`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Барбара Фритти - Две тайны, три сестры

Барбара Фритти - Две тайны, три сестры

1 ... 11 12 13 14 15 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

– Да, но людям интересно узнать подробности, как это – превратиться из гонщика парусного спорта, к примеру, в стилиста.

Кэролайн широко улыбнулась, и белозубая улыбка очень украсила ее загоревшее личико.

– Звучит как заголовок, может, и продадите десяток экземпляров. Расскажите лучше о себе. Вы действительно хороший репортер?

– О, признаюсь, я хорош не только на словах! На самом деле я – убежденный перфекционист и готов разбиться в лепешку, чтобы достичь поставленной цели, – подтвердил Тайлер, пряча улыбку. – Привлекательность моего материала зависит, конечно, от того, насколько вы и ваши сестры будете откровенны. Нужны детали: что-то такое, что было бы интересно читателям.

– Ну, тут я вам вряд ли пригожусь: почти не помню той гонки. Наше путешествие описано в судовом журнале, который мы опубликовали после состязания.

– Я читал, – кивнул Тайлер. – Страницы заняты описанием разных пород рыб, немного сказано о вашей борьбе с геометрией, отражено нежелание Эшли нацепить червя на крючок и восхищение Кейт яркостью звезд и планет, которые видны из разных полушарий. Впечатляет!

– Ну да, я же говорила, что ничего особенного. Даже когда мы мчались под парусами, было полно дней абсолютного затишья. Вы слышали выражение – экваториальная зона штиля? Мы застряли там на несколько суток – просто лежали и ждали, молились, чтобы подул хотя бы слабенький ветерок. Иногда мне хотелось закричать, отколошматить команду или вытащить весла и начать грести. Однажды мы с Кейт так и сделали, чтобы насмешить всех. Папа не удивился. Мы-то думали, что нарушили правило, которое во время гонки не разрешает пользоваться ничем, кроме паруса.

– Вы и Кейт? – Тайлер был искренне удивлен. – Вы настолько близки с ней?

– Мы сестры.

– Я не о том хотел спросить. – Он умолк на минуту. – Я еще не видел Эшли. Какая она?

– Спокойная, красивая, чувствительная. Но я пришла сюда не для того, чтобы рассказывать вам это.

– Тогда зачем? – Для большей доверительности он подался к младшей МакКенна.

– Потому что пообещала прийти. Я не хочу выглядеть доверчивой безмозглой идиоткой, принимающей приглашение пообедать от первого встречного. Вовсе нет. Тогда, в салоне, вы застали меня врасплох – я плохо соображаю, когда работаю, иначе сразу почувствовала бы подвох. – Кэролайн решительно вздернула подбородок.

Тайлер одобрительно кивнул.

– Считайте, что мы закрыли тему. Вы прекрасный, добрый, открытый человек, Кэролайн. – «Но, – подумал он. – Отчаянно хотите произвести на меня впечатление, показать свои ум и сообразительность. Неужели тебя так редко хвалили в жизни, детка, что ты пытаешься в этом убедить заодно и себя?»

– Меня не волнует, нравлюсь я вам или нет. Нам с сестрами неинтересна эта история.

Тайлер еще сильнее подался вперед в своем кресле.

– Знаете что, мисс МакКенна, вы и ваша старшая сестра ведете себя очень скрытно без всякой видимой причины. Большинство людей, которые выигрывали гонки, с удовольствием вспоминают о них.

– Ну и болтайте с ними.

– Не могу. Чем больше вы сопротивляетесь, тем мне любопытней.

– Любопытство кошку сгубило, – не удержалась от колкости Кэролайн.

– Хм-м, и как это понимать? Это что, угроза?

– Это просто детская поговорка. – Она умолкла, когда официант поставил перед ней стакан с минеральной водой. – Благодарю вас за приглашение, но я действительно не могу остаться, – сказала Кэролайн, когда официант отошел.

– Почему бы не допить воду и не позволить мне попытаться изменить твое мнение? – предложил Тайлер.

– Не получится. Я не так доверчива, как некоторые обо мне думают.

– Как думает Кейт, – уточнил он.

– Я этого не сказала.

– И не надо. Ты младшая сестра. Кейт пыталась быть твоим боссом в море?

Кэролайн закатила глаза.

– Она и есть мой босс, где бы мы ни были.

– Но в лодке, в непосредственной близости друг к другу, не каждому удается стать главным, – настаивал на своем Тайлер.

– Главным был папа.

– Папа… – пробормотал он, отпивая глоток пива. – Я уже встречался с ним. Ваш отец едва держался на ногах.

– С ним такое случается. – Кэролайн взяла стакан, провела пальцем по краю. – Но он хороший человек и всегда старался для нас. И он совершил настоящий подвиг. Уже мало кто помнит об этом. Люди быстро забывают…

Тайлер поставил локти на стол, интуиция подсказывала ему, что он на правильном пути.

– Люди вспомнят и не забудут, если ты позволишь мне снова рассказать вашу историю. Я опишу не только прошлое, но и то, как вы живете сейчас. Ваш отец может вернуть свою былую славу и репутацию. Что в этом плохого?

Кэролайн медлила с ответом, и Тайлер ясно читал нерешительность в ее глазах.

– Эта история может сослужить хорошую службу тебе и всей семье, – настойчиво продолжал уговоры Тайлер.

Прежде чем она успела ответить, шумная мужская компания появилась в холле ресторана.

– Черт, – пробормотала Кэролайн, глядя мимо него на вновь прибывших. – Только этого мне не хватало.

Тайлер проследил за ее взглядом. Кэролайн смотрела на четверых мужчин, усевшихся за стол неподалеку от двери.

– Твои друзья?

– Киви, – коротко бросила она.

Тайлер вопросительно поднял бровь.

– Мы говорим о фруктах?

– Новозеландцы, – лаконично объяснила Кэролайн.

– Так мы не любим «киви»?

– Мой отец «оси». Значит – австралиец на их сленге. Австралийцы и новозеландцы давно соперничают в океанских гонках, – пояснила она, еще больше напрягаясь, когда один из мужчин направился к их столику.

– Кэролайн, – пробасил он. – Тебя-то я и искал. Ты слышала, кто скоро приедет на остров?

– Какое мне дело? – сухо поинтересовалась Кэролайн.

– Может, оно и не твое, но, по крайней мере, твоего отца.

– Ты о чем?

– Команда «Мун Дансер» в последний момент подала заявку на участие в гонке. Она должна быть здесь к понедельнику.

Тайлер внимательно наблюдал за своей спутницей. От лица Кэролайн разом отхлынула кровь. «Мун Дансер» – так называлась знаменитая лодка МакКенна. Она возвращается, видимо, с новым владельцем, и новая команда собирается участвовать в гонках. Тайлер не знал точно, чем так шокировала Кэролайн эта новость, но, похоже, девушка забеспокоилась.

– Не может быть, – выдохнула она.

– Но так оно и есть. Угадай, кто купил лодку? – Мужчина выдержал эффектную паузу. – Старина Кей Си Уэллс. Не терпится посмотреть на лицо Дункана, когда он узнает, что его заклятый враг прибывает в город на его лодке.

– Это его нисколько не тронет.

Мужчина зычно рассмеялся.

– Да уж, конечно. Ладно, еще увидимся.

– Он говорил о вашей лодке? – уточнил Тайлер, когда новозеландец отошел от их столика.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Фритти - Две тайны, три сестры, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)