`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа

Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа

1 ... 9 10 11 12 13 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Трэвис усмехнулся.

— Так ты не спал?

— Я обещал вести себя прилично. Но ведь ты сама легла на меня.

— Я не ложилась на тебя, — начала спорить я. — просто не могла достать до будильника. Это самый раздражающий звонок, который я когда-либо слышала. Он похож на звук умирающего животного.

Он протянул руку и нажал на кнопку.

— Будешь завтракать?

Я свирепо посмотрела на него и покачала головой.

— Я не голодна.

— Ну, а я вот очень. Почему бы тебе ни прокатится со мной до кафе, дальше по улице?

— Я не думаю, что справлюсь с твоим отсутствием водительских навыков в столь ранний час.

Я высунула ноги со своей стороны кровати, влезла в тапочки и пошаркала к двери.

— Куда направилась? — спросил он.

— Одеваться и на занятия. Или тебе нужно изложить весь мой маршрут, пока я здесь?

Трэвис потянулся и подошел ко мне, все еще в своих боксерах.

— Ты всегда такая импульсивная, или это пройдет, когда ты поверишь, что я не разрабатываю план, как забраться к тебе в трусики?

Он взял меня за плечи, и я почувствовала, как он гладит мою кожу большими пальцами.

— Я не импульсивная.

Он нагнулся и прошептал мне на ухо:

— Я не хочу с тобой спать, Голубка. Ты мне слишком сильно нравишься.

Он прошел мимо меня и направился в ванную, а я стояла ошеломленная. Я вспомнила слова Кары. Трэвис Мэддокс спал с каждой; я чувствовала себя какой-то неполноценной, зная, что он не хочет даже попробовать переспать со мной.

Дверь снова открылась, и в комнату вошла Америка.

— Вставай, вставай, штанишки надевай! — она улыбнулась, зевая.

— Ты становишься похожей на свою мать, Мер, — проворчала я, зарываясь в собственном чемодане.

— О, кто-то не спал прошлой ночью?

— Он едва дышал в мою сторону, — сказала я с кислой миной на лице.

Америка понимающе улыбнулась.

— Ясно.

— Что, ясно?

— Ничего, — сказала она, возвращаясь в комнату Шепли.

Трэвис был на кухне. Он напевал какую-то мелодию и готовил омлет.

— Ты уверена, что не хочешь? — спросил он.

— Уверена. Спасибо.

Шепли и Америка вошли на кухню. Шепли взял две тарелки из шкафа. Он держал их в руках, пока Трэвис выкладывал на них горячий омлет. Шепли поставил тарелки на барную стойку, и он и Америка сели вместе, удовлетворяя аппетит, который они, скорее всего, нагуляли прошлой ночью.

— Не смотри на меня так, Шеп. Извини, но я просто не хочу идти, — сказала Америка.

— Детка, Дом устраивает Вечер Свиданий дважды в год, — жуя, проговорил Шепли. — Еще месяц. У тебя полно времени, чтобы найти платье и сделать все эти девчоночьи штуки.

— Я бы пошла, Шеп… Это правда мило… Но я никого не знаю там.

— Многие девчонки, которые приходят, никого там не знают, — сказал он, удивленный отказом. Она откинулась на стуле.

— На такие мероприятия приглашают сучек из женских общин. Они все друг друга знают… Это будет странно.

— Ну же, Мэр. Не заставляй меня идти одного.

— Ну… Может, ты найдешь кого-нибудь для Эбби? — сказала она, глядя на меня, а потом на Трэвиса. Трэвис приподнял бровь, а Шепли встряхнул головой.

— Трэв не ходит на такие вечеринки. Туда приводят своих девушек… А Трэвис… Ты же знаешь.

Америка пожала плечами.

— Мы могли бы познакомить ее с кем-нибудь.

Я сузила глаза, глядя на нее.

— Знаешь, я слышу тебя.

Америка сделала жалостливое выражение лица, потому что знала, что я не смогу отказать.

— Пожалуйста, Эбби? Мы найдем для тебя хорошего парня, смешного и остроумного, и ты знаешь, что я позабочусь о том, чтобы он был сексуальным… Обещаю, что ты хорошо проведешь время. И кто знает? Возможно, вы найдете общий язык.

Трэвис бросил кастрюлю в раковину.

— Я не говорил, что не приглашу ее.

Я закатила глаза.

— Не надо мне от тебя никаких одолжений, Трэвис.

— Ты неправильно меня поняла, Голубка. Такие вечеринки для парней, у которых есть девушки, общеизвестно, что я не отношусь к такому типу. Но мне не придется беспокоиться о том, что ты будешь ожидать от меня после этого обручальное кольцо.

Америка надулась губки.

— Ну, пожалуйста, Эбби?

— Не смотри на меня так! — пожаловалась я. — Трэвис не хочет идти, я тоже… нам будет скучно.

Трэвис скрестил руки на груди и прислонился к раковине.

— Я не говорил, что не хочу идти. Думаю, было бы весело, если бы мы пошли вчетвером, — пожал он плечами.

Все посмотрели на меня, и я отпрянула.

— Почему бы нам не потусоваться здесь?

Америка надулась, и Шепли наклонился вперед.

— Потому что мне нужно идти туда, Эбби. Я первокурсник; я должен убедиться, что все проходит гладко, что у каждого в руке есть бутылка пива, и прочая чепуха.

Трэвис пересек кухню и обнял меня за плечи, притягивая к себе.

— Ну, Голубка. Пойдешь со мной?

Я посмотрела на Америку, потом на Шепли, и, наконец, на Трэвиса.

— Да, — вздохнула я.

Америка завизжала и обняла меня, а затем я почувствовала руку Шепли на своей спине.

— Спасибо, Эбби, — сказал он.

Глава 3

Удар ниже пояса

Финч сделал еще одну затяжку и пустил дым тонкими струйками из носа. Я подставила лицо к солнцу, а он, тем временем, потчевал меня историями о недавних танцах, пьянках и об очень настойчивом новом друге.

— Если он тебя постоянно преследует, почему ты позволяешь ему покупать тебе напитки? — я засмеялась.

— Все просто, Эбби. Я на мели.

Я снова засмеялась. Финч толкнул меня локтем в бок, когда увидел, что к нам подходит Трэвис.

— Привет, Трэвис, — быстро проговорил Финч, подмигивая мне.

— Финч, — он кивнул головой и повертел ключами. — Я иду домой, Голубка. Тебя подбросить?

— Я только собиралась пойти в общежитие, — сказала я, улыбаясь ему сквозь очки.

— Ты сегодня не останешься у меня? — спросил он, его лицо выражало удивление и разочарование.

— Нет, остаюсь. Мне просто надо забрать несколько вещей, которые я забыла.

— Например?

— Ну, мою бритву, для начала. Тебе какое дело?

— Да, тебе как раз пора побрить свои ноги. Они мне все ноги исцарапали, — сказал он, ехидно улыбаясь.

Финч вылупился и бросил быстрый взгляд в мою сторону. Я сгримасничала.

— Вот так и появляются сплетни! Я посмотрела на Финча и покачала головой. — Я сплю в его кровати… просто сплю.

— Конечно, — сказал Финч с самодовольной улыбкой на лице.

Я дала «пять» Финчу перед тем как открыть дверь и подняться по лестнице. К тому моменту, когда я поднялась на второй этаж, Трэвис уже был рядом со мной.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)