Оливия Карент - Кракле
Несколько раз глубоко вздохнув, он вновь ухватился за ручку двери и стал настойчиво потрясывать ее.
— Лора, пожалуйста, выслушай меня! Открой! Лора!.. Лора!.. Ну пожалуйста, открой!..
Ответом ему была полнейшая тишина.
Теряя выдержку и не думая о том, что может быть услышан остальными обитателями дома, Алек заговорил громко и твердо:
— Лора, я все равно не уйду и буду настаивать, чтобы ты выслушала меня. Открой дверь. Открой!
После продолжительного ожидания стало ясно, что Лора этого не сделает. Алек нахмурился и, в упор глядя на проклятую дверь, с яростью произнес:
— Лора, я все равно добьюсь своего. Поэтому, прошу, открой мне. Давай поговорим! — он выжидал еще какое-то время, потом сжал кулаки и воскликнул:
— Клянусь, я вышибу эту чертову дверь!!! Вышибу к чертовой матери!!!
Неожиданно раздавшийся голос не дал Алеку возможности немедленно выполнить свое обещание.
— Господин Редфорд…
На лестничной площадке стоял встревоженный Баррет.
— Да?!!
— Господин Редфорд, может быть, будет лучше, если вы… — начал дворецкий.
— Баррет, иди к себе. Я сам в состоянии решать, что лучше, а что нет, — мрачно произнес Алек, пристально взглянув в его лицо.
— Баррет прав, господин Редфорд, — внезапно донесся из-за спины Баррета с лестничного пролета бесцветный невыразительный голос Агнессы Гилберт. — Будет лучше, если вы оставите госпожу Редфорд в покое.
— Повторяю. Мне и моей жене зрители и комментаторы не требуются. Баррет, Агнесса, уходите! — повелительно— жестко потребовал Алек и, повернувшись к двери, с силой ударил по ней сжатым кулаком. — Лора! Открой! Иначе…
— Алек… — задыхаясь от волнения, Баррет говорил почти шепотом. — Если ты… обидишь Лору… я… я сию же секунду покину твой дом!
— Я тоже! — с небывалой резкостью жестко добавила Агнесса.
Две пары глаз преданнейших людей серьезно и осуждающе смотрели на Алека. Он вздохнул и так же серьезно произнес:
— Агнесса, Баррет, идите к себе. Вы напрасно беспокоитесь. Ни малейшей опасности для Лоры нет. Уверяю вас. Просто… просто… Я не могу… понимаете?.. не могу поступить по-другому! Не могу!!! — с сильным внутренним чувством воскликнул он.
Домоправительница и дворецкий оценивающе посмотрели сначала на него, потом друг на друга, согласно кивнули и разошлись по комнатам.
Оставшись один, Алек, немигающим взглядом взирая на дверь, одним мощным ударом ноги вышиб ее и буквально «ввалился» в комнату.
Лора стояла у окна. Раздавшийся оглушительный грохот заставил ее повернуться. Она, ошеломленная действиями Алека, широко открыла глаза. Слушая призывы и клятву Алека, Лора и в мыслях не держала, что он выполнит обещание.
— Извини… Лора… — тяжело дыша, сразу заговорил Алек. — Я… не хотел… испугать тебя. Нам надо, обязательно надо поговорить!.. — он замолчал, потом прямо глядя в ее глаза, спокойно и серьезно спросил: — От ЧЕГО ты прячешься за закрытой дверью, Лора? От жизни?
Она вдруг отвела взгляд, низко опустила голову и отвернулась к окну.
— Лора, пожалуйста, выслушай меня, — проникновенно попросил Алек.
Не поворачиваясь, она отрицательно покачала головой.
— Нет, — твердо произнес он. — Мы поговорим. Серьезно. Не откладывая. И не здесь.
Он решительно подошел к жене, крепко взял за руку и потянул за собой. Лора вырывала руку, упиралась, но силы были не равны. Через минуту оба были в спальне.
Алек плотно закрыл дверь и, внимательно посмотрел на жену, заговорил первым:
— Лора, я хочу… поблагодарить тебя. За песню. Я очень тронут. Спасибо, Лора. Спасибо!
— Пожалуйста! — холодно откликнулась она и с едкой усмешкой уточнила: — Не пойму только, за что ВЫ благодарите меня?
— Не лукавь, Лора! Я догадался, о ком эта песня. Она — о тебе и обо мне. О нас. О нашей…
— Возможно, песня обо мне, — перебивая его, согласилась Лора. — Но вы-то тут при чем? Не обольщайтесь! Песня написана о другом человеке. Ничего общего не имеющим с вами! — она сделала паузу и бесстрастно спросила: — Вы об этом так настойчиво хотели говорить со мной? Надеюсь, теперь вы удовлетворены. Я продолжать дальше беседу не желаю.
Конечно, Лора понимала, что говорить он хотел о другом. Но ей казалось, что еще можно каким-то образом избежать объяснений, совершенно ненужных ей. Но Алек проявлял поразительную настойчивость, да и деться до утра было некуда, и Лора поневоле вынуждена была вести диалог с человеком, от которого, как когда-то из церкви, хотелось далеко-далеко убежать. Только на этот раз, навсегда.
— Нет, Лора, — донеслось до нее сквозь поток собственных мыслей. Поговорить я хотел не только об этом. Я хочу все объяснить тебе. Все рассказать. О себе. Честно и откровенно.
— Нет! Вы напрасно теряете время. Мне это неинтересно. Да и знать что-либо о вас и вашей жизни мне незачем! Можете не утруждать себя, — холодно возразила она, отошла к окну и отвернулась. Лора вцепилась руками в подоконник, пристально глядя в одну точку прямо перед собой.
— И все же я настаиваю, — сказал Алек и, поскольку Лора молчала, продолжил: — Лора, я признаю связь, что у меня была три года назад с той женщиной, с которой ты сегодня случайно познакомилась в ресторане. Отрицать это бессмысленно. Тогда, три года назад, я вел себя, как помешанный! Поверь, это не было любовью. Даже ничего похожего! Что такое настоящее, подлинное чувство я узнал только тогда, когда встретил тебя, Лора. А все, что происходило со мной в тот период — это было какое-то безумие! Карл пытался меня остановить. Родители. Все напрасно! Я совершал глупость за глупостью! — Алек, стараясь быть деликатным, без излишних подробностей, оперируя только конкретными фактами, изложил Лоре весь ход событий трехлетней давности. Завершая рассказ, он был готов ко всему. Но реакция Лоры повергла его в состояние, близкое к шоковому. Он, Алек, на личном опыте убедился, что понять логику женщины ни одному мужчине не под силу. И ему, в том числе.
Неожиданно резко Лора развернулась в его сторону и, с яростью сверкнув глазами, запальчиво, с сарказмом, воскликнула:
— А — а!.. Так вот в чем дело!.. Я— то, дура, за три года навыдумывала кучу объяснений, почему человек принял решение жениться на первой встречной! Оправдывала этот его безумный поступок! Мне, идиотке, и в голову не пришло, что я… что я… — Лора начала задыхаться. — Господи, Боже мой! А все ведь так просто! Я оказалась всего— навсего орудием мести!!! Ха— ха!.. О! Ты можешь быть доволен собой! Выбор оказался на редкость удачным! Первая встречная в моем лице не подвела тебя! Кажется, мне удалось произвести хорошее впечатление! Конечно, моя профессия немного подкачала! Всего лишь… официантка! Но ведь не панельная проститутка! И не страшилище из фильмов ужасов! Ты можешь радоваться! Цель достигнута! Поход в ресторан подвернулся как нельзя кстати! И ты, и… она, вы оба насладились вдоволь обоюдной изощренной предприимчивостью! Теперь можно вновь падать в жаркие объятья друг друга! Отбросив в сторону основное орудие мести! За ненадобностью!!!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Карент - Кракле, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


