Эстер Браун - Маленькая леди и принц
– Мелисса! Как я рад тебя слышать!
Последовало секундное молчание, потом мы одновременно произнесли:
– Как жизнь?
Снова заминка.
– Как у тебя? – опять проговорили мы оба.
Я рассказала ему о путешествии, сообщила о том, что Александр готовится к церемонии восстановления, или как она там называется. Джонатан назвал несколько мест, которые мы могли бы посетить в Монте-Карло, если бы не торчали все время на яхте.
И поведал о том, что Лайза снова повысила его, потому что он не ушел из «Керл и Поуп» и потому что вплотную занимался вопросом расширения. В новый офис вместе с ним перекочевала и незаменимая Соланж. Я выразила надежду, что его ждет большой успех, и пообещала отправлять к нему всякого, кто надумает приобрести недвижимость в Париже.
– К тому же и у Соланж наверняка найдется масса знакомств! – воскликнула я шутливым тоном, хоть на душе у меня было отнюдь не настолько радостно. – Я по сравнению с ней не организатор бизнеса, а одно название!
– Она профессионал, верно, но не может так, как ты… общаться с людьми,– весьма печально произнес Джонатан. – Когда снова соберешься в Париж, дай мне знать,– значительно бодрее добавил он. Его лица я не видела, поэтому не могла определить по глазам, действительно ли он повеселел. – Я обнаружил, что недалеко от моего дома есть несколько очаровательных бистро. Тебе они определенно придутся по вкусу. Теперь я понял, что ты имела в виду, когда говорила о «жемчужинах на тихих скромных улочках». Послушай, а почему бы тебе не приехать перед Рождеством? Накупишь в Париже подарков! Если хочешь, возьми с собой Габи,– добавил он, стараясь говорить беспечно.
– Замечательная идея! – сказала я. – Только ходить по магазинам с Габи для меня сущая пытка. Лучше уж я приеду одна. Не возражаешь? Тогда мы, по крайней мере, сможем встретиться во время перерыва на ланч и поподробнее расскажем друг другу о новостях.
Последовало молчание. Мы оба о чем-то думали, но не высказывали мыслей вслух. Она была отнюдь не тягостная, эта непродолжительная пауза.
– Буду ждать нашей встречи с нетерпением,– наконец ответил Джонатан.
– Я тоже.
Мы еще немного поболтали – по сути, ни о чем, но, когда я убирала от уха трубку, мне в голову вдруг пришла мысль: дорога к нашей дружбе, быть может, окажется не столь крутой и ухабистой, как мне представлялось в самом начале.
Эмери позвонила и сообщила, что дата крестин снова переносится. На сей раз потому, что они с Уильямом не сошлись во мнении насчет имени. Но чуть погодя под мощным напором мамы, которая прикинула, что праздник можно будет совместить с рождественским деревенским гуляньем и не придется делать генеральную уборку дважды, Эмери пошла на уступки и назначила крестины на начало декабря.
Само собой разумеется, меня в эту пору завалили поручениями.
Поскольку крещение Берти назначили на воскресный полдень, я решила отправиться домой не раньше пятницы. Если бы я поехала за несколько дней, мне пришлось бы улаживать и море прочих проблем – затыкать дыры в крыше, пичкать собак глистогонным и тому подобное. А если бы явилась позднее, рассчитывая, что с последними приготовлениями мои родственники справятся сами, праздник вообще сорвался бы.
Закинув в «смарт» дорожную сумку и посадив на пассажирское сиденье Храбреца, я отправилась в путь. На улице было холодно, но морозец напоминал о приближении Рождества.
Дверь мне открыл Уильям, муж Эмери.
– Привет, Мелинда,– сказал он, пинками разгоняя собак, выбежавших с радостным лаем поприветствовать Храбреца.
Я не обиделась на зятя за то, что он исковеркал мое имя. Похоже, ему нездоровилось после перелета через несколько часовых поясов. Или же так на него действовала обстановка нашего дома, в который он не казал глаз вот уже несколько месяцев.
– Как дела? – спросила я, когда мы под аккомпанемент собачьих когтей, постукивавших о напольную плитку, пересекали прихожую.
– Гм… ответить честно? Понятия не имею,– сказал Уильям. – Все вокруг кричат, даже когда вроде бы не ссорятся.
Мы приблизились к гостиной, и я услышала приглушенный спор, подтверждавший Уильямо– вы слова. Не успел Уильям взяться за дверную ручку, на него из полумрака бросилось темное пятно.
– Папаша! Твоя очередь кормить сына перед дневным сном и баюкать! Давай же, бегом! Не заставляй дите ждать! – протрубила няня Эг, постукивая по циферблату своих огромных часов.
Уильям предельно растерялся и позволил утащить себя вверх по лестнице. Няня Эг вдруг проворно и бесшумно вернулась ко мне и сказала:
– Ты растолстела, Мелисса! Чувствуешь себя нормально?
Я пробормотала что-то нечленораздельное.
– Дело в еде! Надо перевести тебя на диету из зерновых и отрубей! Чуть погодя поговорим об этом,– предупредила она, грозя мне пальцем. Через пару мгновений ее и след простыл. – Куда вы запрятали мамашу? – послышался ее голос сверху, где, очевидно, так и стоял оторопелый Уильям. – Нигде не могу ее найти!
Боже праведный! Эмери была права. Следовало избавиться от этой командирши как можно скорее.
Я открыла дверь в гостиную и увидела маму, папу, бабушку и Аллегру, сидящих вокруг стола с чайными чашками и печеньем. Шел жаркий спор о том, кто из нас троих больше весил, когда мы только родились. Отец, чтобы позлить маму, курил огромную сигару, а мама отчаянно вязала. Эмери нигде не было.
– Ага, вот и женщина с тефлоновым пальцем для кольца невесты! – прокричал папа, заметив меня. – Говорят, теперь ты ни с кем не помолвлена, даже с этим принцем!
– Мартин! – взвизгнула мама. – Сейчас же прекрати! Как хорошо, что ты приехала, дорогая. – Она поцеловала меня в щеку. – Несмотря на то, что очень занята. Эмери ужасно благодарна тебе за помощь!
– Откуда ты знаешь, благодарна она или нет? – грубовато спросила Аллегра. – Ее никто не видел несколько дней подряд. Где-то отсиживается, прячется от няни.
Я взглянула на Аллегру. Если бы она только знала, какие ее фотографии прячет у себя в комнате няня Эг, запела бы совсем по-другому!
– Ну как? – спросила я. – Все готово? Вчера я разговаривала с поставщиками закусок. У них все идет по плану. Дополнительных гостей… не предвидится?
Мама театрально вздохнула.
– Ничего еще не готово! Ничего! Собаки залезли в шкаф и повытаскивали постельное белье. Так что придется все перестирать, ведь завтра приедут ваши дяди. А примерно час назад папе привезли целую тонну чеддера. Не представляю себе, как бедняга миссис Ллойд умудрится нарезать эту гору на тонкие ломтики. Эмери куда-то сбежала. А бабушка только-только сообщила мне, что завтра приедет ее жених. Понятия не имею, как следует принимать без пяти минут главу государства – впрочем, весьма сомнительного. – Она окинула бабушку недобрым взглядом. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Браун - Маленькая леди и принц, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

