Джун Грей - На запад
Я дотронулся до её запястья.
— Это прекрасно.
— Это просто... Я никогда...
— Ты никогда не прикасалась к мужчине?
Она отрывисто рассмеялась.
— Нет, прикасалась. Но не к такому, как ты.
— Ты когда-нибудь была с мужчиной?
— Конечно.
Мои брови приподнялись от неожиданности.
— И тебе понравилось?
— Это не твоё собачье дело.
Кэт развернулась, чтобы уйти, но я схватил её за руку.
— Прости. Мне просто хочется тебя узнать.
— Копаясь в моём сексуальном прошлом?.. Ты не с того начал.
Я пробежался рукой по своим волосам.
— Я просто пытаюсь понять, как кто-то похожий на тебя может быть одиноким. Это кажется невозможным.
Кэт скрестила руки на груди.
— Я одинока, потому что мужчины — эгоистичные животные, которые только получают удовольствие и ничего не дают взамен. По крайней мере, мой вибратор меня удовлетворяет.
Если мне не было тяжело прежде, то мысленный образ Кэт, играющей с вибратором, меня почти прикончил.
— Может, ты ещё не встретила подходящего мужчину?
Она захихикала.
— Дай угадаю, а подходящий мужчина — это ты?
— Я могу им стать.
— Ты даже не можешь вспомнить своего имени! Как ты можешь стоять здесь и утверждать, что хорош в постели?
Я отошёл от столешницы и подошёл к ней, зная, что Кэт будет стоять на своём. И навис над ней, как бы утверждая своё доминирование.
— Мне не нужна память, чтобы знать, что мы воспламеняем друг друга. Мне не нужна история или прошлое, чтобы исследовать каждый изгиб твоего тела, узнать каждое движение, которое заставляет тебя трепетать, — сказал я, и мои мышцы напряглись от желания схватить её. — Мне не нужно знать своего имени, потому что, к тому времени как я закончу, ты забудешь своё.
Кэт застыла на месте, на её лице появилась маска безразличия, но её выдавали глаза. Эти два голубых шара, которые, оценивая, осматривали каждую часть моего тела.
Я дал ей возможность отдышаться, чувствуя удовлетворение пещерного человека от её поражения, от того, что сбил её с толку. Кэт была заведена так же, как и я, её выдавало прерывистое дыхание. Но я понимал, что достаточно надавил на неё. Теперь надо подождать, пока она сама ко мне придёт.
Я прислонился плечом к стене и ждал.
— Я не девственница, ладно? — сказала Кэт сердито. — Я даже не знаю, почему это важно, но у меня был секс с двумя мужчинами. Так что не думай, что ты должен лишить меня «невинности», — сказала она, изображая в воздухе кавычки.
— Ладно, — сказал я. — Не лишать невинности. Понял.
Она прошла в сторону гостиной, так больше ничего и не сказав. Прихватив с собой ноутбук и покрывало, которое было накинуто на спинку дивана, девушка легла. Джози немедленно запрыгнула к ней, покрутилась немного и легла у неё в ногах.
— Кажется, тебе уютно, — сказал я, сидя в кресле, которое, как я понял, быстро становится моим местом. Однажды я получу от неё приглашение присоединиться к ней на диване, и, может быть, в конечном счёте и в её постели.
Кэт взглянула на меня и затем сразу отвернулась к экрану компьютера, по-видимому, слишком напуганная, чтобы задержать взгляд чуть дольше.
— Я провожу так каждый понедельник.
У меня появилось чувство, словно меня облили ледяной водой.
— Сегодня понедельник? Какое число?
— Двадцать второе декабря.
— Я и не представлял, что уже почти Рождество, — сказал я, пробегая рукой по волосам. — Мы должны проверить отчёт о пропавших людях. Уверен, где-то там меня разыскивает моя семья или друзья. Почти Рождество, черт побери.
— Я уже проверила.
— И?
Она покачала головой. Я выдохнул.
— Наверное, я настоящий придурок, если никого не волнует, что я пропал два, а может, и три дня назад.
— Если тебе от этого будет легче, то обо мне тоже никто не беспокоится. Единственный, кого это волнует, находится в тюрьме и даже не узнает, если у меня будут проблемы до тех пор, пока не станет поздно.
— Нет, от этого мне не лучше, — сказал я. В моей груди появилось незнакомое чувство сочувствия. Грустно подумать, что в её жизни больше никого нет, никто даже не проверил её во время снежного шторма. Она совершенно одна. — Если тебя это утешит, я беспокоюсь о том, что с тобой случится.
Кэт пристально посмотрела на меня.
— До тех пор, пока ты не обретёшь память и не продолжишь свой восхитительный путь обратно в Голливуд или на Неделю высокой моды, или черт знает куда ещё.
— Знаешь, ты не должна всегда отталкивать от себя людей, — произнёс я с разочарованием. — Особенно если они искренние.
Кэт пригвоздила меня жёстким взглядом, но впервые за это утро я лишил её дара речи.
— Так чем ты занимаешься? — спросил я.
— Я не работаю.
— Тогда как ты можешь позволить себе жить здесь, покупать продукты и всё остальное?
— Я живу за счёт процентов на нефть своего отца.
— Так ты целый день сидишь здесь, ничего не делая?
Кэт захлопнула ноутбук.
— Нет, я не только весь день сижу здесь и ем трюфели во время просмотра мыльных опер. Я занята.
— Чем?
— Черт, а ты любопытен, — сказала она, поднимаясь с дивана, чтобы пройтись. Кэт остановилась в холле, положив руки на талию. — Ну, ты идёшь?
Я последовал за ней по коридору к узкой прихожей в задней части дома, хотя даже и не предполагал, что там такое. Как оказалось, там находилась пристройка к дому — огромная и красочная комната. В центре находился большой стол со швейной машинкой, повсюду разбросаны куски ткани и бумага. На полке находились рулоны разноцветных тканей, а вдоль задней стены в ряд были выстроены три наряженных манекена, каждый из которых был одет в красивое платье и переставлен в тусклое тёмное место.
Я прошёл к ближайшей стене и рассмотрел чертежи, которые были скреплены лентой.
— Ты модельер?
Кэт фыркнула, но больше от удивления, чем от насмешки.
— Черт, нет. Мне просто нравится шить.
— Ты все это сама придумала?
— Отчасти, — сказала она, стоя за мной. — Я сама научилась шить методом проб и ошибок, просматривая видео в интернете. Я смотрю эскизы, выбираю то, что мне нравится, и пытаюсь их повторить.
Я обернулся и по-новому взглянул на неё. Как раз, когда я подумал, что разгадал её, она нашла новый способ меня удивить.
— Ты продаёшь свои модели?
— Нет.
— Почему нет? Даже если ты никогда не покинешь свой городок, в интернете столько мест, где ты можешь их продавать.
Кэт залилась румянцем.
— Я просто не делаю этого, ладно?
— Ты не хочешь или боишься? — Я знал, что моё давление может пробудить её вспыльчивый характер, но меня не беспокоил этот факт. Что-то внутри желало надавить на неё, заставить шагнуть за пределы безопасной границы её жизни. Увиденные рисунки на стене и полностью готовая одежда в комнате показывали талант девушки. Вот только бы ещё и она его увидела.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джун Грей - На запад, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

