Стелла Камерон - Бездыханная
– Еще какие-нибудь срочные дела? – спросил он.
– Только одно. Бренда Баттерс. Неужели вы собираетесь позволить журналистке устраивать собственные приемы на вашем острове?
– Я поговорю с мисс Дин.
Стоя у окна, Синджун смотрел на кристальную воду бассейна в центре внутреннего дворика. Вчера он с трудом уснул, вспоминая мокрую после купания Анжелику. Ему хотелось верить, что она не может быть его врагом, однако события последних недель заставляли его проявлять осторожность.
– Если заявится Чак, скажите ему, что мы встретимся позже.
Сунув ноги в сандалии, Брейкер вышел из кабинета, обогнул бассейн и направился вдоль глухой стены, заросшей вьющимися растениями, к чугунным воротам.
Остров был его любимым местом, но теперь Синджун чувствовал себя не в своей тарелке, легко раздражался и постоянно находился в боевой готовности на случай внезапного нападения. Все это ему надоело, может, потому он и разрешил Энджел Дин приехать и донимать его своей нелепой идеей.
Щелкнув пальцами, он подозвал Свифти, и тот весело затрусил рядом с хозяином. В дружеском молчании они шли через заросли кустарников к коттеджу у лагуны.
В кронах деревьев щебетали птицы, влажно блестела под ногами утоптанная красноватая земля, пахло опавшими листьями и раздавленными перезрелыми фруктами, сквозь густую листву пробивались солнечные лучи. Синджун так часто ходил по этой тропе, что мог бы идти с закрытыми глазами.
Вскоре деревья поредели, и Синджун, уверенный, что в девять часов утра гостья уже не спит, начал спускаться с холма, у подножия которого виднелся коттедж.
Представив Анжелику спящей, он улыбнулся, ноздри слегка затрепетали, в паху сладко заныло. Приглашая мисс Дин, Синджун никак не ожидал, что она окажется сексапильной женщиной с великолепным телом.
Однако инстинкт самосохранения подсказывал ему, что нельзя слепо доверять и соблазнительной нимфе.
Синджун увидел ее первым, ибо девушка стояла лицом к океану, склонившись над кустом желтых гибискусов.
– Лежать, Свифти! – прошептал он. – Тихо!
Пес мгновенно исполнил волю хозяина, что случилось едва ли не впервые за все время пребывания на острове.
Блестевшие на солнце волосы Анжелики сегодня были заплетены в одну косу. Она присела на корточки, затем подпрыгнула, широко расставив ноги, и Синджун невольно залюбовался ими.
Анжелика повторила упражнение несколько раз, прежде чем у Брейкера вырвалось:
– Черт возьми!
Она резко повернулась. В руке у нее был пистолет.
Глава 5
Солнце било ей в глаза, она прищурилась, но смогла различить только силуэт высокого широкоплечего мужчины. Пистолет, зажатый в обеих руках, слегка подрагивал.
Узнав наконец хозяина острова, Анжелика подавила нервный смех и громко произнесла:
– Доброе утро!
– Вы намерены стрелять из этой штуковины, мисс Дин?
Напомнив себе, что Брейкер ей скорее враг, чем друг, Анжелика опустила пистолет и спокойно ответила:
– Да, только не сейчас.
Ему незачем знать, что она купила первое в своей жизни настоящее оружие несколько дней назад: женщина, которой предстоит оказаться среди незнакомых людей, должна принять меры предосторожности.
– Просто нельзя терять форму.
– Неужели? – Синджун медленно шел к ней. Она уже могла различить его белую рубашку из плотного хлопка, расстегнутую до пояса, и застиранные джинсы, выгодно обрисовывавшие его бедра и ноги. За ним бежала крупная лохматая псина.
– Вы постоянно носите с собой оружие? – поинтересовался Брейкер.
– Разумеется.
– Зачем?
– Мы живем в жестоком мире, полном насилия, мистер Брейкер.
– Называйте меня Синджуном или Сином, если вам так больше нравится. Маленькая девочка вроде вас рискует нарваться на большие неприятности, таская с собой оружие.
– Маленькая девочка? – Анжелика нахмурилась. – Объясните, что вы имеете в виду.
– А вот это. – Не успела она и глазом моргнуть, как он ловко выхватил у нее пистолет. – Надеюсь, такого объяснения достаточно?
Синджун обнял ее за плечи, привлек к своей груди и взглянул на ее рот.
– Да, я вас поняла.
– Я бы очень удивился, если бы не поняли. – Он перестал улыбаться и замолчал.
– Вы большой, сильный мужчина, мистер Брейкер, а я маленькая, слабая женщина. Если вы дали мне понять именно это, то я вас отлично поняла.
– По-моему, вы не так уж слабы и весьма неглупы. За исключением выбора оружия, – снова улыбнулся он, выпуская ее из объятий.
– Маленькое и эффективное, – ответила Анжелика, видимо, повторяя слова продавца.
– «Беретта» двадцать пятого калибра, – прокомментировал Синджун и вернул ей пистолет. – Тоненькая рукоятка слоновой кости. В общем, игрушка для забавы современных девушек.
– Из которой при необходимости можно убить человека.
– Да, если приставить дуло к уху противника, тогда можно, – усмехнулся Синджун. – Кстати, он у вас не заряжен.
Она забыла!
– Я же лишь тренировалась.
– Да. Тренировались. Вы очень находчивая леди. Я знаю о вас меньше, чем вы обо мне, но коллеги из «Верити» очень сожалеют о вашем уходе без определенной причины и готовы принять вас обратно.
– Я тронута. – Господи, дай совершить задуманное до того, как Брейкер решит глубже копнуть ее прошлое. – Кажется, вы тоже проделали кое-какую работу.
– Порой одного ума недостаточно, Энджел, – ответил Синджун, кладя руки ей на талию. – В мире есть большие глупые люди, которые получают громадное удовольствие, когда видят, насколько беззащитны маленькие и умные.
– Значит, я должна помнить о вас и пистолете, да? – спросила Анжелика, сразу ощутив, как напряглись его руки.
– Здесь не о чем помнить.
– Возможно, об оружии не стоит, но о жестокости – непременно.
– Вряд ли найдется хоть один человек, который обвинит меня в жестокости.
Интересно, может ли его красивое лицо стать безжалостным? Могут ли его крепкие зубы обнажиться в яростной ухмылке? Она уперлась руками ему в грудь и оттолкнула.
– Найти такого человека не составит труда. Думаю, многие помнят, как вы зарабатывали на жизнь кулаками.
Вот и ответ. Уголки его рта опустились, губы превратились в одну жесткую линию. Он мог быть жестоким.
– Вы говорите так, словно откопали нечто грязное.
– Да, я откопала кое-что про вас, мистер Брейкер. – Но говорить об этом пока преждевременно. Час мести за погибшую мать еще не пробил. – Становится жарко, вы не находите? Может, перейдем в тень коттеджа?
Брейкер жестом велел ей идти вперед, и она двинулась по тропе, чувствуя спиной его взгляд. Когда Анжелика летела на Хелл, она не собиралась флиртовать с хозяином, но вышло так, что ее потянуло к человеку, которого она считала виновным в смерти матери.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Бездыханная, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





