Венди Холден - В канкане по Каннам
Даррен издал какой-то странный звук, а Крайтона ее предложение, казалось, шокировало.
— Написать? О нет, это невозможно! Это… гм… личное.
Кейт восхищенно смотрела на него. Проявлять скромность в такой ситуации! Как она могла считать его свихнувшимся пьяницей?
— И как же тебе удалось сбежать? — мягко поинтересовалась она.
— Ну, честно говоря, я никуда не убегал. Просто лежал, и меня нашли уборщицы.
— Уборщицы?
Крайтон шмыгнул носом.
— Да, немного неприятно, конечно. Им пришлось вызвать полицейских, чтобы они меня забрали, — ведь я был без одежды. В противном случае мне пришлось бы идти абсолютно голым в толпе пассажиров Ватерлоо.
— Ватерлоо?!
— А что в этом странного? Ведь «Евростар» приходит именно туда. — Он снова затянулся.
— Да, но почему ты оказался в поезде с Хардстоунами?
— С Хардстоунами? — Крайтон непонимающе взглянул на нее. — А с какой стати мне с ними быть?
Кейт начинала чувствовать себя полной дурой. Даррен упорно отворачивался и, похоже, сдерживался, чтобы не расхохотаться.
— Значит, они не пытали тебя? — запинаясь, пробормотала она.
— Пытали меня? Э-э… нет. Совсем нет. Господи, с чего ты вдруг решила? — Крайтон взял бокал с виски.
Даррен теперь уже тихо повизгивал, и Кейт избегала встречаться с ним взглядом.
— Итак, давай начнем сначала, — недовольно сказала она Крайтону. — Почему ты исчез?
— А! — Крайтон дымил сигаретой и, судя по всему, стыдился сказать правду. — Понимаешь, все произошло по ошибке. Я должен был вести эту шайку — из Бирмингема, понимаешь, — в Вентимиглию, как я его называю.
— Куда?
— Вентимилия — это городок рядом с итальянской границей. Там очень хороший рынок. — Он прокашлялся. — В любом случае я забыл заранее купить билеты и помчался на станцию в Ницце… К счастью, мимо проезжал мэр. Он согласился подвезти меня — ведь его машина гораздо быстрее.
— Но ведь папка пропала! — заныла Кейт.
— Да, я решил забрать ее с собой.
— Но почему? Ведь обычно ты оставляешь ее под автобиографией Эстер Ранцен.
Глаза Даррена округлились.
— Эстер Ранцен?
— Именно, — кивнул Крайтон, — но я решил, что твой призрак, да и вообще все происходящее, указывает на то, что ситуация накаляется. Поэтому и забрал ее. Ведь кто угодно мог бы заглянуть в редакцию и унести папку.
— Конечно, — согласилась Кейт сквозь зубы. — Значит, ты оказался на станции…
— Да, я оказался на станции и уже собирался решать свои проблемы. И вдруг, как ты думаешь, кого я вижу? Компанию фанатов регби из Шотландии. И среди них — в это невозможно поверить! — двоих ребят, с которыми учился в колледже в Дареме. — Он снова глотнул виски. — Как бы там ни было, мы решили не откладывая выпить за встречу, за первой рюмкой последовала вторая… ты ведь знаешь, как это бывает. — Он быстро взглянул на Кейт.
— Я знаю, что из этого вышло, — раздраженно заметила она. — Твои туристы стояли у офиса и ждали, когда же ты отвезешь их в Грасс.
— В самом деле? — виновато спросил он. — Думаю, так и должно было случиться… Какой ужас! Но они не так уж много потеряли. Там полно туристов. — Он неловко прокашлялся. — В общем, потом я помню только, как пришел в себя в поезде, следующем в Лондон, раздетый, связанный и с кляпом во рту, и, судя по возникшей суете, у меня на лбу было написано что-то неприличное.
— Что? — тут же спросил Даррен.
Крайтон пожал плечами:
— Что-то вроде «Здесь были копы». — Он виновато улыбнулся: — Фанаты регби — они ведь ненормальные. Просто психи!
— Сумасшедшие, — с раздражением заметила Кейт. — И что же дальше?
— Итак, я оказался в участке в Лондоне без одежды, без денег и даже без паспорта. — Он шмыгнул носом. — Полицейские разрешили мне позвонить человеку, который мог бы за меня поручиться, и первым, о ком я подумал — хотя, понимаешь, я ведь целую вечность не был на родине, — был Деннис Уэмисс. Думаю, потому что мы с тобой говорили о нем. — Он снова посмотрел на Кейт.
Она кивнула:
— И?..
— Он молодчина, всегда был надежным парнем! Помог мне разобраться с полицией, привез в Хекмаклетуэйт, или как там называется этот городишко, и заботился обо мне какое-то время. Я немного простудился из-за того, что был раздет, — ведь кондиционеры в поезде работают на полную мощность. И однажды ночью мы с Деннисом говорили о его газете — ты ведь знаешь, что он затеял внутренний выкуп, — кстати, это отличное решение, — и тут всплыло имя Хардстоуна. Оказалось, что благодаря Даррену у Денниса уже была половина истории, но он искал недостающую информацию, чтобы сделать разгромный материал для первой страницы своего первого выпуска. И когда он пообещал, что статья выйдет под моим именем, — Крайтон виновато взглянул на Даррена, — естественно, я с удовольствием помог ему. А потом я сел на поезд во Францию, и вот я здесь… — Он затянулся сигаретой и снова шмыгнул носом.
— Понятно. — Кейт принялась разглядывать мраморную террасу.
— Ты не будешь коктейль? — спросил Даррен. — М не так жаль, что он нагревается.
— Угощайся.
Даррен залпом осушил бокал и поднялся:
— Пойдем, Крайтон. Нам пора. Нужно заняться новым номером газеты.
Кейт подняла глаза:
— Ты работаешь в «Газетт»?
Даррен кивнул — его сияющие на солнце фиолетовые «иглы» весело закачались.
— Еще пару дней. А потом вернусь в «Меркьюри».
— Ты серьезно?
— Конечно, а почему нет? Там сейчас жизнь кипит. Наши материалы появляются в центральных газетах, вдохновленный главный редактор жаждет новых разоблачений — извини, достойных местных новостей, — которыми я мог бы заняться. Так почему бы не вернуться? Мне уже звонили из пары центральных газет с предложениями внештатной работы. — Он помолчал. — Тебе тоже стоит подумать о возвращении в «Меркьюри».
— В «Меркьюри»? — Кейт уставилась на него. — Но Деннис не захочет принять меня назад. Он пришел в ярость, когда я уехала без разрешения. Хотя я тогда об этом не знала, — горячо добавила она.
— Он уже давно все это пережил и будет рад видеть тебя снова. Ты ведь классный репортер, который знает все ходы и выходы.
У Кейт комок подкатил к горлу, и она с трудом сглотнула. Как хорошо, хотя и очень необычно, что бабушка здесь, рядом с ней, но она все равно не могла представить, что останется в Сен-Жан навсегда. В отличие от Селии она не хотела управлять рестораном и вовсе не собиралась, как Мэнди, жить в какой-нибудь романтической развалюхе. И вряд ли «Ривьера газетт» была пределом мечтаний в ее журналистской карьере. Она хотела лишь одного — писать. Лучше всего романы. Но по непонятной причине с «Жиголо с севера» у нее ничего не получалось, даже несмотря на жару, голубое средиземноморское небо, живописный вид с балкона отеля, деревенский колорит и то, что, несмотря на всю ее занятость, свободное время все равно оставалось.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Венди Холден - В канкане по Каннам, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


