`

Мишель Рид - Жених ее подруги

1 ... 10 11 12 13 14 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Люк тихо выругался и потащил ее к вертолету. Пара минут – и они уже летели над озером и армией журналистов, которые пытались разглядеть хоть какую-нибудь мелочь.

– Не обращай на них внимания, – посоветовал Люк. – Скоро они отвлекутся на кого-нибудь другого.

Странно, но в данную минуту Лиззи совершенно не волновали надоедливые репортеры.

– Он уехал, даже ничего не сказав, – растерянно пробормотала она.

– У него дома полно работы. – Люк даже не стал делать вид, что не знает, о ком идет речь. – Ты должна принять тот факт, что ваша фирма сейчас для него является главным приоритетом.

– Спасибо, – съязвила Лиззи, – за то, что нашел хоть какое-то оправдание.

Вертолет доставил их на частный аэродром, где они пересели на личный самолет Люка и снова поднялись в небо.

Лиззи по-прежнему не догадывалась, куда они летят. И, честно говоря, ей было все равно. Сегодня самый ужасный день в ее жизни. Она чувствовала себя так, будто попала в аварию и не может нормально дышать.

– Я попросил Эдварда уйти, когда ты переодевалась, – неожиданно признался Люк.

– Почему? – изумленно спросила Лиззи.

– Он расстраивает тебя.

– Он мой отец! Ему позволительно расстраивать меня.

– Я – твой муж, – возразил Люк. – Мне позволительно защищать свою жену от всего, что ее огорчает.

Лиззи кинула в его сторону взгляд, полный презрения.

– Меня расстраиваешь ты. Может, ты исчезнешь из моей жизни?

– Не сейчас, когда мы летим на такой высоте, – улыбнулся он, но потом серьезно добавил: – Перестань злиться на меня, Элизабет, и объясни, почему ты позволяешь своему отцу вести себя так, как сегодня.

Лиззи рассказала мужу историю своей матери холодным и безучастным тоном, стараясь не замечать реакцию Люка.

– Теперь ты понимаешь, – подытожила она. – На нашей свадьбе он увидел все то плохое, что так боялся найти во мне.

– Ты любишь маму? – спросил Люк.

Лиззи кивнула:

– Но я невольно напоминаю о ней отцу.

– А где она сейчас?

– Она… умерла два года назад.

– Как плохо мы друг друга знаем, – протянул Люк. – Теперь мне кажется, что твоя семья не так уж отличается от моей. Это значит, что мы с тобой похожи больше, чем ты думала.

Лиззи хотела поспорить, но поняла, что спор она проиграет.

– Куда мы летим? – вместо этого спросила она.

– Всему свое время, – улыбнулся Люк. – Могу только сказать, что это Карибы. У меня там есть домик, спрятанный на одном из островов. – Он открыл бар и достал бренди. – Будешь? – (Лиззи покачала головой.) – Боишься, что снова опьянеешь?

– Боюсь уснуть.

– К счастью для тебя, – он вернулся с двумя бокалами, – сон на этом лайнере – не проблема. Здесь есть помещение с прекрасной двуспальной кроватью.

Люк дождался нужной ему реакции: Лиззи нервно взглянула на закрытую дверь, а он молча протянул ей бокал.

Лиззи знала, что если она откажется, то выслушает еще не одно саркастическое замечание в свой адрес.

– При условии, что полет будет длиться девять часов, тебе так или иначе придется прибегнуть к услугам этой кровати.

– С тобой или без тебя? – не подумав, спросила Лиззи.

– Это приглашение? – взглянул на нее Люк.

– Нет! – воскликнула она.

– Тогда возьми бренди. Тебе не нужно меня бояться. Пока.

Слово «пока» заставило Лиззи вздрогнуть, но она не могла не принять этот вызов. Она смело взяла бокал из рук мужа и залпом выпила его.

– Это была плохая идея, – сказал Люк, поскольку у Лиззи начался приступ кашля.

Бренди как кипяток разлился по ее телу и сразу же ударил в голову. Уже через пару минут она сдалась и призналась, что желает поспать.

Вскоре Лиззи в одном белье забралась под одеяло и погрузилась в тяжелый сон…

Она не знала, сколько времени прошло. Лишь звук мотора напомнил Лиззи, где она находится.

Ее голова прояснилась, и теперь она чувствовала себя намного лучше. А еще ей очень хотелось есть, но мысль о необходимости покинуть эту кровать была невыносима.

Вдруг Лиззи замерла. Только сейчас она поняла, что лежит не одна. Рядом с ней был Люк. Его голова покоилась на соседней подушке, а широкие плечи почти касались ее руки.

Лиззи уже готова была запаниковать, но с радостью осознала, что Люк спит. Она издала вздох облегчения. Спящий лев – безопасный лев.

Она позволила себе поддаться любопытству и неспешно осмотрела мужа. Одеяло сползло совсем низко, что напомнило Лиззи о ее собственной наготе. Она быстренько натянула на себя одеяло.

Интересно, он спит… совершенно голым? Интимность ситуации повергла Лиззи в глубокое смущение. Ее дыхание участилось, и она уловила приятный аромат, исходящий от его тела.

Люк был красив как бог. Лиззи смотрела на него и не могла поверить, что это ее муж. Никогда она еще не чувствовала себя столь странно.

– Серые, – послышался низкий приглушенный голос.

Лиззи вздрогнула. Она немедленно вскочила бы с кровати, если бы не тот факт, что на ней был старомодный зеленый бюстгальтер и трусики с ее именем.

– Сексуальный, туманный, манящий серый цвет. Нет, не уходи, – попросил Люк, стоило Лиззи слегка пошевелиться. Он перевернулся на бок, чтобы лучше разглядеть ее глаза. – Красавица, – прошептал он по-итальянски.

– Нет, – заявила Лиззи. – Перестань называть меня красивой.

– Странное создание, – улыбнулся Люк и убрал прядь волос с ее лба. – У тебя самое красивое лицо, которое я когда-либо видел, но ты упорно не хочешь это признать. Хотелось бы узнать, почему.

– Я не буду реагировать на твою лесть, – кратко ответила она, – просто потому, что ты… – Ее голос затих, и она прикусила губу, так как знала, что не должна этого говорить.

– Потому что я… что?

– Потому что мы женаты. И здесь… – Но Лиззи не договорила, так как Люк лег на нее. – Ты что делаешь? – выпалила она.

– Устраиваюсь поудобнее.

Лиззи откинула одеяло, чтобы использовать руки для сопротивления, но она не была готова к прикосновению его теплой кожи. Она даже ощутила биение его сердца. Люк наклонился и поцеловал ее. Но не страстно, а очень нежно и осторожно. Несмотря на это, Лиззи отвернулась, чувствуя себя в западне.

– Перестань паниковать, – тихо сказал Люк. – Я не обижу тебя.

– Но я не…

– Поверь, все очень логично. Нужно поцеловать человека, рядом с которым ты проснулась. Тем более, если он твой муж.

Он ждет, что она его поцелует? Ни за что, подумала Лиззи.

– Хочешь сказать, что все должен делать я, дорогая? Не очень справедливо с твоей стороны, но ладно… – Люк снова нашел ее губы своими губами. Но на этот раз поцелуй был не медленным, а быстрым и страстным. Сердце Лиззи начало биться с удвоенной скоростью.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Рид - Жених ее подруги, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)