Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) - Моника Мерфи
“Я бы так и сделала”, - твердо говорит она, снова открывая ящик и бросая туда мой дневник. “Твоя мать потеряет все. Дом, деньги, которые она унаследовала, ее друзей, ее социальный статус, все, что от этого осталось. Всё. Она была бы на мели, как и раньше. И ты бы тоже. Я могу разрушить всю твою жизнь одним телефонным звонком. Ты действительно хочешь рискнуть?”
Я ничего не говорю. Мне нечего сказать. Все, что я написала в том дневнике, правда. Как она его получила? И что еще хуже, почему Уит принес его с собой сюда? Зачем ему это делать? Был ли он замешан в этом с самого начала? Неужели он сделал это, чтобы погубить и меня тоже?
“Это не должно было продлится долго”, - практически напевает она, ее голос мягкий, взгляд жесткий. “Только потому, что ты трахнула моего сына, не значит, что ты получишь часть состояния Ланкастеров. У твоей матери это не сработало. Для тебя это тоже не сработает.”
Слеза скатывается по моей щеке, и я смахиваю ее дрожащими пальцами, злясь на себя за проявление эмоций.
“У тебя есть тридцать минут. Тебя будет ждать машина. Я хочу, чтобы ты ушла до прихода гостей. Иди собирай свою жалкую маленькую сумку. Сейчас же.”Я вскакиваю на ноги и спешу к открытым двойным дверям.
“И не утруждай себя поисками Уита. Он уже знает, что ты уходишь,” - кричит она мне вслед.
Ее слова заставляют меня вздрогнуть, но я не оборачиваюсь. Я вообще ничего не говорю. Я выхожу в коридор и нахожу там Сильви, которая подглядывает за нашим разговором.
“Я уверена, что ты счастлива”, - говорю я ей, поворачиваюсь на каблуках и направляюсь в гостевое крыло.
“Я не знала, что у нее есть что-то на тебя. Клянусь,” - говорит она, следуя за мной.
Я поворачиваюсь к ней, заставляя ее резко остановиться. “Не лги. Вы все замешаны в этом вместе. Неужели вы все настолько извращены, что ничего так не любите, как полностью уничтожить кого-то? Что, черт возьми, с вами не так?”
Сильви приоткрывает губы, но ничего не говорит. Я думаю, что ошеломила ее молчанием.
“Тебя никогда раньше не вызывали из-за твоего дерьма, не так ли? Маленькая мисс: ‘О, я умираю’. Ищет внимания. Средний ребенок. Забытый ребенок. Ты жалкая,” - говорю я, весь гнев, который я сдерживала, пока ее мать говорила со мной, выплескивался наружу. “Я надеюсь, ты довольна тем, что твоя мама таскает тебя по всем врачам до конца твоей короткой, несчастной жизни”.
Я отхожу от нее, отмечая безошибочно узнаваемый вид слез, струящихся по ее лицу. Видя их, я чувствую себя плохо, но мне также все равно. Мне слишком больно. Я чувствую себя использованной. Избитой.
Всеми ими.
Мне не требуется много времени, чтобы собрать все свои вещи. Я не так уж много взяла с собой. И все, что Сильви купила мне, когда мы ходили по магазинам, — а там было несколько вещей, — я оставляю все это стопкой на неубранной кровати. Мне не нужен ни один из ее так называемых подарков. Я перекидываю ремень своей спортивной сумки через плечо и выхожу из этого дурацкого, смехотворно огромного дома с высоко поднятой головой. Тот же водитель, который привез нас сюда, ждет меня, стоя у городской машины. Он открывает для меня заднюю пассажирскую дверь, и я проскальзываю внутрь, не выпуская из рук свою сумку, хотя он предлагает положить ее в багажник.
Я никому не доверяю разбираться с моими вещами. Я уверена, что он сдал меня Сильвии Ланкастер. О моих интерлюдиях с Уитом на заднем сиденье этой самой машины. Почему мы никогда не брали машину Уита? Мы были такими глупыми.
Неосторожными.
Мы едем по извилистой подъездной дорожке, и я изучаю пейзаж, когда мы проезжаем мимо. Он прекрасный. Идеальный. Холодный. Безжизненный.
Вот что я чувствую. Я мертва внутри.
Мы подъезжаем к воротам, и они автоматически открываются, открывая вид на машину, ожидающую с другой стороны. Изящный "роллс-ройс" с красивым мужчиной за рулем. Рядом с ним сидит красивая женщина. Когда мы проезжаем мимо, я замечаю светловолосую голову на заднем сиденье, наши взгляды встречаются на краткий миг.
Летиция. Ее семья приехала на ужин в честь Дня благодарения.
Конечно.
“Извините”, - говорю я водителю, который поднимает на меня взгляд в зеркало заднего вида. “Вы можете отвезти меня на вокзал?”
“Мне был дан четкий приказ отвезти тебя прямо в Ланкастерскую подготовительную школу”, - говорит он.
“Я бы предпочла, чтобы вы отвезли меня на вокзал. Мне нужно навестить свою мать. Она на Манхэттене,” говорю я ему твердым голосом. “Пожалуйста”.
Некоторое время он ведет машину, его руки идеально сжимают руль, на скорости десять и два. У меня есть разрешение, но я еще не получил лицензию. Когда ты живешь в городе, какой в этом смысл? Мне это никогда не было нужно.
Хотела бы я иметь ее сейчас.
“Я отвезу вас на вокзал”, - наконец говорит он.
Облегчение заставляет меня откинуться на сиденье. “Спасибо”, - бормочу я, вытаскивая свой телефон, чтобы проверить, есть ли у меня какие-нибудь сообщения от Уита.
Конечно, у меня их нет.
41 глава
Уит
Я вхожу в дом, сразу же отправляясь на поиски Саммер. Я ищу ее внизу, в ее новообретенных убежищах. В библиотеке, где я нашел ее, свернувшуюся калачиком в мягком кресле и читающую книгу из коллекции моей семьи. Или нашей любимой комнате для гостей наверху, та, с огромной кроватью, где я трахал ее уже бесконечное количество раз.
Но ее нет ни в одном из этих мест.
Я брожу по гостевому крылу, заглядывая в каждую открытую дверь, готовый обнаружить ее в засаде. С улыбкой на ее прекрасном лице, когда она подойдет ко мне, шепча: “Попался”, прежде чем я погружаюсь в ее страстный поцелуй.
Ее нигде не найти.
Дверь ее спальни закрыта, и я чувствую, что она ушла еще до того, как это подтвердилось. Я вдруг чувствую себя опустошенным. Мое сердце как будто перестает биться, когда я сжимаю пальцами дверную ручку, считая до трех, прежде чем войти в комнату.
Ее вещи исчезли. В центре грязной, неубранной кровати лежит куча одежды. Та самая кровать, в которой я трахал ее прошлой ночью. На прикроватном столике лежит аккуратно сложенный листок бумаги, на лицевой стороне которого печатными буквами написано мое
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) - Моника Мерфи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

