`

Облом - Р. С. Болдт

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
время вернуться в ритм жизни.

— Да, — я положил в рот макароны с сыром, не почувствовав вкус. Я едва слышал, что еще она говорила, пока планировала свой первый официальный выход в город, чтобы «вернуться в строй».

Я был слишком занят, пытаясь выяснить, что, черт возьми, собирался делать, чтобы сорвать ее планы.

* * *

— Ты уверена в этом, Мэгс?

— Да. Это нужно сделать, — она была твердо настроена, когда смотрела вниз на обручальное кольцо в маленькой черной бархатной коробочке.

После ужина она спросила, не могу ли я ей помочь узнать, как продать обручальное кольцо с тремя камнями, которое ей подарил Шейн. Конечно, я согласился, но теперь… блин. Эгоистично, но, только взглянув на кольцо другого мужчины, которого она когда-то любила и готова была провести с ним остаток своей жизни, у меня возникало ощущение, что кто-то взял нож для колки льда и приложил к моей груди.

Послушайте, я знал, что она любила меня, но она не любила меня той любовью. Здорово, теперь я говорил, как двенадцатилетняя цыпочка.

— Рай, — ее голос низкий из-за эмоций, — как ты думаешь, он когда-нибудь действительно… — она прервалась, смотря на кольцо, и в этот момент я увидел одинокую слезу, упавшую на один из камней, и притянул ее к себе.

Заключив девушку в объятия, я прижал губы к ее волосам и вдохнул:

— Мэггс, я не сомневаюсь в том, что он любил тебя, — закрыв глаза, я вдыхал ее пьянящий аромат, смешанный с легким фруктовым запахом шампуня. — Иногда люди просто не предназначены для тебя… на всю жизнь. И это не поддается объяснению.

Вечером было оживленно, особенно в центре Саратога-Спрингс, а этой улице всегда удавалось быть больше похожей на аэродинамическую трубу. Подняв воротник ее пальто, я прошелся рукой по ее спине.

Пока мы стояли там, в нескольких шагах от ювелирного, что Джек порекомендовал нам, Мэгги тихонько всхлипывала на моей груди. Мое сердце заныло, и в то же время я был раздражен из-за придурка. Очевидно, что в первую очередь, он не заслуживал ее, отвергнув девушку, как будто она не была самой поразительной из всех.

Я молю Бога, чтобы я мог справиться с этим, потому что, если у меня не будет Мэгги и ее любви, то у меня не будет ничего. Это значило, что время пришло. Время показать лучшую игру.

* * *

— Эй, вы, двое! Приятно встретить вас здесь, — я обнял рукой Мэгги за плечи, притянув ее, и отпустил, чтобы подойти к парню, с которым она говорила. Она сказала, что встретит меня в пабе «Айриш Таймс» после работы. Понятно, что у нее немного времени заняло привлечь чье-то внимание.

Протянув руку, я представился:

— Рай Джеймс, приятно познакомиться.

Он колебался, глаза метались между мной и Мэгс, похоже, он задавался вопросом, кем именно я, черт побери, приходился ей. Она произнесла:

— Он мой сосед по комнате.

— А, — это всё, что ему удалось сказать, пожимая мою руку, и это самое поганое рукопожатие. Я сжал немного крепче, чем обычно, просто потому что хотел отпугнуть его. И мне стоило большого труда спрятать довольную ухмылку, когда я увидел, как он вздрогнул.

— Итак, расскажи мне о себе… — я прервался в ожидании его имени, так как он мне его еще не назвал.

— Коннер, — дополнила Мэгги.

— Коннер, — проговорил я и повторил, — расскажи о себе, приятель.

Как только его рот открылся, чтобы ответить, Мэгги положила свою руку на мою.

— Прошу извинить меня, отойду на минутку, мне нужно посетить уборную, — послав Коннеру улыбку, она добавила, — я скоро вернусь.

Я осмотрел парня и понял, что он в полной мере ощутил воздействие ее улыбки, и, черт возьми, я не мог сказать, что винил его. Особенно с этой помадой, что она нанесла сегодня. Ранее, она мне рассказала о ней, сказала, что собиралась протестировать ее. Она должна держаться несколько часов и не оставлять следов на бокалах или еще чем-либо. Я не интересовался этой ерундой обычно, но оказался не прав. Когда она вышла из комнаты, подготовленная к сегодняшнему вечеру, и я увидел ее губы… Обалдеть. Чтобы это ни было, ей нужно было пользоваться этим всё чертово время, но только для меня. Благодаря помаде ее губы были более полными, пухлыми и насыщенного розового оттенка… Не поцеловать ее было пыткой.

Обернувшись к Коннеру, когда Мэгги уже не могла нас слышать, я обхватил его рукой за плечи:

— Итак, Кон, ты не против, что я так называю тебя? Мэггс рассказывала тебе обо мне?

Он осторожно посмотрел на меня, и я почувствовал себя акулой, унюхавшей кровь в воде:

— Нет, не рассказывала.

— Серьезно? — мои глаза распахнулись в притворном удивлении. — Ну, у нее такое кукольное личико, что она берет на себя поиски мужчин, — я подождал, прежде чем сбросить главную бомбу, и добавил, — для нас, чтобы меняться, — и момент, когда мои слова действительно дошли до него — бесценен. Чертовски бесценен.

Освободившись от руки, которую я положил на его плечи, он сказал, заикаясь:

— Я, эм, я… — резко вытащив мобильный из заднего кармана, он проверил его и сказал с фальшивой настойчивостью:

— Я забыл о кое-каких незавершенных делах.

Пятясь, он держал руку, словно боялся, что я прыгну на него:

— Рад встретить вас обоих. — Он мгновенно исчез, а я остался стоять там с самодовольной ухмылкой на лице.

Отличная работа, Джеймс. Превосходная.

— Эй, — Мэгги вернулась, встав передо мной и вопросительно оглядываясь. — Где Коннер?

— А, он сказал, что забыл про неотложные дела, — я оскорбленно надул губы. — Досадно, да?

— Да, — она вздохнула. — Я думала, что мы неплохо поладили.

Схватив ее чуть ниже подбородка, я подмигнул:

— Выше нос, красотка. Хочешь выяснить, сможем ли мы отхватить места в баре?

Оживившись, она кивнула:

— Конечно, — когда мы разворачивались к бару, я услышал ее шепот, — блин, мы даже не дошли до обмена номерами, пока он не ушел.

Похлопывая ее по спине, я выразил сочувствие. Это было не всерьез, но к счастью, она не заметила:

— Досада, Мэггс. Большая досада.

Пока я следовал за ней к бару, счастливая улыбка не сходила с моего лица, я с нетерпением ждал, когда Мэггс будет вновь только моей. Пока что мой дьявольский план работал.

Глава 9

Мэгги

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Облом - Р. С. Болдт, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)