Самый неверный муж (СИ) - Рин Скай
— Но… я на работе… — лепечу я. — И, наверно, задержусь допоздна… Стелла Викторовна вряд ли отпустит.
— Кто, Стелка? — в голосе Нарине чувствуются нотки превосходства. — Это не проблема. Она отпустит.
Ого… у Нарине Помарян настолько сильное влияние в компании ее мужа? И со Стеллой Викторовной у них явные терки. Значит, ревнует все же своего мужа к любовницам. Ох, не повезло мне… ох не повезло…
Куда же ты, Ирка, вляпалась?
— Я пришлю водителя. Будьте готовы через четверть часа. Он за вами заедет. — тоном, не терпящим возражения, завершает наш разговор Нарине.
Я отключаю телефон и беспомощно смотрю на квартальный отчет на мониторе компьютера.
Минуты через три из своего кабинета к нам выбегает Стелла Викторовна с круглыми как у описавшейся кошки глазами.
— Романова! — приказывает она мне. — Собирайся! Сейчас за тобой приедет водитель Нарине Помарян!
Снова сглатываю ком. Вон оно как! Стеллу, жена Андрея приструнила так, будто та пешка никчемная, а не главбух большой компании. Я для нее в таком случае просто былинка под ногами, не более.
— Что же ты такого натворила, Романова?! — пристально смотрит на меня Стелла Викторовна, когда первый шок от приказа Нарине сходит на нет.
Если бы вы знали, Стелла Викторовна, что именно мы с Андреем натворили… если бы вы только знали! Думаю, что в этом случае до приезда водителя Нарине Георгиевны я бы элементарно не дожила — Стелла прибила бы меня раньше!
Глава 17
ИРИНА
Джип, заехавший за мной, поражает всякое воображение. Огромный, роскошный, представительный. Водитель за рулем в брюках и галстуке, с форменной фуражкой на голове. С идеальными манерами. Никто не бросается на меня с матом и кулаками.
Водитель, наоборот, подчеркнуто вежлив, открывает мне дверь, придерживает, помогает сесть.
Не похоже, чтобы Нарине Георгиевна, приславшая за мной такой роскошный автомобиль и столь вежливого водителя, станет набрасываться на меня с обвинениями. Хотя… кто ее знает? Но иметь такую женщину во врагах — это самое страшное, что только можно представить.
Водитель везет меня к берегу моря. Здесь расположилось несколько шикарных дорогих особняков. Перед высоким забором одного из них машина тормозит, а потом ныряет в автоматически распахнувшиеся ворота.
Неужели это дом Андрея? Его машины нигде не видно, но это и логично: Андрей на работе, в офисе. Надеюсь, Нарине Георгиевна не пристрелит меня и не закопает под этим роскошным инжирным деревом, что раскинулось в центре фруктового сада, прямо перед домом.
Гоню от себя дурные мысли. Выхожу из машины. На крыльце появляется уже знакомая статная женская фигура.
— Ирина. — раздается властный голос. — Поднимайтесь в дом.
***
ИРИНА
Все в этом доме помпезно и вычурно. Лепнина, позолота, картины в дорогих бронзовых рамах. Ковры… Я бы не смогла здесь жить. Это же музей. Самый настоящий. Интересно, это Андрей любитель подобного интерьера, или его взрослая жена?
— Проходи, Ирина, не стесняйся. Кофе будешь? — переходит на почти что дружеское «ты» Нарине Георгиевна.
— Нет… мне нельзя кофе. — на самом деле я боюсь, что Нарине Георгиевна элементарно отравит меня, или подсыплет что-то, что вызовет выкидыш…
— Ну, хорошо, — кивает женщина на диван, — тогда располагайся, присаживайся. Разговор будет долгим.
Несмотря на жару и влажность на улице, воздух в доме Помарянов холодный и сухой. У меня моментально леденеют руки. Леденеет душа. Что я натворила?! Что?
Зачем вообще позволила себя увезти этому неверному мужчине? Чужому мужчине… Как теперь смотреть в глаза его жене?! У них ведь «любовь» по словам секретарши. Я не хочу рушить ни чужую любовь, ни чужую семью…
Нарине Георгиевна садится в кресло, напротив. Окидывает меня внимательным взором. Слегка удивленно качает головой. Ну да, я не такая ухоженная как Стелла Викторовна, и не такая умная, как Нарине Георгиевна.
Я хоть и одета в офисную юбку и блузку, но вещи мои далеко не премиум-класса. И прическа не идеальная. И вид уставший, замученный из-за беременности и токсикоза.
— Ты беременна от моего мужа, не отпирайся, я знаю! — жена моего босса не орет, но от ее ледяного тона становится не по себе…
Ну а что тут еще скажешь? Отпираться теперь бессмысленно… Да, я ношу ребёнка от ее мужа. Что теперь поделаешь?
— Простите, я не знала, что Андрей Артурович женат… — лепечу я чистую правду. — Если бы я знала, я бы никогда…
— Я верю тебе, девочка. — прерывает меня Нарине Георгиевна.
Не пойму, она издевается надо мной, или правда верит?
— Трудно представить, что Андрей Помарян, будучи женатым на женщине, годящейся ему в матери, не развлекается на стороне с молодыми. Вопрос, что ты собираешься делать с этой беременностью?
— Как что? — опешиваю я от вопроса. — Рожать, конечно!
— Это хорошо. — обескураживает меня жена босса.
— Хорошо?! Вы считаете это нормальным?! — у меня глаза на лоб лезут.
— Помарянам нужен наследник. Родишь и отдашь ребенка нам!
Меняюсь в лице. Как это им? С какой такой радости я буду отдавать свою кровиночку чужим людям? Пусть даже и семье Андрея?! Я буду вынашивать это чудо девять месяцев под сердцем, а потом просто раз, и отдать? Она в своем уме?!
— Не забесплатно, разумеется! — уничтожает меня женщина. — Я заплачу тебе денег. Много денег.
— Мне не нужны деньги… — качаю головой.
Вскакиваю с дивана. Нарине Георгиевна с грацией и достоинством поднимается с кресла.
— Всем нужны, девочка. — усмехается она. — Деньги нужны абсолютно всем!
Глава 18
ИРИНА
— Но зачем вам ребенок от любовницы вашего мужа?! — никак не возьму я в толк.
— Ну, это ребенок Андрея, в первую очередь. — объясняет Нарине Георгиевна. — Я, к сожалению, не могу подарить Андрею наследника. А раз уж так получилось, и мой муж сам позаботился о наследнике, я готова принять его игру, готова воспитывать ребенка Андрея, как своего!
Да?! Такая она умная! Кто же ей отдаст малыша на воспитание?
— А почему бы вам тогда не воспользоваться услугами суррогатного материнства? — никак не возьму я в толк.
Нарине Георгиевна тяжело вздыхает и горько усмехается.
— У меня серьезное заболевание. Едва ли мой муж позволит мне проходить гормональную терапию для забора яйцеклеток.
Удивляюсь еще больше. Интересно, какое у нее заболевание? Она не выглядит больной или изможденной… Наоборот, очень даже хорошо выглядит. Чем она болеет?
— А иметь ребенка от донорской яйцеклетки Андрей не видит никакого смысла. — продолжает женщина. — Так что твоя беременность, это, можно сказать единственный шанс для меня стать матерью!
— Но вы же болеете! — вырывается из меня бестактность.
То, что говорит
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самый неверный муж (СИ) - Рин Скай, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


