`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Лорна Конвей - В поисках спасения

Лорна Конвей - В поисках спасения

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Разумеется, она может на одну ночь отдаться всепоглощающей страсти, без того чтобы пропасть навсегда. Здравый смысл обязательно вернется с холодным светом утра, и пыл момента пройдет…

Сэм наконец прекратила мыть руки и уставилась на свое отражение в зеркале над раковиной. Оно ничем не отличалось от того, которое она привыкла видеть. Ее глаза часто сверкали так. А ее щеки… Ну и что, если они немного покраснели? У нее ведь только что произошла стычка с суперсукой!

Воспоминание об этом придало ее мыслям новое направление. Ни за что она не позволит противной гордячке вновь вонзить когти в Пола. Ни за что!

Упрямо тряхнув головой, Сэм повернулась на каблуках черных ботинок для верховой езды и сознательно двинулась навстречу большой проблеме.

5

Когда Сэм снова вышла на поле, Элинор, отведя Пола в сторону, уже что-то с жаром нашептывала ему. Лицо мужчины оставалось непроницаемым, но Элинор была очень оживлена. Можно даже сказать, болезненно оживлена.

Сэм так и не смогла решить, хороший это признак или плохой. Пол явно не вносил своей лепты в этот тет-а-тет. Но и не уходил. И не гнал прочь. Он внимательно слушал.

Что же касается незадачливого мужа Элинор, то он был занят беседой с одним из членов комитета и пребывал в блаженном неведении относительно попытки своей драгоценной супруги соблазнить Пола буквально у него под носом.

Заметив Сэм, шагающую по направлению к ним, Элинор замолчала и поспешила к своему муженьку.

— Чего она хотела? — решительно поинтересовалась Сэм.

Пол, похоже, был ошеломлен этим вопросом.

— Простите? — сказал он. — Не принято расспрашивать людей об их личных разговорах.

— Почему?

— Потому что это невежливо.

— Нет, это она невежлива. Она была очень невежлива со мной в дамской комнате только что. Назвала меня очередной и второсортной заменой. Утверждала, что вы до сих пор любите ее и она может вернуть вас вот так. — И Сэм повторила жест Элинор.

— Понятно, — холодно произнес он.

— Она действительно может это, Пол?

Он рассмеялся.

— Она может щелкать пальцами целую вечность — и совершенно безрезультатно.

— Я так и заявила ей. А еще сказала, что она вчерашний день, что единственное чувство, которое у вас осталось к ней, — это презрение.

Его улыбка была исполнена мрачного удовлетворения.

— Неплохо.

Сэм тоже улыбнулась.

— Как я уже говорила… вам будет лучше без нее.

Пол, тяжелым взглядом следивший за удаляющимися мистером и миссис Трент, не ответил. Желая заставить его раз и навсегда забыть эту женщину, Сэм вложила свою руку ему в ладонь.

— Пол, — мягко позвала она.

Он посмотрел на нее. Несколько мгновений его глаза оставались далекими и равнодушными, и она подумала: о Боже, он действительно все еще любит ее! Но постепенно его взгляд снова обрел жизнь и тепло. Пол переплел ее пальцы со своими и крепко сжал их. Сэм замерла.

— Что вы делаете завтра? — с мягкостью соблазнителя спросил Пол.

— А что вы делаете сегодня вечером? — тут же подхватила она.

— Простите. На вечер у меня другие планы.

Ее быстрее заколотившееся сердце внезапно пропустило такт.

— Чем вы собираетесь заняться? — чуть ли не с обвиняющей интонацией спросила Сэм.

Он насмешливо улыбнулся.

— Не тем, о чем вы думаете. Мне нужно уладить некоторые деловые вопросы.

— В воскресенье вечером?

— Да.

— Вы ничего больше мне не скажете, верно?

— Не скажу.

— Это жестоко. Я умираю от любопытства.

— И будете терзать меня до тех пор, пока я не признаюсь или не умру.

— Да.

— Дело в том, мисс Джойс, — сказал Пол, поднимая ее руку к губам и легонько целуя ладонь, — что я, кажется, знаю человека, который может стать превосходным партнером для вас. Но сначала мне нужно кое-что выяснить.

Сэм захлопала глазами.

— Вы серьезно?

— Разве вам можно солгать?

Сэм освободила руку.

Мало того что Пол был потрясающе привлекательный мужчина и ей не терпелось выяснить, соответствует ли его репутация замечательного любовника действительности, так он еще и нашел ей хорошего партнера, что было куда важнее!

— Кто он? — спросила Сэм. — Вы не забыли: мне нужен тот, кто не будет вмешиваться в управление Джойсвудом?

— Этот парень не будет ни во что вмешиваться.

— Кто же он? Как его зовут?

— Я пока не имею права сообщать его имя.

— Почему? Что за секреты?

— Никаких секретов. Просто соблюдение конфиденциальности информации о клиенте. Пока. А вы попросите Джилл, чтобы она больше никого не подыскивала. Дайте моему клиенту фору, хорошо?

— Меня это устраивает. Я уже говорила, что не хочу никого из ее помешанных на лошадях знакомых, как бы богаты они ни были. Мне нужен городской хлыщ, не питающий никакого интереса к разведению лошадей и имеющий больше денег, чем мозгов.

Пол улыбнулся.

— Именно такого вы и получите.

Сэм не верила своему счастью. Обе ее проблемы решались разом. Ее долги плюс не дающее покоя желание, которое пробуждал в ней этот человек.

Прежде она спрашивала себя, как сможет ограничить общение с Полом одной ночью, если проведет в Лондоне целую неделю. Пол не из тех мужчин, которые согласились бы играть по ее правилам. Если Пол с такой же силой и страстью любит, с какой целует, именно он будет верховодить в их отношениях. Отчасти поэтому ее и влекло к нему.

Сэм хотела почувствовать, каково это — заниматься любовью с властным и необыкновенно требовательным мужчиной. Однако она не желала, чтобы этот опыт захватил ее и поработил. Она не сомневалась, что Пол намерен соблазнить ее завтра, но надеялась в понедельник сбежать домой, к нормальной, привычной жизни, и больше никогда не встречаться с ним. В конце концов, заключать контракты и вести все финансовые дела можно через бухгалтера. Фрэнсис лучше нее разбирается в деталях и тонкостях этой стороны дела…

Сэм подняла счастливые глаза на Пола.

— Подождите, я скажу Джилл. Она будет так рада!

— Скажешь мне — что?

Сэм быстро обернулась к стоящей у нее за спиной Джилл, которая с восторженным видом прижимала к груди кубок. Награда Пола все еще оставалась на столе.

— Полу кажется, что он знает подходящего чайника, который может спасти Джойсвуд.

— Партнера, — сухо поправил ее Пол, — а не чайника.

— Бессловесного партнера, — возразила Сэм. — Он не должен открывать рта — только бумажник. Разве не так, Пол?

— Не совсем так. Он не дурак, Сэм. Он захочет узнать, во что именно впутывается. После одной недавней неудачной авантюры он захочет, чтобы я поехал в Джойсвуд и увидел все собственными глазами. Мне придется доказать моему клиенту, что Джойсвуд — перспективное предприятие, которое со временем будет давать стабильный доход и окупит вложения.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорна Конвей - В поисках спасения, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)