Джилл Мэнселл - Поцелуй
— Не сомневаюсь, — повторила Иззи, прислоняясь к холодной каменной стене и неторопливо убирая ключ в карман. — Но это не значит, что она и дальше будет с этим мириться. Джина, возможно, боится обидеть вас, хотя вы с потрясающей легкостью разрушили ее жизнь, но я не Джина. Послушайте, — она с удивлением обнаружила, что Эндрю не выказывает признаков раскаяния, — вам не приходило в голову, что жена может не распахнуть объятия, если вы вдруг появитесь на пороге?
— Честно говоря, нет, — ответил Сэм, гадая, что происходит.
— Ну да, разумеется. Вы просто чудовище…
— Послушайте, я страшно устал. — Сэм начал терять терпение. — Объясните, что я, по-вашему, сделал неправильно? А когда облегчите душу, то, возможно, представитесь. Нет, погодите. Сначала скажите, кто вы, а потом я решу, стоит ли вообще вас выслушивать. И где, черт возьми, Джина и Эндрю? Если они не собираются сегодня возвращаться, я избавлю вас от хлопот и сниму номер в отеле.
— О Господи… — Иззи в ужасе уставилась на него, а потом без сил привалилась к стене.
«Когда же я перестану говорить то, что не надо, тем, кому не надо, и так, как не надо?»
— Я, наверное, пойду, — раздраженно буркнул Сэм. — Если не сложно, передайте, что я звонил.
Иззи так быстро схватила его за руку, что чуть не потеряла равновесие:
— Пожалуйста, простите меня. Это чудовищная ошибка. Вы непременно должны зайти.
Но Сэм уже почти убедился, что именно он совершил ошибку. Первоначальное, почти мгновенное, влечение тотчас улетучилось.
«Эта баба не просто груба, — подумал он, разглядывая холодные пальцы, стиснувшие его запястье. — Она с придурью».
— Пожалуйста. — Иззи разгадала его мысли и торопливо вставила ключ в замок. — Честное слово, я не сумасшедшая. Но пока не объясню, вы ничего не поймете. Давайте вашу куртку. Что будете пить?
— Сядьте, — приказал Сэм, пройдя за ней в гостиную.
Включив свет и бросив куртку на спинку безупречно чистой кушетки, он налил две немаленькие порции виски, протянул бокал сумасшедшей, которая послушно села, и сам опустился в кресло напротив.
— А теперь давайте сначала. На этот раз как полагается и без ругани. Рад познакомиться с вами, мисс…
— Ван Эш, — пробормотала Иззи, радуясь, что он начал первым и, кажется, не принял оскорбления чересчур близко к сердцу. — Иззи.
— Прекрасно, — кивнул он с легкой улыбкой на губах. — Вам очень идет это имя. А меня зовут Сэм Шеридан.
— Привет, Сэм.
— И за кого же вы меня приняли?
— За мужа Джины. Вы, похоже, не в курсе. Они разошлись. Эндрю не так давно уехал отсюда, и Джина страшно расстроена.
— Что случилось? — Сэм перестал улыбаться, живо представив, как повлиял уход Эндрю на Джину. Вся ее жизнь вращалась вокруг мужа.
— Он встретил другую. И она забеременела. Они живут имеете в Барбикане. — Иззи нахмурилась: — А вы друг или родственник?
Сэм отхлебнул из бокала.
— Друг. Давний.
— Друг Эндрю?
— Да. — Он пожал плечами. — Точнее, их обоих. Я был шафером на свадьбе. Шесть лет назад переехал в Штаты, и они дали мне ключ от дома. Когда бываю в Англии, то останавливаюсь у них. О Господи… — Сэм недоверчиво покачал головой. — Джине, конечно, чертовски нелегко.
— Эндрю должен был вас предупредить, — заметила Иззи.
Сэм погрузился в раздумья, и она не упустила возможности рассмотреть этого пугающе привлекательного «давнего друга», о котором до сих пор не слышана ни слова. Смуглый, с колдовскими серо-зелеными глазами — уже этого достаточно, чтобы произвести неизгладимое впечатление. Длинные, выгоревшие на солнце волосы, темные и необычайно выразительные брови. Идеальный рот. А что касается тела… Иззи решила, что сидеть и восхищаться столь красивой внешностью — приятная перемена.
«Возможно, начало было малообещающее, — подумала она, — но кто знает, что выйдет, если Сэм Шеридан собирается поселиться в «монастыре», как назвала дом Кэт?»
— В прошлом месяце я был из Гавайях, — сообщил Сэм. — Может, Эндрю и пытался со мной связаться. — Он снова взглянул на Иззи. — Но я так и не понял, кто вы.
«Не сомневаюсь», — фыркнула в душе Иззи, небрежно проводя рукой по взлохмаченным волосам, а потом вдруг улыбнулась.
— Я здесь живу. Мы квартиранты Джины.
— Мы?
— Я и моя дочь Катерина. Не беспокойтесь, мы «приучены к лотку», — добавила она, заметив тревогу в глазах Сэма. — Нет необходимости паниковать. Дом достаточно большой, чтобы вместить еще одного жильца.
«Она старше, чем кажется на первый взгляд». Сэм прикинул, что ей за тридцать. Отчего-то не удавалось вообразить Иззи в роли матери. И потом, хоть он и любил детей, но сомневался, что готов находиться в одном доме с ревущим младенцем, который, несомненно, просыпается в неподобающе ранние часы — когда взрослому больше всего нужен отдых.
— Не знаю. — Он посмотрел на часы. — Если у Джины все так изменилось, я, наверное, лучше сниму номер в отеле.
Оба услышали, как открылась входная дверь и каблуки Джины зацокали по коридору.
— Поговорите с ней, — предложила Иззи, забирая костыли и с трудом поднимаясь на ноги. — Не сомневаюсь: она захочет, чтобы вы остались. Если понадоблюсь, — добавила она с соблазнительной улыбкой, — то я на кухне. Надеюсь, вы не вегетарианец?
— Нет. — Она действительно странная, решил Сэм. Красивая, но точно не в своем уме. — А что такое?
— Я готовлю бефстроганов, — терпеливо объяснила Иззи. — А поскольку именно вы виноваты в том, что еда запаздывает, вы просто обязаны остаться на ужин.
Глава 8
— Сэм, как он мог? — плакала Джина час спустя, вытирая глаза промокшим платочком и понимая, что самые горькие слезы уже пролиты. Она была смущена тем, что дала волю слезам в присутствии Сэма, но в тоже время невероятно утешена его присутствием. Он замечательный, и он на ее стороне. Это придавало ей сил.
— Мужчины, как известно, не знают, к чему следует стремиться, — заметил Сэм, вставая. — Милая, пойду гляну, как дела у Иззи. Бефстроганов пахнет восхитительно, а я умираю от голода.
— Не питай иллюзий, — язвительно отозвалась Джина. — Кулинария не самая сильная сторона Иззи. Максимум, что она до сих пор приготовила, — сандвичи с рыбным филе.
— Ты не Иззи! — воскликнул Сэм, входя на кухню. Здесь творится что-то странное, решил он. Высокая девушка с распущенными до плеч каштановыми волосами аккуратно перекладывала жареную картошку со сковороды в синюю тарелку. Она спокойно взглянула на Сэма.
— Я Кэт. Мама наверху, пытается принять ванну. Ужин будет готов через десять минут. — Она помолчала и добродушно спросила: — А вы, кажется, удивлены?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Мэнселл - Поцелуй, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





