`

Джоанна Нейл - Дикое сердце

1 ... 11 12 13 14 15 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А, так вот в чем дело? Я так и предполагал. Ты своего не упустишь, ведь так, Лора?

— Я не понимаю, о чем ты? — голос ее стал низким и взволнованным. В глазах его было что-то такое, что заставило ее всю напрячься.

— Значит, ты и есть та самая женщина, с которой он проводит все свое время вот уже несколько месяцев?

Лора пожала плечами:

— Мы встречаемся с ним время от времени. Он окинул взглядом широкую кровать.

— Понимаю, — заметил он с сарказмом, и Лора почувствовала, как кожа ее покрылась мурашками от возмущения.

— Не следует утверждать того, чего не знаешь, — возмущенно сказала она, окинув его презрительным взглядом.

— Ты так считаешь? Ты же сама сказала мне об этом в тот вечер у университета.

Он скоро будет очень богатым, разве не ты это говорила, Лора. Поэтому ты с ним и встречаешься.

— Нет, не поэтому. Мне нравится Джеймс, — возразила она убежденно. — Мы друзья, и все. И даже ты не сможешь очернить наших отношений.

— Не смогу? Та забываешь… Я тебя знаю, Лора. Я все о тебе знаю. И знаю, что ты понимаешь под дружбой.

Он бросил ей эти слова в лицо как ужалил, и она ответила:

— Джеймс, по крайней мере, человек, мягкий и теплый. Он не такой кусок льда, как ты.

— Так вот как ты думаешь обо мне? Интересно, как ты пришла к такому выводу?

Его стального цвета глаза безжалостно оглядывали ее, и она замолчала, натягивая на себя пуховое одеяло дрожащими пальцами. Сердце ее бешено колотилось. Ее защитная реакция вызвала у него только саркастическую улыбку, и она еще крепче схватилась за одеяло. Она ненавидела себя за то, что он вызывает у нее такие эмоции. Почему ему всегда удается заставить ее защищаться, как будто бы она в чем-то виновата. Это несправедливо!

— К чему такая скромность? И почему мой брат? — спросил он ее, подняв брови. Она посмотрела в его стальные глаза и испугалась. Когда же он наклонился еще ближе и положил руки на кровать по обе стороны от ее тела, ее охватил страх.

— Ты нервничаешь? — спросил он вроде бы нежно, но в голосе его слышалась угроза. — А разве ты не этого хотела? — Пальцы его гладили ее плечи, совсем голые, если не считать тоненьких шелковых бретелек, которые он отодвинул в сторону. Разозлившись, она отдернула его руку. И это было ошибкой. Она заставила его убрать руку, но при этом отпустила одеяло, которым она прикрывалась. Он медленно повернул голову. Ее полуобнаженное тело горело под его взглядом. Но она по-прежнему старалась сохранять спокойствие.

Она холодно заметила:

— Ты всегда был подвержен фантазиям, или же это своего рода невроз, связанный с возмущением?

Он выпрямился во весь рост, угрожающе возвышаясь над кроватью, и процедил сквозь зубы :

— А твои корыстные инстинкты — они как — врожденные или благоприобретенные?

— Опять заблуждаешься, — заметила она горестно. — Как жаль, что ты закомплексован на богатстве. Единственное, что ты можешь предложить женщине, — свое богатство. Но она все равно уйдет от тебя, если она ищет любви.

— Я не знаю, чего ты там ищешь, — зло бросил он, — но запомни, твоя игра не стоит свеч. Тебе очень долго придется ждать Джеймса, до второго пришествия.

Она открыла рот, чтобы высказать ему, что она думает о его высокомерном оскорбительном поведении, но яхта вдруг закачалась. Потом послышались шаги, и Дэниел презрительно заметил:

— Кажется, твой любовник возвращается. Лора с возмущением взглянула на него и сказала:

— Я хочу одеться. Может быть, ты выйдешь? Он не обратил на ее слова никакого внимания.

Он смотрел на Джеймса, который вошел в каюту с чемоданами Лоры. Положив багаж возле кровати, Джеймс спросил:

— Что ты здесь делаешь, Дэниел? Ведь ты должен быть в Лондоне?

— Сейчас разговор не об этом, — резко ответил Дэниел, глядя на чемоданы. — Что все это значит?

Джеймс засунул руки в карманы и насмешливо взглянул на брата:

— А ты что думаешь? Мы уезжаем. Тебе это волнует? Ты предположил, что мы решили бежать и тайно пожениться?

— Это будет самой большой ошибкой в твоей жизни, — сказал Дэниел.

— Это верно, — подтвердил Джеймс. — Поэтому мы все будем делать, как положено. Я пригласил Лору погостить в нашем доме, чтобы она могла получше познакомиться с ним. Фамильный бриллиант из Окли будет прекрасно выглядеть на ее пальце, не так ли?

— Что! — взорвался Дэниел, и Лора подпрыгнула в кровати от его крика. Она в замешательстве посмотрела на Джеймса. Зачем он все это говорит? Опять подливает масла в огонь. Конечно, это самый легкий способ вывести Дэниеля из себя, дать ему понять, что кто-то чужой, без денег, без древней родословной, может проникнуть в империю Ворвиков. И самое страшное, что этим чужим может оказаться она. Быть любовницей Джеймса — это одно, стать членом их семьи — совсем другое.

После своего словесного выстрела Джеймс как ни в чем не бывало направился к двери, заметив при этом:

— Не знаю, как вы, но я умираю с голоду Пойду приготовлю завтрак, а потом двинемся в путь.

Дэниел возмущенно смотрел на удалявшегося брата. Щеки его пошли пятнами от возмущения и гнева. Лора сидела и кусала губы, а он продолжал:

— Ты думаешь, ты очень умная, — повернулся он к ней, блестя глазами. — И чего ты так привязалась к нашей семье? Разве нет других молодых дураков, с которыми можно поиграть? Или ты специально сделала ставку на нас? Со мной у тебя ничего не вышло, и ты взялась за Джеймса, чтобы отомстить мне. С ним легче справиться, так ведь? Для тебя не составляет труда завлечь его в свой капкан. Немного поморгала своими зелеными глазищами, и он наполовину твой. — Глаза его злобно сузились. — Не думай, что ты выиграла. Первый бой принес тебе победу, может быть, но впредь это не повторится. Уж я позабочусь.

Лора даже не пыталась возражать. Он сгорал от ярости. И все, что бы она сейчас ни сказала, сгорело бы в этом пламени. Каждое его слово было оскорблением, но она не даст себя запугать. Она поедет с Джеймсом в Окли и найдет там свою картину. Она успокоится только тогда, когда картина будет заперта в ее сейфе. А что до Дэниела, то пусть он сгорит в своем аду, который сам создал.

Глава 4

— Я никогда не видел Дэниела в таком состоянии, — говорил Джеймс по пути к Окли. — Но сейчас он отправится в Лондон и мы сможем расслабиться.

— Надолго ли? — произнесла Лора, потом продолжила:

— Я не могу понять, почему ты так повел себя? Сначала ты сказал мне, что яхта твоя, а она оказывается его…

— Я слежу за ней, пока Дэниел в отъезде. Поэтому она все равно что моя. Разве не так? — Джеймс вопросительно взглянул на нее, воинственно выставив вперед подбородок.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоанна Нейл - Дикое сердце, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)