`

Red is my favourite colour (СИ) - Солодкова

Перейти на страницу:
сундука шерстяное домашнее платье и в пару движений переоделась. Взяла с трюмо расчёску и, присев рядом с Гарретом, начала мерно водить ею по своим запутавшимся волосам.

— Что-то случилось? — выдавила я, осознавая, как ледяной страх вонзается в тело и скручивает желудок в узел. — Мама?..

— Нет-нет, с мамой, слава Мерлину, всё в порядке… Ну, если так можно сказать о неизвестном нам проклятии. Я хотел поговорить о Джейси.

— О… Джейси? — я чуть не выронила расчёску из ослабевших пальцев.

— Да. Я хочу сделать ей предложение.

— Пред…предложение? О замужестве?

— Да.

Я не знала, что ответить. Сидела и ловила ртом воздух, как рыба. Глупая, безмозглая, несчастная рыба. Завистливая рыба, надо сказать.

— Она очень помогла мне с матерью, — продолжил Гаррет. — Ухаживает за ней, присматривает. Мама к ней привыкла и не хочет видеть рядом никого, кроме неё.

Вина и совесть вынули свои наточенные клинки из ножен и проткнули сердце, которое и так сочилось кровью день за днём. Я не сделала ничего ради Гаррета, ради его семьи. Не пошевелила и пальцем — просто сбежала трахаться с Сэллоу. О какой зависти здесь можно говорить? Амелия, очнись! Ты — ничтожество. Паршивый друг. Паршивая жена.

Я нервно сглотнула, усиленно возвращая себе адекватность. Гаррет говорит верные вещи, ты же сама этого хотела, Амели!

— Джейси молодец. Я видела её и даже разговаривала с ней. В тот день, когда ты узнал про маму. — Чеканила слова и делала долгие паузы, лишь бы не разреветься прямо на месте. — Она идеальный выбор для тебя. — Положила свою, казалось, заиндевелую ладонь на его, чуть сжала.

— Правда? — Гаррет с энтузиазмом подпрыгнул. — Ты правда так считаешь?

— Да, я правда так считаю. — Мой голос слегка смягчился, когда я увидела, как он обрадовался. Неужели ему действительно важно моё мнение?.. — Прости, что я, как последняя трусиха и предательница, оставила тебя и твою семью. — Мои глаза подёрнулись влагой, а в носу засвербело. Я защипнула его кончиками пальцев, чтобы остановить подступающие слёзы.

— С ума сошла? Если бы и с тобой что-то случилось, я бы не знал, как дальше жить.

— Серьёзно?

Гаррет на мой вопрос лишь глубоко кивнул, и я, уже не сдерживая рыданий, прильнула к нему и стиснула в крепких объятьях. Так мы и просидели остаток вечера в обнимку, пока его красивый свитер не промок моими слезами счастья, облегчения и радости за… друга. Уснули сидя, привалившись сиротливо друг к другу, как бездомные котята.

***

Уютный дружеский вечер сгорел дотла вместе с последними дровами в печи, и мы впятером провалились в сон, сидя полукругом на тёплом и мягком ковре — прямо во время вялого разговора ни о чём.

Меня насторожило, когда Уизли поднялся вслед на Амелией в комнату, но почему-то в закромах души я знал, что рыжий делает что-то правильное. В конце концов, Амелия сама решит, что и кто ей нужен. Я не буду лезть не в своё дело — только если она сама меня об этом попросит. Слишком тяжёлый груз из необдуманных поступков волочится за мной по сей день, множить его новыми — безрассудство даже для меня.

Они спустились вдвоём на рассвете: оба помятые, а Амелия ещё и заплаканная. Сердце сжалось при виде моей каштановой трогательной красоты, и я бездумно подскочил к ней и тревожно заглянул в её лицо. На нём читались умиротворение и спокойствие, которые передались и мне. Впервые за долгое время по телу и душе разливалась согревающая смола правильности происходящего.

Амелия вышла на крыльцо закурить, пока мы с остальными бесцельно слонялись по дому, поглощённые ленью и сонливостью.

— Подойдите ко мне, — заговорщицки прошептала она нам с Уизли, появившись в узкой щёлке от открывшейся входной двери. Мы с ним переглянулись и подошли ближе, пока ребята возились на кухне и не обращали на нас никакого внимания.

— Что такое? — заволновался я и принялся осматривать улицу со всех сторон: неужели вчерашние гости снова наведались?

— На землю посмотри. — Амелия ткнула меня пальцем в бок и указала им под ноги: от самого крыльца цепочкой тянулись волчьи следы, уходящие глубоко в лес, по которому мы вчера с ней бродили.

— Похоже, один или два были, не стая, — хмуро заметил Уизли и присел на корточки. — Может, просто собаки?

— Не думаю. Сходим посмотрим? — Амелия умоляюще схватила его за руку. Я невольно закатил глаза — сколько можно прикосновений?!

— Можно и сходить, — пробубнил Уизли. — Днём в лесу не так страшно.

Я хохотнул — страшно ему в ночном лесу! Мы с Амелией и в Запретный вдвоём ходили, и в катакомбы…

При мыслях об этом грудь сдавливало, будто на меня навалилась туша тролля. И правда, мы с Амелией столько трудностей вместе прошли, столько страха и боли натерпелись, а я этого никогда не ценил.

Ещё раз заглянули внутрь, чтобы убедиться, что нас не хватились, и направились в сторону леса, идя аккурат по оставленным следам. На всякий случай я нащупал под пальто палочку и приготовился к самому худшему исходу.

***

Тяжёлые сапоги тонули в пушистом снеге, который чересчур ярко блестел на зимнем солнце. После вчерашнего похмелья и ночи в слезах это ослепляющее свечение не радовало, а наоборот злило. Я всё ещё хотела спать, отчего еле волочила ноги, но повисший в воздухе запах опасности тотчас меня встряхнул и приободрил. Неужели это то, о чём я думаю?..

Палочка грела и даже обжигала живот во внутреннем кармане тулупа, а пальцы, истосковавшиеся по магии, казалось, вот-вот загорятся ярким пламенем и сожгут к чертям весь этот проклятый лес.

Себастьян, как настоящий профессионал, осматривал каждый закуток и подозрительный ствол, заглядывал за всякий сугроб и постоянно прислушивался. Я не могла сдержать при этом улыбки: до того сосредоточенным его можно было увидеть крайне редко. Гаррет же не выражал никаких эмоций, смотря ровно вперёд, как если бы не было никакой вероятности, что нас убьют с минуты на минуту.

По мере продвижения всё дальше в тёмный лес становилось труднее отделаться от воспоминаний о наших с Себастьяном приключениях на пятом курсе Хогвартса. Каждую неделю мы находили новые катакомбы и пещеры, исследовали окрестности на мили вперёд, справляясь со всеми трудностями и опасностями вместе, бок о бок. Вот и теперь: мы снова идём в неизвестность, и даже тот факт, что мы не вдвоём, не даёт мне отвлечься от навязчивой ностальгии. Я и правда скучала по совместной работе.

— Смотрите,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Red is my favourite colour (СИ) - Солодкова, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)