Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре
– Я не могу ответить вот так сразу, мне нужно
подумать.
– Думай. У тебя есть время до завтрашнего вечера.
– Почему именно до завтрашнего вечера?
– Потому что завтра вечером мы идем в театр.
Я уже и билеты купил.
– Гарри, куда ты так торопишься? – с удивлени-
ем спросил Лея.
– Жизнь слишком коротка, и я хочу провести
с тобой рядом как можно больше времени, – ответил
Гарри.
– Обещаю, что подумаю и завтра дам тебе ответ.
Гарри как бы случайно взял ладонь Леи, и они дви-
нулись по направлению к ее дому. По дороге девушка
спросила:
– Вчера ты так и не рассказал мне о своем сне. Ты
начал рисовать картину?
– А ты понимаешь что-нибудь в снах, умеешь их
толковать?
– Нет… Но мне очень интересно, расскажи, пожа-
луйста, что ты видел во сне, а я послушаю.
– Хорошо, слушай! Стояло ясное утро, и солнце
восходило на горизонте. Я находился в густом лесу,
любовался природой, слушал пение птиц. Вдруг от-
куда ни возьмись появился большой бурый медведь.
Увидев его, я стал убегать…
– И как, убежал? – рассмеялась Лея.
– Если честно, мне было тогда не до смеха. Я бы-
стро проснулся…
– А я никогда не запоминаю сны. Не знаю, хоро-
шо это или плохо.
– Ты, главное, помни, что завтра в семь часов ве-
чера я буду ждать тебя около театра.
– Хорошо, постараюсь не забыть, – улыбнулась
девушка.
Когда они остановились около дома, их взгляды
снова встретились, и какое-то время Лея и Гарри при-
стально смотрели друг на друга. Затем девушка бы-
стро вытащила ладонь из руки спутника и направилась
в сторону дома. Гарри произнес вслед:
– Я буду думать о тебе всю ночь и ждать, когда на-
ступит то мгновенье, когда я завтра снова увижу тебя
возле театра. Я буду считать часы, минуты, секунды…
Лея подошла к калитке и, обернувшись, чтобы по-
прощаться с Гарри, тихо произнесла:
– До завтра.
Четвертая глава
Понедельник
Будильник мисс Уотсон прозвенел ровно в восемь утра.
Приведя себя в порядок, позавтракав, поупражняв-
шись в дикции и предварительно зайдя в банк, чтобы
снять деньги для поездки в Лондон и на прочие расхо-
ды, она отправилась на железнодорожный вокзал. До-
рога заняла у Джули чуть менее часа. Прибыв в город,
она сразу отправилась в один из самых знаменитых те-
атров Великобритании, «Глобус». С самого утра у вхо-
да выстроилась длинная очередь, и хоть было уже два
часа дня, но люди все прибывали и прибывали.
Когда подошел ее черед, режиссеры попросили
мисс Уотсон представиться и продекламировать от-
рывок из спектакля. После этого они поблагодарили
актрису и пригласили следующую претендентку.
– Как вы считаете, есть ли у меня шансы? —
спросила Джули одного из членов комиссии, расхажи-
вающего по залу со списком претендентов.
– Шансы есть у всех, но о том, кого выберет ре-
жиссер, станет известно сегодня вечером. И если это
будете вы – вам обязательно позвонят.
Однако вечером, когда Джули возвращалась
в Виндзор, ей позвонил только мистер Гоулд, решив-
ший узнать, как прошел день. «Какой бы выбор ни сде-
лали режиссеры, я считаю тебя лучшей актрисой», —
заявил он. Но его слова слабо утешили мисс Уотсон,
ведь уже она осознала, что мечте о большой сцене
пришел конец.
С вокзала Джули поспешила в багетную мастер-
скую, чтобы доплатить оставшиеся пятнадцать фунтов
и забрать одну картину.
– Когда я могу прийти за остальными картина-
ми? – поинтересовалась она.
– Думаю, завтра днем, – оформляя очередную
раму, ответил мастер.
– Вы успеете сделать обе?
– Нет, только вторую. С третьей придется подо-
ждать, пока привезут багеты, какие вы выбрали.
– Но у вас же были багеты для всех трех картин…
– Да, но материал оказался бракованным, при-
шлось для третьей картины заказывать новую партию.
– Пожалуйста, поторопитесь, – попросила Джу-
ли, развернув холсты и еще раз внимательно рассмо-
трев обе картины, она спросила: – Кстати, вы не зна-
ете, почему художник написал название города и дату
на лицевой стороне, а подписался на обратной?
– Трудно сказать. У каждого живописца собствен-
ная манера подписывать картины и свои соображения
на этот счет. Возможно, он позаимствовал этот прием
у какого-то известного художника…
– Я не знаю, почему мне так понравились эти
работы, – поделилась впечатлениями мисс Уотсон. —
На днях придется попросить плотника вбить три гвоз-
дя, чтобы картины не пылились в шкафу, а сразу заня-
ли место в моем салоне, думаю, они там будут велико-
лепно смотреться.
– Мисс Уотсон, я вижу, как тепло вы относитесь
к этим полотнам. Поэтому постараюсь завтра с самого
утра заняться второй картиной. Как только все будет
сделано, сразу вам позвоню.
Утомившись после длинного и тяжелого дня,
Джули произнесла:
– Спасибо вам, Вольф.
Забрав готовую картину, актриса отправилась
домой.
Вернувшись, сняв верхнюю одежду и положив
на тумбу тяжелую сумку с многочисленными распе-
чатками диалогов, Джули пошла на кухню. Быстро
поужинав, она пристроила картину на шкафу около те-
левизора. Затем нашла в сумке текст спектакля «Аки-
ва и Рахель» и начала повторять. После того как она
бегло перечитала свою роль, решила сделать больший
акцент на длинных монологах, в основном во втором
акте спектакля, но, едва нашла это место, зазвонил те-
лефон. Это мистер Гоулд под предлогом обсуждения
спектакля решил еще раз подбодрить подопечную.
– Добрый вечер, Джули! Как настроение? Ты уже
начала репетировать?
– Да, я даже успела быстро перечитать все свои
диалоги.
– Первый акт ты и так играешь здорово, начни
лучше сразу со второго, – желая помочь Джулии по-
скорее забыть сегодняшние прослушивания в Лондоне,
режиссер пытался переключить ее внимания на пред-
стоящий спектакль. Ты можешь прочесть коммента-
рии к ней?
– Да, секундочку, – проговорила Джули, листая
страницы. – Вот, нашла. «Во втором акте после же-
нитьбы Акивы и Рахель прошло уже шесть лет. После
долгих уговоров Акива наконец-то начал постигать
грамоту, пойдя учиться вместе со старшим сыном Ио-
шуа, когда тому исполнилось пять лет. Акиве на тот
момент было уже сорок, вначале ему казалось все
очень сложным. Заботы по дому Рахель взяла на себя,
а жители города, учителя и дети смеялись над бедным
пастухом, но он сумел все это преодолеть. Когда же
Акива освоил алфавит и азы Святого Писания, его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


