Джуди Спенсер - Рабыни рампы

Читать книгу Джуди Спенсер - Рабыни рампы, Джуди Спенсер . Жанр: Современные любовные романы.
Джуди Спенсер - Рабыни рампы
Название: Рабыни рампы
ISBN: ISBN L- 56L29-00L-7, 5-86991-067-6
Год: 1994
Дата добавления: 25 август 2018
Количество просмотров: 307
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Рабыни рампы читать книгу онлайн

Рабыни рампы - читать онлайн , автор Джуди Спенсер
ЛЕЙК ИСТМЕН ПОЗНАЕТ ГОРЬКУЮ ИСТИНУ: ИСПОЛНЕННЫЕ МЕЧТЫ СЕЮТ ГИБЕЛЬ…

Ее называли «ангелом, сошедшим с небес». Лишь раз увидев, люди сохраняли ее чувственный облик в памяти навсегда. О, она была прекрасна! Роскошные платиновые волосы… Сапфировые глаза, призывно мерцавшие страстью… Мраморная кожа… изумительные зубы. Великолепная…! Исключительные…! Потрясающий…!

Однако это совершеннейшее творение природы никогда не встречало на своем жизненном пути ласки, тепла и искренней симпатии, особенно в Голливуде. Но Лейк мечтала… Мечтала, что вскоре все переменится…

Перейти на страницу:

- Ты совершаешь большую ошибку, Карен, - понизив голос, сказала Лейк. - Ты не любишь Мэтта и, может, никогда не любила.

- Может, и нет, - согласилась Карен, - но он-то меня любит, и я не поступлю с ним так, как поступает Гарри в отношении Крис.

- Ты не права, - возразила Лейк. - Тебе придется дорого заплатить за свою высокую нравственность. Всю жизнь прожить с нелюбимым человеком.

На глазах у Карен навернулись слезы.

- Я тебя понимаю, и высказанная тобой истина камнем давит мне на грудь. Но если я сделаю так, как ты хочешь, то такой поступок бросит тень на мою любовь к самому дорогому человеку, и я никогда не буду с ним счастлива. В конечном итоге чувство вины разрушит все, что нам удастся создать вместе с ним. Я не могу этого сделать, Лейк. Мы с тобой разные люди.

- Я знаю, - тихо сказала Лейк. - Я не хочу причинять тебе душевных страданий. И могу тебя заверить, что не желаю прерывать твою песню.

Карен постаралась собраться, вытерла бумажной ленточкой глаза.

- Ну да ладно. Ты знаешь эту фразу, которую произносит ковбой, обращаясь к вооруженному бандиту: "Этот город не настолько большой, чтобы дать приют нам обоим"? Так вот, мне кажется, что мы с тобой не можем быть популярными актрисами одновременно. Если твоя звезда восходит, то моя должна закатиться. И наоборот. Я не думаю, что этот город может предоставить нам приют в одно и то же время.

- Дело не в этом. Просто во всем виноват Джордж. Это все его затеи, - Лейк погладила ее руку с выпирающими костяшками. - Я могла бы с ним поговорить. Уговорить его больше не приставать к тебе.

- Ну, если хочешь, - Карен не могла скрыть в своем голосе сильное желание такого заступничества.

"Она все еще хочет стать актрисой, - отметила про себя Лейк. - Сильнее, чем прежде". Лейк, конечно, не собиралась говорить по этому поводу с Джорджем. Она хотела, очень хотела помочь Карен, но она тоже была уверена, что если взойдет звезда Карен, то ее непременно должна стремительно погаснуть.

- Ты все равно своего добьешься, - сказала, пытаясь успокоить подругу, Лейк. - И если ты достигнешь вершины, то не сойдешь оттуда долго-долго, - она попыталась беззаботно рассмеяться. - И тебе не придется, как мне, заниматься всей этой дешевкой.

К столу вернулся Сид с двумя стаканами содовой. Гарри все еще торчал у стойки. Он вел разговор со знакомым.

- Ну как проходит ваше собрание?

- Превосходно! - голос у Лейк был слегка ершистым, и это было явным предупреждением. Лицо у Карен было такое, словно ее только что вытащили из-под пресса. Силу хотелось знать, что же на самом деле произошло между ними. Лейк, извинившись, встала из-за стола.

- По-моему, пора спасать Гарри. Карен, ты не забудешь о своем обещании?

- Нет, не забуду.

Лейк подошла к стойке. Повиснув на руке у Гарри, она засмеялась, когда он что-то сказал ей. Казалось, оба они счастливы.

- Ну как ты? - спросил Сид.

Карен бодро кивнула, хотя у нее был такой вид, что она вот-вот заплачет.

- Почему ты не звонишь Мэтту? Может, он уже закончил монтаж.

- Нет, он намерен работать всю ночь, - она закрыла лицо ладонями. - Боже, помоги мне, Сид, когда я их вижу, я только и думаю о том, что у них ничего не выйдет. Ведь он женат, а меня учили, что супружеская неверность - дурной поступок. И я верила этому. Я была хорошей, преданной и честной женой, Сид, и в результате оказалась в полном одиночестве. Я уже давно одинока, и я не чувствую, что Мэтт любит меня так же, как свою работу. Я старалась жить по правилам и только опустошила свою жизнь. Лейк делает все так, как меня не учили, что для меня неприемлемо, а в результате у нее все есть - карьера актрисы, человек, которого она любит. Ну как же это можно?

- Все это происходит потому, - мягко ответил Сид, - что жизнь - это странная штука. Жизнь прекрасна, но она редко бывает справедливой.

- Ты, конечно, можешь сейчас расстраиваться, у тебя есть такое право, но когда ты придешь в себя, то поймешь, что не следует завидовать Лейк. На самом деле не стоит.

- Ты не прав, я буду завидовать, - очень серьезно возразила Карен.

- Нет, не будешь, - оборвал он ее, протягивая носовой платок. - Ты останешься такой же праведной, какой была. Ты сделаешь для этого все, что в твоих силах, и будешь жить по установленным тобою правилам. Ты будешь прощать, если сможешь, и постараешься не принимать близко к сердцу все свои разочарования. Ты очень хороший человек, Карен, а это что-то значит в этом мире. Я надеюсь на это.

Карен высморкалась.

- Я тоже.

Они закончили беседу ко времени закрытия клуба, проговорив несколько часов. К ним подошел бармен и предупредил, что уже поздно, наступило время последнего заказа, и осведомился, не принести ли еще содовой.

Карен подошла к пианисту и поблагодарила его.

- Мне очень хотелось, чтобы вы допели до конца вашу песню, - с сожалением сказал он. - Вы так сладко поете, словно ангел. У вас такой стиль, который был популярен в те годы, когда я начинал. А когда я начинал, женщины еще носили шелковые чулки. Это свидетельствует о том, как давно это было.

- Вы, вероятно, видели немало перемен.

- Да, конечно, - он кивнул своей седой головой. - Даже больше, чем нужно. Я играл почти повсюду в этой стране. В тридцатые годы я играл в клубе "Коттон" в Гарлеме. Они не разрешали моей матери приходить туда, чтобы послушать, как я играю. Пять лет назад я играл в "Призраке" - это всего в нескольких кварталах. Там я увидел, как чернокожая женщина танцевала с белым. Все улыбались, глядя на эту пару. Я думал, что такого я больше никогда не увижу. "Призрак" был хорошим заведением. Его владельцем был мой близкий друг Эрнст Рич. Завтра я вылетаю в Нью-Йорк на его похороны.

- Ах, простите, - с уважением к его горю произнесла Карен. - Что с ним, сердечный приступ?

- Кто-то убил моего друга, - простонал он, взяв тонкими пальцами минорный аккорд. - Кому было нужно убивать несчастного, старого, слепого человека?

22

На погребальной службе и на похоронах владельца "Призрака", урожденного Эрнста Рича, было немало народа. Убийство это заставило людей заволноваться. Там присутствовало множество девушек легкого поведения. Часть из них работали в "Призраке", а остальные в других злачных местах. Кроме того, там было несколько сыщиков в штатском. Ведь произошло убийство, а убийцы, тем более чокнутые, любят возвращаться на место преступления, чтобы полюбоваться делом своих рук. Там собралась довольно любопытная аудитория: представители самого классического джаза, даже какой-то чернокожий профессор из Корнельского университета, который, если верить слухам, был единственным, все еще живущим родственником владельца "Призрака". Там была даже одна молодая миловидная чернокожая девушка, которая делала себе имя в мире рок-н-ролла. Без своего кожаного наряда она казалась скромной и серьезной.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)