Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани
— Почему? Ведь ты обещал?
Роберт Прайз подумал еще несколько мгновений и сказал:
— Ну, если ты настаиваешь, то я этот вопрос решу, но только платить будешь ты.
Леонард Смайлз задумался. Быстро прикинув в уме цифры, он коротко бросил:
— Согласен. Знаешь, как мы сделаем? Платить не придется ни тебе, ни мне.
— Даже так? — спокойно уточнил Роберт.
— Да. Пусть те деньги, которые получит мой человек, заберет твой человек. Я думаю, ему этого хватит.
— Пожалуй. Только я не знаю, какова там сумма?
— Половина, — сказал Прайз.
— Ну, если половина, то тогда, я думаю, предостаточно. Давай решим еще один вопрос, — сказал Леонард.
— Давай, — тут же отозвался Роберт.
— Нужно, чтобы это было сделано как можно скорее, желательно сегодня или завтра. Лучше сегодня вечером или ночью. После того, как я отдам деньги.
— Хорошо. Где и когда? — спросил Роберт.
Леонард Смайлз назвал адрес и положил трубку. Он был явно доволен разговором, собой и тем, как складываются дела.
Чак посмотрел на часы. До встречи с Леонардом Смайлзом оставалось сорок минут. Он прошел полквартала по улице, покурил, затем остановил такси.
— Вам куда? — спросил немолодой таксист.
Чак назвал адрес. Автомобиль покатил по улице.
Когда водитель привез Чака на место, тот огляделся, не выходя из машины. Все было спокойно. Ничего не бросалось в глаза, разве что красный «форд» на другой стороне улицы. Машина Леонарда Смайлза стояла у обочины у самого тротуара.
— Послушай, — обратился к таксисту Чак, — я хочу, чтобы ты подождал меня здесь несколько минут, я скоро вернусь.
Водитель посмотрел на своего пассажира, Чак вытащил из кармана деньги и протянул ему.
— Конечно, — улыбнулся таксист, — я с удовольствием вас подожду.
— Когда я вернусь, ты завезешь меня еще в одно место и получишь еще столько же.
Водитель прямо-таки расплылся в улыбке, он закурил и принялся протирать ветровое стекло.
Чак вышел из такси, подошел к машине Смайлза и сел в нее. Леонард сразу же протянул ему пухлый конверт.
— Считать надо? — спросил Чак.
— Да нет, здесь все точно, как в банке.
— Ну что, вы довольны?
Роберт пожал плечами.
— Вроде да, пока все складывается неплохо.
— Тогда прощайте, — Чак открыл дверцу и вышел.
Автомобиль Леонарда Смайлза тут же рванул с места и помчался по темной улице.
Чак перешел на другую сторону, сел в такси. Пухлый конверт он спрятал в нагрудный карман куртки.
— Куда?
— Что? — переспросил Чак.
— Куда сейчас?
— Прямо. Пока прямо, дальше я скажу.
Чак наблюдал в заднее стекло. Такси быстро помчалось по улице. Красный «форд» тоже сорвался со своего места и двинулся вслед за такси.
— Отлично, — процедил сквозь зубы Чак. — Видите вот тот красный «форд»? — спросил он у водителя.
— Какой?
— Сзади, едет за нами.
Водитель глянул в зеркало.
— Вижу.
— Попробуйте от него оторваться.
— Вряд ли это получится, — сказал водитель.
— А вы попробуйте, — Чак вытащил из кармана деньги.
— Ну, попробовать можно. Ведь клиент всегда прав, не так ли?
Чак не ответил, он следил за красным «фордом». Таксист затормозил на перекрестке и тут же, едва зажегся красный свет, такси резко проскочило перекресток. Красный «форд» проделал то же самое.
— Хороший водитель, — сказал таксист, глядя в зеркальце.
— Да, думаю, профессионал, — ответил Чак.
Еще трижды немолодой водитель такси пытался уйти от преследующего их красного «форда». Но тот двигался за такси, как движется иголка за ниткой. Таксист даже вспотел от волнения и нервного напряжения. Он виновато посмотрел на Чака и развел руками.
— Не получается, он слишком хорошо водит, а я боюсь разбить машину.
— Ну что ж, тогда еще два квартала вниз на максимальной скорости, а потом остановитесь у бара «Черный кролик».
— Я знаю, где этот бар, — сказал таксист и до отказа надавил педаль акселератора.
И, обгоняя автомобили, такси быстро запетляло по улице. Красный «форд» то исчезал, то вновь появлялся в зеркальце заднего вида. Чак сунул руку под мышку и снял револьвер с предохранителя.
— Давай быстрее, — попросил он таксиста.
Тот, заложив резкий поворот, развернулся буквально на месте и выехал на тротуар. Чак выскочил из машины и бросился, петляя среди машин, на другую сторону улицы. Рывком он распахнул дверь бара «Черный кролик», остановился — сзади никого не было. Чак отдышался и спокойной уверенной походкой спустился в бар.
В баре на удивление оказалось так многолюдно, что трудно было пробраться к стойке, а возле нее не осталось ни одного свободного столика. Клубы дыма, нестройное пение, много мужчин и мало женщин. А за стаканом виски нужно было тянуться через тройную шеренгу людей, толпящихся у стойки. Знакомый официант приветливо кивнул Чаку.
— Слушай, я хотел бы сесть, — попросил его Чак.
— Сейчас.
Официант провел Чака в угол, принес стул и усадил за столик, за которым сидел бледный, коротко стриженный юноша. А с ним две еще совсем молоденькие девушки. Стол стоял справа от входа.
Чак развернулся ко входу и принялся следить за дверью. Кругом галдели, спорили. От криков не было слышно собственного голоса. Чак заказал виски.
— Ну и денек сегодня, — сам себе прошептал Чак.
Но бледнолицый парень услышал его.
— Да, сегодня этот бар набит битком. И все какие-то очень веселые, даже чересчур. Они, наверное, пьют какое-то страшное пойло, — сказал юноша и кивнул на бутылку, стоящую перед ним. — Вы не выпьете с нами?
— А почему бы и нет?
Глядя прямо в переносицу Чака, коротко стриженный парень наполнил бокалы, девицы весело захохотали. Все чокнулись и выпили. Чак подозвал официанта и заказал всем виски.
— Надеюсь, вы будете пить виски?
— Конечно, — ответил юноша, девицы согласно закивали.
Они были уже почти пьяные. Чак поднялся.
— Извините, мне надо переговорить.
Он протиснулся сквозь толпу, осаждавшую стойку, положил на дубовую доску локти и взглянул на бармена. Тот суетливо наполнял стаканы, почувствовав на себе взгляд, поднял голову.
— Да, Чак, сколько лет, сколько зим, — бармен улыбнулся и махнул рукой.
— Джерри, можно тебя?
Джерри отставил стаканы и подошел к Чаку.
— Как твои дела? Давно тебя не видел, — сказал он, наклонившись к Чаку.
— Дела вроде ничего. Но есть пара проблем.
— Какие? Может, смогу помочь?
— Вероятно, сможешь, — сказал Чак, положив на стойку пачку денег.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


