейси ностальгические воспоминания о прежних торгах. Снова в памяти всплыли те, самые первые торги, когда они с Кордом, по сути, находились в состоянии войны.
Потом каждый год в дни аукциона они обязательно проводили хотя бы одну ночь на открытом воздухе в память о незабываемых мгновениях, когда-то подаренных им судьбой. Они забирались в один из отдаленных уголков ранчо, разводили костере а рядышком устраивали себе ложе. Смеясь и подкалывая друг друга, они возвращались мыслями к первым торгам, когда она назвала его самовлюбленным тираном, а он ее — изнеженной и испорченной городской девчонкой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джанет Дайли - В горе и в радости, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


