`

Фиона Уокер - Правила счастья

Перейти на страницу:

Джуно не удержалась и представила их обоих в качестве счастливых родителей. Они с двух сторон держат за крошечные ручки рыжеволосого карапуза и прыгают с ним через лужи в парке.

Джуно сообразила, что один-то раз Джей точно заходил в родительскую ванную: когда брал пакетик с шампунем. Но он очень спешил тогда и мог не заметить тест в общей куче. Нужно срочно воспользоваться тестом, а потом уничтожить улики, решила Джуно и стала осторожно пробираться вдоль стенки, не замеченная ни Джеем, ни собаками, под всепонимающим взглядом Убо. Половица скрипнула у нее под ногами, и Джей, который клал куриные бедрышки в маринад, оглянулся.

– Джуно! Как ты здесь оказалась?

– Потайной ход! – ответила Джуно первое, что пришло в голову.

Раздался шум подъехавшего автомобиля. Собаки растерялись: то ли приветствовать Джуно, то ли прибывшего гостя.

– Пойдемте поздороваемся, – разрешила их сомнения Джуно.

– Я не могу отойти от таймера, – Джей кивнул в сторону печи. – Ты выглядишь на пять с плюсом. Очень секси.

Джуно от удивления споткнулась об Эффи и оглянулась, но он уже как ни в чем не бывало чистил лук, только что снятый с грядки.

Джез стоял с распростертыми объятьями на пороге.

– Детка, ты выглядишь сенсационно! Спасай меня! Всю дорогу я только и слышал, что про будущий ресторан, клуб, интерьер, программу.

Одетта и Лулу, лишь на мгновение оторвавшись от своего увлекательного разговора, чтобы поприветствовать Джуно, снова затараторили о грандиозных планах Одетты.

– Это фантастическая идея, правда? – Лулу засунула крошечные ручки в карманы и вынула две бутылки «Ньюкасл Браун».

– Лупу меня целиком одобряет! Она даже порекомендовала мне потрясающего конферансье, имя которого я собираюсь объявить вам сегодня, – Одетта чмокнула Джуно в щеку. – Погодите секунду, сбегаю в туалет.

– С погодой-то как не повезло, – Джез кивнул в сторону окна и тут заметил Джея. – Привет! Джуно скрывает тебя ото всех. Дай угадаю – ты скорпион?

Джуно боялась, что Джей холодно измерит его взглядом, но тот рассмеялся:

– Я Джей. Рад с вами познакомиться.

Джуно не могла понять, каким чудом он умудрился придать своей помятой после сна одежде отглаженный вид. Он был выбрит и источал аромат свежести, волосы идеально уложены.

– От меня пахнет мятой, – извинился Джей, вытирая руки полотенцем. – Я готовил маринад по-тайски.

Джез и Лулу – которые не раз уже слышали язвительные отзывы Джуно об американском зануде – восхищенно уставились на него, раскрыв рты.

О, это мучение, когда твою полудетскую коллекцию старых записей изучают ближайшие друзья! Джуно терпеливо сносила, как Джез и Лулу потешаются над ее подростковыми вкусами – вкусами, которые долго оставались неизменными.

– Клифф Ричард! Батюшки, Бонни Тайлер! – Джез визжал от смеха, держась за живот.

– О, я обожала их, когда была девчонкой! – вошла Одетта. – Поставь что-нибудь, Джез, мы потанцуем! Слушай, Джуно, что за чудо у тебя там на кухне?

– Божественен, правда? – вздохнул Джез, вынимая пластинку Клиффа Ричарда из конверта. – Но очень, очень скромен.

– Это Джей, – ответила Джуно. У Одетты вытянулось лицо.

– Джей – американец? – спросила она, так и не закрыв рот.

Джуно кивнула с чувством законной гордости владельца сокровища.

– Пойдем, я тебя познакомлю. Он бы и сам пришел, но он занят готовкой.

Джей обернулся с только что вынутым из печи большим румяным пирогом, который был красив, как театральный муляж. Джуно гордилась своим умением готовить, но у нее никогда не хватало терпения на разные косички и прочие украшения. Если бы он хотел произвести впечатление на ее подругу, ему бы это в полной мере удалось. Одетта стояла как громом пораженная, онемев от восхищения. Джуно была восхищена не меньше, но ей удалось привести язык в движение, чтобы произнести традиционную формулу представления:

– Джей, это Одетта. Мы вместе учились в колледже.

– Привет, Одетта, – он улыбнулся самой сдержанной из своих улыбок, но ее подруга растаяла на глазах у Джуно, как снегурочка на печке.

– Ты будешь белое вино? Или красное? – Джуно открыла холодильник и придержала дверцу локтем.

– Безусловно, – слабым голосом ответила Одетта, глядя, как Джей ловким движением выкладывает пирог на блюдо. – Вы не могли бы на мне жениться, молодой человек?

Джей застенчиво рассмеялся и снял с рук кухонные рукавички.

– Все, что я умею готовить, – мясной пирог да салат. Я думаю, вам быстро надоест.

– Ничего, я подарю тебе на свадьбу кулинарную книгу, – Джуно захлопнула холодильник, по-детски заревновав.

Джей растерянно взглянул на нее.

– Я пошутила, – сказала Джуно. – Естественно, я подарю вам на свадьбу кастрюлю.

– Джуно всем на свадьбы дарит кастрюли, – Одетта чарующе улыбнулась Джею и опять замолчала, любуясь им.

Джуно огляделась:

– Кажется, я где-то здесь оставила мой бокал с вином.

– Не думаю, – Джей пожал плечами.

Сидя на диване в гостиной, Одетта заметила:

– Кажется, у Лидии не все гладко с ее новым парнем.

– Вот как? – у Джуно упало сердце. – Но сегодня она собиралась приехать с ним.

– Не удивлюсь, если она приедет без него, – Джез зажег сигарету. – Согласно последним данным, она и малыш Бруно учинили драку на площадке возле ее квартиры, в которой приняли участие несколько соседей, старина Нэт и чуть погодя – полиция.

– Боже мой! – Джуно очень огорчила перспектива приезда совершенно одинокой Лидии. – А с виду он такой тихий, безобидный тип.

– Дело в том, что драку затеяла Лидия, – Одетта еще не вполне успокоилась после встречи с Джеем.

Джуно воспользовалась паузой и вышла в родительскую ванную, чтобы убрать с видного места тест на беременность. Но он уже лежал на полочке в настенном шкафчике рядом с лезвиями, ароматическим маслом и кремами. Значит, Джей все-таки обнаружил его, осознала она с ужасом. Неудивительно, что его так заинтересовала проблема курения. Не исключено, что к исчезновению ее бокала с вином причастен он.

Джуно села на крышку унитаза и стала читать инструкцию. В это время раздался стук в дверь.

– Лидия на проводе, – сказала Одетта. – Они заблудились где-то в районе Эбингтона.

Джуно спрятала тест обратно в шкафчик и взяла трубку.

– Мы тут кружим уже сто лет! – запричитала Лидия. – Твои инструкции совершенно никуда не годятся!

Джуно даже обиделась. Ее инструкции всегда были точны, как у дорожной инспекции: ей много раз пели дифирамбы за их четкость и ясность.

– Где вы сейчас находитесь?

– Что? Сделай музыку потише, Бруно, мне ничего не слышно. Говорят тебе, ПОТИШЕ!

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фиона Уокер - Правила счастья, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)