Энни Джокоби - Прекрасные иллюзии
— Сопроводите этого мужчину в изолятор. Он прибыл сюда, управляя машиной в нетрезвом состоянии.
Бейлиф взял моего клиента под руки и вывел. Он не протестовал. Судья склонил голову.
— Теперь я видел все.
Клиент был не единственным, кто выбил меня из колеи в эту неделю. Он просто был худшим. Я обнаружила, что жду чего-то в этом роде от остальных шести клиентов по разным причинам.
— Вы готовили метамфетамин в то время, когда дома был ребенок. Примите это предложение или оставим эту идею, — говорила я клиенту, которому, вот удача, предложили условный срок, но который отказывался от этого предложения. — Или я должна сказать, примите предложение, или я откажусь от дела, потому что вы не прислушиваетесь к своему защитнику.
— О Господи, вы хотите лишить бывшего мужа родительских прав за то, что он не успел вовремя отвезти ребенка на репетицию ансамбля? Серьезно? — спрашивала я другого, закатывая глаза.
К концу недели я поняла, что почти сломалась. Обычно я могла выдерживать идиотов, но в эту неделю не удавалось. И все из-за случая с Райаном. Что с тобой, Айрис? Ты. Не. Знаешь. Этого. Парня.
Наконец настал конец недели. Я страшилась и ждала выходных одновременно. Если мне не придется пережевывать по нескольку раз одно и то же со своими клиентами, выслушивая их извинения или нытье (что хорошо), то что ждет меня в выходные кроме телика?
Что плохо.
Моя вина. Мои друзья звонили мне всю неделю, пытаясь узнать, как я, пытаясь договориться о встрече. Я не отвечала на телефонные звонки.
Я перезвоню им, когда почувствую себя чуть лучше.
Глава 7
Я притащилась домой. Вечер пятницы, давай-ка посмотри, что у нас по кабельному. Я отыскала самую бессмысленную вещь из всех возможных — «Жизнь с Кардашьянами» — а потом обнаружила, что это повтор всех серий за предыдущий день, что ж, могла бы смотреть это всю ночь, если бы захотела. Я была близка к этому.
Немного ободрившись от такой перспективы, я открыла бутылку вина и стала посасывать его прямо из горлышка, не позаботившись хотя бы о стакане. Я наблюдала за тем, как девушки справляются со своими пустячными проблемами, получая от этого удовольствие, одновременно ощущая облегчение от того, что я — не единственная женщина в мире, которой не везет в любви. Не то, чтобы я считала Райана любовным невезением, per se (лат. самого по себе), однако мне определенно не везло с мужчинами.
В середине ночи я дремала на диване после выпитой прямо из горлышка бутылки «2 Бак Чака». Мне почудилось, что у двери кто-то есть.
Тук, тук, тук. Я пошевелилась, накрывая подушкой голову.
Тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук.
Уйдите прочь.
Постепенно я начала понимать, что этот стук мне не снится. Я подошла к двери, заглянула в глазок.
Хм. Похоже, там Райан. Ну и приснится же. Я снова улеглась в кресло.
Голос.
— Айрис? Ты там?
Тук, тук, тук, тук, тук, тук.
Я поднялась с дивана и открыла дверь. Райан стоял в коридоре. Он выглядел в стельку пьяным, но все же красивым. Одет он был по-деловому, в шелковую рубашку и слаксы, на ногах — дорогие туфли Феррагамо с загнутыми носами. На руке Райана был «Ролекс», который я уже видела ранее. На нем не было жакета или сюртука, но я предположила, что эти вещи были частью его вечернего ансамбля сегодня. Если я уважала себя, я должна была хлопнуть дверью ему по морде. Приходит сюда, посреди ночи, после того, как ни разу не позвонил за всю неделю, и вдобавок является пьяным в стельку.
А потом я вспомнила, что тоже пьяна, сделала шаг вперед и впустила его.
— Прости меня, Айрис, за мой вид. Я был в «Бристоле» на сборе средств для благотворительности. Прости меня, — повторял он.
Ресторан «Бристоль» — заведение с морской кухней «тони» выше по улице. Конечно, «тони» — собирательный термин, означает Канзас сити. Этот городок не был богат морской кухней. Ну, может, «Красный лобстер», где я работала как-то летом. Работа в аду, где-то ниже девятого круга.
Я смутно сознавала, что квартира в еще худшем состоянии, чем в тот день, когда я отказалась впустить Райана внутрь. Мое подавленное настроение не позволяло мне ничего делать, только лежать на диване и смотреть ерунду по телику всю неделю. Слава Богу, я не ела слишком много. Это улучшило ситуацию с весом — я потеряла два килограмма! — и ситуацию с посудой, немного. Я имею в виду, за неделю в раковине собралась посуда, но я это время жила на замороженной пицце, которую я разогревала и ела на бумажных тарелках, и с посудой было не все плохо. Я вообще-то отлично готовлю почти всегда, и держу каждую кастрюлю и сковородку на месте, но в эту неделю мной управляло плохое настроение.
Винные бутылки — другая история. Я обычно отдавала их на переработку, но к сожалению, машина-утилизатор еще не заезжала. И потому на полу стоял целый мусорный мешок, наполненный пустыми винными бутылками, собравшимися за неделю, все от «2 Бак Чака» — спасибо магазину Джо.
Розы Райана так и погибли в наполовину разбитой бутылке. Я даже не побеспокоилась о том, чтобы что-то с ними сделать, и они все еще стояли на кухонной тумбочке. Там же, где я поставила их.
Райан выглядел совсем сонным, стоя у двери, которая все еще была открыта.
— Я, хм, я хотел позвонить.
Да, тебе надо было позвонить, а я смогла бы тогда хоть чуть-чуть прибраться. О, ну что ж, теперь с этим ничего не сделаешь.
Меня вдруг осенило, что я, наверное, должна предложить ему остаться, поскольку он пьян, но это означало бы, что я должна уступить Райану диван. Я могла бы поспать в кресле. Я не смогу поспать в кровати, хотя бы пока не разберусь, что из набросанной на нее одежды чистое, а что — грязное. Если я захочу поспать там, мне нужно будет сбросить ее на пол.
— Эй, ты не обязан был звонить, — солгала я. — Ты можешь остаться здесь на ночь или до тех пор, пока не выветрится алкоголь. Давай-ка я принесу подушку и одеяло.
— Айрис, — начал он со страданием в голосе. — Я, я, нна-надеюсь, ты не думаешь, что я пришел сюда только потому, что слишком пьян, чтобы вести.
Что-то меня зацепило.
— Который час?
— Около двух.
Два часа ночи? Проклятье, да ты пришел потрахаться.
— В котором часу закрывается «Бристоль»?
— Я не знаю точно. Сбор средств закончился около девяти.
Мои глаза сузились.
— А ты пришел сюда в два часа ночи.
— Ну, кое-кто из нас отправился потом в «Гарри».
Гарри. В Вестпорте. Около получаса езды.
— А ты здесь.
— Я, я, хм, взял такси.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энни Джокоби - Прекрасные иллюзии, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

