`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Оливия Карент - И назову тебя Альба Эстер

Оливия Карент - И назову тебя Альба Эстер

1 ... 118 119 120 121 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А потом они разложили в креманки мороженое и, устроившись перед камином, ели его пластмассовыми ложечками, наслаждаясь пронзительной прохладой и приятным шоколадным вкусом.

Елена забрала у Майкла пустую креманку и понесла к столу. Майкл наблюдал за женой, как всегда наслаждаясь ее врожденной грацией и неповторимой пластикой. Когда она вернулась, он притянул ее к себе, усадил на свои колени, обнял тонкую талию и приник к ее губам жадным страстным поцелуем, пылкий ответ на который последовал незамедлительно…

И Майкл, и Елена были переполнены неистовым желанием обладания, желанием отдать себя и раствориться в другом. Их закружила карусель из жарких объятий, сплетенных тел, опьяняющих ласк, упоительных восторгов, взаимной нежности, страстных поцелуев…

И в этой вихревой круговерти прозвучали два голоса, слившиеся в едином порыве, едином чувстве.

— Я люблю тебя, Эли! Я люблю тебя, Майкл!

Прекрасные слова великого гимна всех любящих на Земле эхом отозвались во Вселенной…

А когда отступила ночь, и занялось утро нового дня, Майкл нежно посмотрел на Елену и ласково спросил:

— Эли, помнишь, ты спрашивала, что значат знаки на наших обручальных кольцах и твоем браслете? Я обещал когда-нибудь ответить тебе. Так вот. Здесь выгравировано древне-германскими рунами «Любовь вечна», а камни символизируют семь богов счастья. Обменявшись с тобой кольцами, подарив браслет, я дал тебе, Эли, обет верности и любви, пока смерть не разлучит нас здесь, на Земле. Но там, где зажигаются и гаснут звезды, мы останемся с тобой вместе навсегда.

Потом помолчал и проникновенно добавил, прямо глядя в лучистые, сияющие любовью и счастьем, глаза жены:

— Эли, милая, я хочу, чтобы ты знала, что мне не надо больше с надеждой смотреть на небо и в бесплодных поисках листать подаренный тобой атлас. Я здесь, на Земле, нашел свою путеводную звезду, подарившую рассвет моей душе, моему сердцу, моей жизни. Эли, ты — моя чистая, яркая, единственная утренняя звезда… И назову я тебя Альба Эстер!!![6]

ЭПИЛОГ

— Эли, любимая, я очень счастлив! — сказал Майкл.

Он сидел на стуле, стоявшем рядом с кроватью Елены. Майкл нежно поцеловал жену и осторожно взял в свою руку крохотный кулачок новорожденного сына, который тихо спал на ее руках.

— Мистер Кренстон, — в дверь заглянул врач. — Ваши родные хотят поздравить вас и миссис Кренстон. Им можно войти?

— Да-да! Пожалуйста, пригласите их, — согласно кивнул Майкл.

Все были переполнены нетерпением увидеть нового члена семьи. Лица вошедших были торжественны и взволнованны. Но общее настроение, как всегда, нарушила маленькая двухлетняя Джулия. Она быстро подбежала к матери, которая ее ласково поцеловала, затем на мгновение прижалась к отцу, потом, окинув смышлёным и живым взглядом малыша, вышла на середину комнаты и звонко объявила:

— Это — мой братик! Мой!!!

И вприпрыжку вернулась к отцу. Майкл усадил Джулию на колени, прижал к себе, а Елена сразу взяла ладошку дочери в свою руку. Джулия весело и непоседливо вертелась на коленях Майкла, с интересом наблюдая за бабушками и дедушками, дядей Биллом, которые поздравляли ее маму и папу, с восторгом рассматривая брата.

Одним из последних подошел Уильям Кренстон в сопровождении жены Джулии. Он оценивающе оглядел правнука, легонько пожал его сжатый кулачок и одобрительно произнес:

— Молодец, Майкл! Не подвел. Наша порода! Вылитый Кренстон! А имя наследнику подобрали?

Майкл улыбнулся:

— Конечно. Перед вами — Генри Поль Кренстон. Прошу любить и жаловать!

Он увидел, как, гордо осмотрев всех, вышел чуть ли не на середину комнаты отец, Генри Кренстон.

Но в этот момент все расступились. Потому что с редким достоинством и благородством, высоко подняв седую красивую голову, медленно и торжественно двинулся вперед стоявший позади всех деликатный аристократ древнего французского рода граф Поль де Мерсей. Он подошел к Елене, взял ее руку и на ее родном языке проникновенно сказал:

— Елена, я безмерно счастлив и очень благодарен вам. Спасибо! Я очень тронут!

Он галантно поцеловал ее руку. По лицу Поля катились слезы радости и счастья. Он наклонился к правнуку, поцеловал его в макушку и с тем же спокойным достоинством возвратился к Марте, которая, впервые в жизни забыв о сдержанности и приличиях, обняла мужа и от души расцеловала. А потом расцеловала отца довольная и сияющая Нелли.

Когда растроганные и радостные родные ушли, Майкл, ласково прижимая дочку к себе, обнял Елену, по-прежнему державшую на руках сына, заглянул в ее счастливые глаза и с любовью и нежностью мягко произнес:

— Навсегда моя… Альба Эстер…

Примечания

1

Стихи автора, Оливии Карент.

2

Стихи Оливии Карент.

3

Стихи автора Оливии Карент.

4

Здесь и далее герои используют отрывки из оперетт Имре Кальмана «Принцесса цирка» и «Сильва» / «Королева чардаша»

5

Стихи автора Оливии Карент.

6

Альба Эстер — в переводе с прованского — звезда на рассвете, утренняя звезда.

1 ... 118 119 120 121 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Карент - И назову тебя Альба Эстер, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)