`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам

Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам

Перейти на страницу:
затем ужасом, когда она поняла, что ударила меня стеклом. — О, черт, — шипела она, выдергивая стекляшку из моей руки и пытаясь извиниться, когда уронила ее на пол. Ее начало трясти, она смотрела на меня в полном шоке, проводя пальцами по моему лицу в неверии, словно не могла поверить, что я действительно здесь. Я догадался, что она видела голову, которую мы оставили на палубе, и мое нутро скрутило от того, что я причинил ей такую боль.

— Шрам от тебя — это как подарок богини, куколка, — пообещал я ей, поставив ее на ноги рядом с собой, а сам переключил внимание на умирающего мужчину, который лежал на кровати и смотрел на нас с ядом во взгляде. Он перекатился на бок и принялся рыться в ящике рядом с собой, словно надеясь найти там что-то, чем он мог бы спасти свою жалкую жизнь, но там ничего не было.

— Ты купил себе смерть этим поступком, Ромеро, — шипел Рамон, зажимая самую страшную рану на животе, видя, как его смерть отражается в моих глазах. — Картель Домингеса уничтожит тебя и всех членов твоей семьи за это. Они убьют вас всех медленно, мучительно, заставят смотреть, как они овладевают твоей шлюхой и любой другой женщиной, которую каждый из вас любит, и сделают с ними все, что захотят, прямо на ваших глазах, прежде чем убить и их. Ты начал войну. К тому времени, когда они покончат с тобой, имя Ромеро будет не более чем шепотом сказанным напоминанием и предупреждением для любого, кто перейдет нам дорогу.

— И ты знаешь, кем ты будешь, когда все это произойдет? — мрачно ответил я, вставая над ним, пока он лежал на кровати, и передавая свой пистолет Уинтер, так что мои руки остались свободными. — Ничем.

Я бросился на него, и он вскрикнул за полсекунды до того, как мои руки сомкнулись вокруг его горла, и я вдавил его в роскошную кровать со всей силой, на которую был способен.

Он брыкался и бился, его ногти впивались в тыльную сторону моих рук, когда он пытался отбиться от меня. Но во мне была ярость человека, чья девочка была избита, изранена и замучена, и во мне не было ни малейшей жалости ни к нему, ни к кому-либо другому, кто причинил ей боль. Потому что она была ранена, повреждена и покрыта шрамами из-за всего, что с ней произошло. Но она не была сломлена. У нее был дух воина и сила тысячи мужчин. Моя дикарка была маленькой, хрупкой и израненной. Но она никогда не сломается.

Моя хватка ослабла, когда его попытки отбиться от меня ослабли, и мягкие пальцы впились в мои волосы, когда Уинтер встала рядом со мной. Взгляд Рамона нашел ее, когда он посмотрел через мое плечо, его пальцы подергивались, а конечности затекли, когда он погружался в смерть, и я был рад, что она была последним, что он видел. Мою дикарку, пославшую его в смерть и отправившую его в ад, чтобы дьявол мучил его вечно.

Глава 47

Уинтер

Все изменилось в мгновение ока. Я смотрела на своего горца, воскресшего из мертвых. По крайней мере, так мне казалось.

Я не хотела больше смотреть на Рамона, мой взгляд был сосредоточен на крови, пропитавшей свитер Николи, царапинах на его шее и щеках, но большая часть крови была не его. Порез, который я на нем оставила, был одной из самых страшных ран, но несколько швов его вылечат. Он пришел за мной, несмотря ни на что, ворвался к Аиду, как Орфей за своей женой Эвридикой, отказываясь сдаваться, даже когда казалось, что все потеряно.

Он повернулся ко мне лицом, оставив изуродованное тело моего мужа на кровати, и встал так, чтобы возвышаться надо мной. Он провел большим пальцем по моей щеке, окрасив ее в красный цвет кровью Рамона. То же самое он сделал с другой щекой, затем наклонился и ухватил меня за подбородок. Я поняла, что дрожу, от облегчения мои колени чуть не подкосились.

— Мой воин, — вздохнул он, затем двинулся, обводя меня по кругу, держа руки подальше от моей кожи, несмотря на то, как сильно я жаждала его прикосновений. Он зарычал, когда увидел покрасневшие следы от ремня на моей спине, и когда он вернулся и встал передо мной, его глаза были полны отчаяния. — Я нарушил данное тебе обещание. Я поклялся, что никто и никогда больше не причинит тебе вреда.

— Ты не можешь управлять жизнью, — вздохнула я, и он покачал головой в знак отрицания этого, потянувшись вверх, чтобы нежно взять меня за подбородок. — Всегда будут времена, когда будет больно.

— Тогда я обещаю тебе следующее, — прорычал он, подходя ближе, пока я не опьянела от его аромата крови и мужчины. — Я буду проводить каждый день, пока существует этот мир, заставляя тебя улыбаться, стонать и вздыхать от удовольствия. И когда жизнь причинит тебе боль, я буду рядом, чтобы успокоить ее, чтобы бороться с твоими демонами, чтобы последовать за тобой в адское пламя и сгореть там, чтобы ты жила, чтобы снова улыбалась. Я обещаю, что твой рассвет всегда наступит, какой бы темной ни была ночь.

Я забыла как дышать, прильнув к нему, положив руку на его мускулистую грудь и чувствуя знакомый стук его сердца под своей ладонью. Затем я немного задрала его свитер и нарисовала на его коже слова: Я люблю тебя, и его веки полузакрылись, пока он смотрел на меня, наклоняясь ко мне, медленно и осторожно.

— Я не из стекла, — прошептала я, и улыбка натянула уголки моего рта. Казалось невозможным снова улыбаться, снова быть в объятиях моего горного мужчины, с миром, открывшимся перед нами, чтобы делать с ним все, что мы захотим.

Николи обхватил меня за талию и с рычанием притянул к себе, но прежде чем я успела погрузиться в поцелуй, которого так отчаянно жаждала, дверь распахнулась, и в комнату ввалились остальные Ромеро.

— Ух ты, простите, что прерываю этот кровавый фестиваль поцелуев, но нам пора, блядь, уходить, — сказал Фрэнки, глядя на растерзанное тело Рамона. Он был меньше всех в крови, и каким-то образом его волосы все еще были в порядке, а рубашка аккуратно заправлена в брюки.

— Не знаю, думаю, это Рамон-тик, — сказал Энцо, смеясь, как гиена, глядя на моего мертвого мужа.

Я фыркнула от смеха, а Николи мрачно усмехнулся.

— Давайте, возвращаемся на берег. Все на борту либо мертвы, либо уже отправляются в загробный мир, —

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)