Обещания, которые мы собирались сдержать - Моника Мерфи
— Ты выглядишь достаточно хорошо, учитывая все травмы, через которые ты прошла в своей жизни. — Ее улыбка полна сочувствия.
О, пусть моя тетя Луиза делает комплимент, обернутый в оскорбление.
— Шарлотта здесь? — спрашиваю я, имея в виду единственную дочь Луизы.
— По — моему, она еще не приехала. Она будет со своим мужем, Перри. — Моя тетя звучит гордо, и я полагаю, что так оно и есть. Перри и Шарлотта — золотая пара. Ходят слухи, что они начали как брак по расчету, который как — то удачно сложился для них, что вызывает у меня легкую зависть.
Красивой, тихой Шарлотте достался горячий молодой парень в браке по расчету, в то время как моя мать свела меня с дряхлым стариком.
— Как насчет Крю? — Я имею в виду младшего сына Луизы.
— Он уже здесь. Правда, не знаю, где. — Улыбка Луизы остается приятной, в глаза возвращается блеск. — Она прекрасна, невеста Крю, Рен.
Я встречала ее. Она прекрасна. И Крю безвозвратно влюблен в нее.
Словно по волшебству, появляются Крю и Рен. Он красив в сером костюме, Рен прекрасна в бледно — розовом сарафане. Они оба золотистые, как будто их коснулось солнце, и их улыбки совпадают, когда они приветствуют меня с искренним счастьем.
— Почему вы оба такие загорелые? — спрашиваю я Крю после того, как Рен обнимает меня.
Она смеется, когда его рука обвивается вокруг ее талии, притягивая ее к себе в собственническом жесте. — Мы только что вернулись из Франции.
— Канн, — добавляет Крю, его обожающий взгляд находит взгляд Рен.
— Что вы там делали? — Я не просто веду вежливый разговор. Мне искренне любопытно.
— Искали предметы искусства, — говорит мне Рен, ее зеленые глаза танцуют.
— Это ее любимое хобби, — добавляет Крю.
Мы вчетвером болтаем несколько минут, в основном о семье, я смотрю на стакан, который сжимает Луиза, и жалею, что у меня нет своего. После нескольких минут болтовни я начинаю чувствовать странное, колющее ощущение в центре спины. Это заставляет мои плечи подергиваться, и я поднимаю их, слегка встряхивая. Я думаю, не приземлился ли на мою кожу жук.
Зная мою маму, она более чем вероятно, устроила дезинфекцию в полной силе перед сегодняшним днем, уничтожая всех насекомых, которых могла, чтобы они не беспокоили гостей свадьбы.
— Нам, наверное, пора идти на свои места, — говорит мне Луиза после того, как Рен и Крю покидают нас и направляются на лужайку.
— Я жду своего спутника, — говорю я ей. — Он принесет мне что — нибудь выпить.
— О? Значит, в твоей жизни появился кто — то новый? — Ее глаза загораются. Кажется, она надеется.
— Просто друг, — успокаиваю я ее, касаясь ее руки. — Если вы хотите спуститься, пожалуйста, спускайтесь. Я не против подождать одна.
Она быстро обнимает меня, и я смотрю, как она уходит, но это странное ощущение все еще остается. Как будто кто — то наблюдает за мной. Я бросаю взгляд на бар, очередь в основном уменьшилась, Клифф, кажется, флиртует с привлекательным барменом за стойкой, два полных стакана расставлены, ожидая, пока он принесет один мне.
Отвернувшись, я качаю головой. Логично, что он флиртует с барменом. Я так и не заметила Монти на террасе. Может, он уже вышел на лужайку? Я поворачиваюсь, чтобы заглянуть за край перил, и натыкаюсь на что — то твердое.
Скорее, на кого — то твердого. Очень высокого, мускулистого человека.
— Оу. — Я отступаю назад, поднимаю взгляд и вижу, что он стоит прямо передо мной, на его лице застыл хмурый взгляд.
Спенсер Донато.
Глава 4
Сильви
Я распрямляю плечи, мое тело дрожит, когда его оценивающий взгляд окидывает меня. Я ничего не говорю, боясь, что мой голос может дрогнуть, если я заговорю, и я не хочу, чтобы он знал, как сильно он меня задевает.
— Миссис Уэйнрайт. Давно не виделись.
Его глубокий, ровный голос омывает меня, и я не могу не вздрогнуть от того, что он называет меня по фамилии.
Я никогда не представлялась этой фамилией. Ни разу. В Интернете меня иногда называли Сильви Ланкастер Уэйнрайт, но юридически я никогда не меняла фамилию.
Я навсегда осталась Ланкастером, независимо замужем я или нет.
— Спенсер. — Мой голос ровный, и я горжусь своим спокойствием перед этим мальчиком. Мужчиной. Он определенно стал мужчиной. — Какой сюрприз. Я не ожидала тебя здесь увидеть.
Я лгунья. В глубине души я знала, что это произойдет, хотя Уит уже давно не упоминал имя Спенсера.
— Я шафер твоего брата. Он один из моих самых старых и дорогих друзей. — Он наклоняет голову в мою сторону, выражение его лица бесстрастно. Как будто то, что он стоит передо мной, никак на него не влияет. — Уит не сказал тебе?
— Нет. — Я качаю головой, злясь на себя. Я и не думала спрашивать, ну да ладно.
Подсознательно я знала.
— Я думала, что ты не придешь. Ведь тебя не было на репетиционном ужине вчера вечером… — Его голос затихает, одна бровь приподнимается.
— Я держусь подальше от матери, насколько это возможно, — признаюсь я, возвращаясь к старой привычке говорить правду только этому человеку. — Мы пришли к компромиссу, когда я согласилась присутствовать на свадьбе.
Он замолкает на мгновение, чтобы дать мне осмыслить этот факт. — Между тобой и Сильвией все еще все плохо?
— И никогда не станет лучше, — твердо говорю я. — Я ей не доверяю.
Настороженный взгляд Спенсера, брошенный в мою сторону, говорит, что он тоже не может мне доверять.
Полагаю, я не могу его в этом винить.
— Разве ты не должен быть с Уитом? — спрашиваю я.
— Мне нужно было найти для него священника, чтобы передать сообщение, — объясняет Спенсер. — Я увидел, что ты стоишь одна на террасе, решил рискнуть и подойти.
Его признание дает мне надежду, которой не должно быть. За эти годы я сделала слишком много плохого для него и для нас. Я разрушила все, что у нас могло бы быть. То, чем мы могли бы стать. Когда — то был потенциал, но я его полностью уничтожила. Я не заслуживаю его, и я знаю это.
Я уверена, что он тоже это знает.
— Ты отлично выглядишь, — говорю я ему, мой голос низкий, мои глаза обращены только к нему.
Его взгляд снова скользит по мне, задерживаясь на важных моментах, и он раздвигает губы, готовый что — то сказать.
— Прости, Сил. Я увлекся беседой с барменом. — Клифф внезапно снова появляется рядом
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обещания, которые мы собирались сдержать - Моника Мерфи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





