Ранчо "Счастливое сердце" - Девни Перри
— Голова болит. Мне нужен кофе. — Он схватил пустой кофейник и протопал к стойке.
По-моему, ему не очень понравилась фотография. Пофиг. К тому времени, как Сайлас вернулся, у него, казалось, улучшилось настроение, и я снова смогла расслабиться. Ну, как расслабиться. Его нога все еще крепко была прижата к моей.
Мы все болтали, пока ждали нашу еду, было приятно пообщаться с Бо. Я узнала, что он работает в лесной службе и возглавляет поисково-спасательную команду долины Джеймисон. Разговоры стихли, как только принесли нашу еду, и мы начали есть.
— Хочешь прийти сегодня на ужин? — спросил Джесс, когда официантка убрала наши опустевшие тарелки.
— Спасибо, но у меня есть планы. Джек и Энни пригласили меня в гости.
— Тебя это устраивает? — спросил он. Он знал, как трудно мне будет ступить на ферму Драммондов.
Я пожала плечами.
— Думаю, мы это выясним.
— Ладно. Звони, если тебе что-нибудь понадобится. Мне нужно ехать в участок.
— Да. Мне тоже пора идти, — сказал Бо. — Рад был увидеть тебя, Фелисити. Не пропадай.
Я помахала на прощание и подождала, пока Сайлас тоже выскользнет, но он твердо сидел рядом со мной.
— Ты когда-нибудь рассказывала Джессу о том, что произошло? — тихо спросил он.
Я покачала головой.
— Нет. А ты?
— Ты просила меня не делать этого. — Он встал со стула и натянул свою бейсболку. — Ты уверена, что тебе не нужна помощь в переезде?
— Уверена. Но все равно спасибо.
— Ладно. Хорошего дня, — сказал он с быстрым кивком.
— Сайлас? — позвала я прежде, чем он смог отойти слишком далеко. — Спасибо, что не сказал Джессу. Знаю, с моей стороны было нечестно просить тебя хранить эти секреты, но я ценю, что ты это сделал.
— Не за что. — Прежде чем выйти за дверь, он одарил меня улыбкой.
Самый горячий друг на свете.
— Ужин был восхитительным. Ты усовершенствовала рецепт, — сказала я Энни.
— О, спасибо, Лисси. Так приятно, что ты вернулась, и я могу снова готовить для тебя. Джеку никогда не нравился соус марсала.
— Он больше любит еду в кляре под пиво, — пошутила я и поставила еще одну стопку тарелок у раковины.
Она рассмеялась.
— Что, разве я не права?
Помимо комплимента ее ужину, я не знала, что еще сказать, поэтому просто стояла, прислонившись к кухонной стойке, и молчала. Должна ли я помочь загрузить посудомоечную машину? Или вытереть стол? Раньше на ферме Драммондов никогда не было так неловко, но, с другой стороны, рядом со мной был Уэс.
Я тщательно избегала упоминания его имени весь вечер, не желая погружаться в прошлое, пока мы не познакомимся заново, но Джек и Энни тоже нервничали, поэтому большую часть нашего ужина мы провели, обсуждая погоду.
— Эм, Мейсон кажется замечательным. — Я видела его только рядом с Роуэн, но он казался достаточно милым маленьким мальчиком. И у него была прелестнейшая ямочка на щеке.
— Он настоящая радость, — сказала Энни, ополаскивая тарелку.
Оглянувшись через плечо в столовую, я убедилась, что мы с Энни были одни.
— Какова его история?
— У этого маленького мальчика было трудное начало жизни. — Она вздохнула, оставив посуду, чтобы передать мне мой бокал вина и тоже прислониться к стойке. — Его маму отправили в тюрьму, поэтому его отправили сюда, в Прескотт, чтобы он жил со своей тетей. Когда он пошел в школу, его учительница заметила, что им пренебрегают. Никакого душа. Никакой одежды. Никакой еды.
— Это ужасно. Хорошо, что учительница обратила на это внимание.
— Это точно. Тетя Мейсона была связана с плохой компанией. Одно привело к другому, и Джесс спросил, не оставим ли мы его здесь ненадолго. Через два дня мы с Джеком оба поняли, что не сможем его отпустить, поэтому мы убедили мать Мейсона отказаться от своих прав, чтобы усыновить его.
— Удивительно, что вы взяли его к себе. — Джек и Энни не были старыми, но они довольно долго были одни. Приютить маленького мальчика было огромной жертвой с их стороны.
— Он милый мальчик. Он заслуживает шанса, и мы можем дать ему его.
— Почему мать в тюрьме?
— Проституция. Наркотики. — Ее плечи опустились при упоминании наркотиков.
Уэс был единственным ребенком Джека и Энни. В молодости у него развилась зависимость от метамфетамина, и он никогда не прекращал его употреблять. В конце концов он стал главным производителем метамфетамина в долине Джеймисон и был убит конкурирующим наркоторговцем.
Я неловко стояла рядом с Энни, не зная, что сказать, пока она не нарушила молчание.
— Иногда мне кажется, что у нас появился второй шанс. Чтобы воспитать Мейсона лучше, чем мы воспитали Уэса.
— Ты не можешь винить себя за выбор Уэса. — Виновата была я.
— Я знаю, что ты права, но это трудно принять. Он пришел сюда однажды ночью, примерно за месяц до того, как был… — она замолчала и не закончила предложение, не то чтобы ей это было нужно. Следующим словом должно было быть «убит». — В ту ночь он был другим. Размышляющим. Он сказал, что подумывает о том, чтобы обратиться за помощью.
Моя грудь болезненно сжалась. Примерно за месяц до смерти Уэса он позвонил и оставил мне сообщение. Услышав его голос спустя четырнадцать лет, он настолько застал меня врасплох, что я не сразу перезвонила ему. К тому времени, как я набралась смелости сделать это, его уже не было.
— Это был первый раз, когда я услышала, как он признал, что у него есть проблема, — сказала Энни. — Я возлагала большие надежды.
Я сожалела, что не позвонила ему, но до сих пор не понимала, какую большую ошибку совершила, проигнорировав его. Может быть, вместе с Джеком и Энни мы втроем смогли бы убедить Уэса лечь в реабилитационный центр. Может быть, он все еще был бы жив.
Мое горло начало гореть, а глаза защипало от слез. Черт возьми. Все, что мне нужно было сделать, это поднять трубку.
Энни покачала головой и снова повернулась к раковине.
— Спасибо. Разговоры о нем помогают. Мы с Джеком иногда так делаем, но с тобой все по-другому. В какой-то момент ты знала его лучше, чем кто-либо другой.
Я просто улыбнулась, не зная, что еще сказать. Я знала Уэса. Я знала, что на самом деле он не хотел становиться фермером, но чувствовал себя в ловушке ожиданий своих родителей. Я знала, что у него были перепады настроения хуже, чем у любого человека, которого я когда-либо встречала, но со мной он всегда изо всех сил старался быть милым. Я знала,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ранчо "Счастливое сердце" - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


