Круги на воде - Алеата Ромиг


Круги на воде читать книгу онлайн
Вам не нужно читать серию «Последствия», чтобы насладиться этим самостоятельным романом, но если вы знаете Тони Роулингса, то вам известно, что разочаровать его — не вариант. Представьте, что значит быть его младшей дочерью… представьте, что значит сказать ему невообразимое…
"Te, кто не знает истории, обречены повторить ее."
Иногда идеи находят вас, а сны начинаются как кошмары. Иногда правда, которая была скрыта, является ключом к открытию двери, о существовании которой вы никогда не знали.
"Ты можешь не знать меня. Я младший ребенок семьи Роулингс, принцесса, дочь, которая появилась позже. Я не такая, как мои старшие братья и сестры, успешные во всем, к чему бы они ни прикасались. Мои мама и папа дали мне роскошь, а также их непреклонную любовь и поддержку, но я не избалована. И в то же время мне недостаточно. Например, мои родители показали мне, какой должна быть любовь. Я не знаю их прошлого, и это не имеет значения. Я знаю, что я видела — двоих людей, преданных друг другу.
Я не верю, что когда-нибудь найду такую любовь, такую, которая все прощает и принимает. И поскольку моя жизнь разваливается на куски, и я возвращаюсь, чтобы навестить свою семью, чтобы встретиться с их разочарованием, я даже не ищу любви.
Я ищу спасения… от моей жизни как Роулингс… от давления, чтобы преуспеть и не подвести других. Я мечтаю о времени, когда смогу жить своими собственными желаниями без ожиданий, которые ассоциируются с моей фамилией.
Я не нахожу того, что ищу… оно само находит меня. Или я должна сказать… Он находит меня.
На этот раз все по-другому. У меня есть семья, которая будет искать меня и искать ответы. Мало кто из нас знает, что мой отец запустил это мое путешествие задолго до моего рождения".
"Подобно тому, как рябь распространяется, когда камешек падает в воду, действия отдельных людей могут иметь далеко идущие последствия". ~Далай-лама
«Круги на воде» (несокращенная версия) — это история Натали, самой младшей из детей Тони и Клэр. Эта история впервые появилась в более короткой форме в "Гламуре": Contemporary Fairytale Retellings. Из-за ограничения длины каждой новеллы в этой антологии, многие сцены в «Кругов на воде» были сокращены или опущены для этой антологии. Это несокращенное издание представляет собой полный рассказ — полнометражный роман.
Насладитесь еще одним романом серии "Последствия".
Клэр опять посмотрела на часы. Полседьмого.
Натянув халат и шлёпки, она заставила себя оторваться от прекрасного вида и направилась на первый этаж шато.
Обогнув колонну у основания лестницы, она услышала любимые мужские голоса. С каждым шагом приближаясь к ним, её тревоги улетучивались в воздухе, наполненном запахом кофе, шумом прибоя и словами о вещах, которые она и не пыталась понять.
— …действовать сейчас. Рынки США не откроются ещё несколько часов… — говорил Нэйт.
Клэр не смогла спрятать улыбку, входя в комнату, хотя их разговоры ей до слёз скучны — они всегда об одном и том же. Конечно, отец Нэйта знал часы открытия торгов, возможно, лучше времени рождения своих дочерей.
Подойдя ближе, Клэр встала позади Тони и поцеловала его колючую щёку. Его тёмные волосы сдались времени, сейчас больше белые, чем чёрные. Это нисколько его не портило, ни в глазах Клэр, ни в глазах остального мира. Его до сих пор упоминали в списке самых богатых и красивых предпринимателей. Это феномен некоторых мужчин. Они не старятся, а становятся солиднее.
— Доброе утро, — глубокий голос Тони обрёл тембр, который всегда появлялся, когда они говорили друг с другом, отзываясь в её сердце успокаивающей волной.
— Доброе утро.
Приветствуя Нэйта, она провела рукой по его плечу. Их сын становился всё больше и больше похож на отца. Хотя Нэйт моложе, чем был Тони, когда она впервые его встретила в Атланте, она задумывалась, когда сын найдёт женщину своей жизни. По правде, она не жаловала женщин, которые бросались к его ногам. Было ли также у Тони, когда он был молод? Клэр не знала. Её жизнь началась, когда они нашли друг друга. Для неё — и его тоже.
Хотя Нэйт унаследовал от отца склонность к бизнесу и цифрам, его сердце было нежным и любящим, как у матери, и, раз он уже заявил о себе как всемирно известный бизнесмен, эта комбинация не была недостатком.
Она приобняла его за шею:
— Я уже говорила, как здорово видеть тебя тут с нами?
— Около пятидесяти раз, — ответил Нэйт, — но меня не было так давно, я жду ещё пятьдесят, пока девочки не приедут и не захватят всё твоё внимание.
— Чепуха. У меня всегда есть для тебя время. Где Фил? — спросила она, оглядываясь на большой обеденный стол.
Голова Тони наклонилась в сторону.
— Действительно? Тут два твоих любимых мужчины Роулингс, ты обещаешь им своё внимание и при этом ищешь Роуча?
Клэр засмеялась:
— Когда я наливаю сама себе кофе — да, если только один из двух моих любимых мужчин Роулингс не поможет мне.
— Что ты хочешь? — спросил Нэйт.
— Выяснить детали прибытия Николь и Натали и организовать их встречу в аэропорту.
Нэйт затряс головой:
— Фил твой мужчина.
Клэр подмигнула Тони.
— А я это всегда говорила.
Тёмные глаза Тони сверкнули.
— Тейлор на кухне. Можешь обсудить это с ней.
— Прибытие девочек?
— Нет, — ответил Тони. — Твои планы на Роуча.
Покачав головой, Клэр подошла к буфету и налила себе чашку крепкого чёрного кофе. Добавив нужное количество сливок, она решила оставить Нэйта и Тони продолжать их разговор, несомненно касаемый захвата мирового господства, причём ещё до полудня.
— А что Эмили и Джон с детьми? — спросил Тони, когда она удалялась. Повернувшись на пятках, она ответила: — Ну, во-первых, Майкл женился, и они скоро ждут ребёнка. Не думаю, что его можно назвать дитём. Я разве не говорила?
— Что Майкл женился? — спросил Тони. — Помнится, я был на свадьбе. Я может и старый, но не дряхлый.
— Нет, — усмехнулась Клэр. — Доктор не рекомендовал Энн путешествовать. Осталось меньше месяца, и они решили, что лучше остаться в Штатах.
Тони широко улыбнулся.
— Счастливое рождество для меня.
Нэйт покачал головой.
— Пап, тебе нравится дядя Джон.
Тони кивнул.
— Нравится.
Клэр просияла:
— Ему и тётя Эмили нравится, не правда ли, дорогой?
— Да, дорогая. Конечно.
— Видишь, — сказал Нэйт, — вот почему я никогда не женюсь.
— Просто сначала убедись, что ты ладишь с её семьей.
— Тони! — сказала Клэр, направляясь к Тейлор.
Мраморный пол сверкал под её шлёпанцами, пока она шла по коридору. Вместо того чтобы прямиком идти на кухню, она вошла в большой холл. Заказанная ею рождественская ёлка была почти двенадцати футов высотой. Тепло от чашки кофе, согревшее ей руки, и красота открывшейся сцены окончательно успокоили её нервы.
Рождественские украшения не только на ёлке, но и на камине и вокруг арок были великолепны. В большие застеклённые двери, ведущие на каменный балкон, открывался прекрасный вид на сверкающее море. Звук прибоя был слышен через слегка приоткрытую дверь. Она обхватывала большую чашку обеими руками. В Ницце не так тепло, как было бы на острове в Тихом океане, но это Рождество, и скоро тут будут её девочки, и всё в жизни станет правильно.
Клэр толкнула тяжёлую дверь на кухню, и она распахнулась внутрь. Шато старое, но кухня, на удивление, была современной, с гранитными столешницами и множеством приборов, спрятанных в шкафах. Повар готовила завтрак, но Клэр нашла, кого искала. За высокой барной стойкой, отделявшей кухонную часть от обеденной, сидела Тейлор, жена Фила и по совместительству партнер во всех делах.
— Клэр? — сказала она, поднимая взгляд от планшета перед собой.
Они были знакомы слишком давно и общались без формальностей. К тому же Клэр не любила титулы. Она была просто Клэр Роулингс для Тейлор. Да ещё и её муж, Фил, был с Роулингсами задолго до того, как Тейлор присоединилась к ним, и, когда это случилось, их семья стала полной.
— Доброе утро.
— Доброе утро. Тебе не стоило приходить сюда из-за меня. Мы можем выйти в гостиную.
— Чепуха, — Клэр поставила кофе на барную стойку и села на высокий стул.
— Миссис Роулингс, могу я вам что-нибудь предложить? — спросила женщина у плиты.
— Нет, я просто искала Тейлор. — Она посмотрела на большую плиту. — Что-то так вкусно пахнет.
— Надеюсь, мадам.
Клэр повернулась к Тейлор.
— Ты знаешь планы насчёт девочек? Или мне найти Фила?
Тейлор покачала головой, опять смотря в свой планшет.