`

Инсинуации - Варвара Оськина

Перейти на страницу:
неожиданно больно. Определённо не те слова, что хотелось услышать. Вот значит как. Элис Чейн вместо штатного клоуна? Да катился бы к чёрту этот профессор со своим патетичным сплином грёбаного истеблишмента. Взгрустнувший богатенький ублюдок! Скучно ему, видите ли, было. Получила свою правду, Эл? Вот и молодец. Ну а если не понравился вдруг ответ, так не надо было и спрашивать. Никогда.

– У меня здесь не цирк шапито, профессор, – процедила она. – Я еду в детскую больницу, и развлечений там будет немного.

Удивлённый резкими словами он обернулся и молча на неё воззрился, отчего Элис высокомерно вздёрнула подбородок. Довольно сомнительная честь – скрашивать досуг Джеральда Риверса. По крайней мере, для неё уж точно.

Но тут он вздохнул, взглянул на неё, словно на тяжелобольную, и поднял руку, чтобы поглубже натянуть капюшон, но передумал и стремительно шагнул вперёд. Одна секунда и Элис оказалась в объятиях. От неожиданности она потеряла опору, но её лишь покрепче прижали к тёплому телу. С долей смущения Эл обнаружила под щекой мягкую ткань мужской кофты и, несмотря на всё раздражение, еле сдержалась, чтобы о неё не потереться. Смежив веки, она глубоко вздохнула и прислушалась к уверенному биению чужого сердца. А потом ещё больше затрепетала, когда чужие губы коснулись макушки.

Кто-то только что злился? Нет, не было такого. Выдумки.

– Глупая гордячка, – пробормотал Джеральд куда-то ей в волосы. И Элис почувствовала, что он улыбается. – Мне было скучно. Без тебя. Так яснее?

И находившаяся в его железобетонных объятиях Эл смогла лишь часто покивать, случайно врезав затылком Риверсу в подбородок. Куда уж больше. Можно сказать, это самое близкое к чистосердечному признанию в их системе координат. Тем временем Джеральд рассмеялся, когда она попыталась извернуться, чтобы посмотреть на него. И их лица снова оказались тревожно близко друг к другу. Элис смотрела на него снизу вверх и больше всего на свете хотела, чтобы он её поцеловал. Она мечтала ощутить его дыхание на губах, провести кончиком языка по линии рта, но… Джеральд сделал шаг назад и отпустил. В его взгляде притаились лукавые смешинки. Змей. Коварный змей. Элис не ошиблась. Он точно знал, что уже победил, и теперь ждал, когда жертва усмирит гордыню и признает своё поражение.

– Так мы едем? – Бровь Риверса привычно взлетела вверх. Элис кивнула.

– Давай я поставлю их на колени, – предложила она, пока Джеральд запихивал коробки в небольшое пространство между сиденьями и задним стеклом. – Поцарапаешь же салон. Жалко будет.

– Плевать. – Он легкомысленно пожал плечами.

В этом весь Джеральд – материальная вещь суть есть тлен земной. Элис покачала головой и, повинуясь властно протянутой руке, уселась в пассажирское кресло. На этот раз получилось не настолько позорно. Она снова провела рукой по замше салона, словно здоровалась с чёрным монстром и извинялась за пренебрежение со стороны хозяина. Джеральд никак не прокомментировал увиденное.

– Расскажешь?

Неожиданный вопрос прозвучал практически в полной тишине.

– О чём? – В животе громко заурчало, и лёгкий смешок полетел в сторону задумавшейся Эл. Чёрт, она ведь так и не позавтракала.

– Куда мы едем и зачем. – Джеральд резко завернул на Тремонт-стрит. – Кстати, надеюсь, там найдётся чем перекусить, а то в такой час закрыт даже Starbucks.

– Если ты сейчас скажешь, что там прекрасный кофе, я в тебе разочаруюсь.

– Никогда бы не опустился до подобной лжи. Но их варево и мёртвого поднимет.

– Официально разрешённая некромантия.

– Надо попробовать провернуть с Элвисом. Так куда мы?

– Сейчас увидишь, —хихикнула Элис. – Уже почти на месте.

Они припарковались у служебного входа, что вёл в приёмный покой. Как всегда, не слишком грациозно вывалившись из машины, Элис бросила взгляд на часы. У них оставалось пятнадцать минут.

– Как ты собиралась тащить всё в одиночку? И что, ради бога, в этих коробках? – недоумённо спросил Джеральд, пока сам одновременно пытался открыть тяжёлую дверь и не выронить из рук Пизанскую башню.

Очки он ещё на улице предусмотрительно сдвинул на лоб, и теперь дело усложнялось попытками ни во что не врезаться. Кажется, зрение у гения искусственного интеллекта было отвратным. Так что Элис поспешила взять его под руку, но ответить не успела. В красно-зелёном костюме рождественского эльфа к ним подлетела ярко накрашенная блондинка. Белокурые кудри, что весело торчали из-под полосатого колпака, пухлые губки и чрезмерно длинно наращённые ресницы. Вечная студентка Хелен выглядела очаровательно.

– Ох, Элис! Дорогулечка! Вот и ты! А я уже начала переживать. Тебя всё нет и нет, да и миленький мистер Картман уже несколько раз спрашивал. Сама понимаешь, надо разложить всё по пакетикам. Ой, и умничка, что пришла не одна. Будет кому нам помочь.

Хелен щебетала как заправская канарейка, а сама не переставала стрелять глазками в Риверса. Тряхнув головой, тот вернул на переносицу откровенно бесившие и всё ещё немного запотевшие очки, чуть прищурился и вгляделся в представшее перед ним чудо. Заметив, как нервно дёрнулась мужская щека, Элис поспешила встать между ним и чудесным эльфом. Джеральд ненавидел тупых, а Хелен Бэрроу была запредельной идиоткой. Впрочем, она отлично ладила с детьми. Но, скорее всего, причиной тому был одинаковый с трёхлетками уровень интеллекта.

– Привет, Хел. – Элис постаралась изобразить радушную улыбку. – Всё в порядке, я здесь, и подарки тоже со мной. Уже в готовом виде. Проводи нас к Санте, пожалуйста.

Просьба, как и предполагала Эл, вызвала бурную деятельность у защебетавшей пуще прежнего Хелен.

– Довольно любопытный образчик, – тихо произнёс Джеральд, вызвав ответный смешок.

Они шли по ярко освещённому коридору за провожатой. А та, не умолкая ни на секунду, на все лады распиналась о «душке Джоне», «милых зайчиках» и прочих «симпапулечках». От нараставшей головной боли их избавил гвалт, что едва не сбил с ног, стоило пройти через распахнутые двери. В огромном фойе, куда привела Хел, высотой от пола до потолка распростёрла лапы большая рождественская ель. Под ней, на побитом временем, но всё ещё золотом кресле сидел Санта и деловито расчёсывал бороду. За его спиной высилась гора бутафорских подарков.

– Привет, Джон. – Элис ласково чмокнула старика в седой парик.

– Эл! – радостно прогрохотал он. – А мы тебя уже заждались. Скоро начинаем.

– Да-да, я знаю. – Она взглядом попросила Джеральда поставить дурацкие коробки на пол и потянулась к ним. Присев на корточки перед Сантой-Джоном, Элис начала быстро доставать их содержимое. – Если верить списку, детишек будет не больше пятидесяти. Остальные вы с ребятами отнесёте в палаты, интенсивную терапию и реанимации. Смотри, в синих пакетах карандаши и раскраски для малышей. Красные и зелёные для тех, кто постарше. В первых – куклы, во вторых – роботы. Запомнишь?

Она обеспокоенно взглянула на пожилого мужчину. Но он лишь хохотнул, потрепав по плечу.

– Да брось, детка. Даже если забуду, всегда смогу подсмотреть, что внутри. Верно? – Он весело подмигнул, нахлобучил на голову колпак и поправил бороду.

В этот самый момент ведущие в больничное нутро двери распахнулись, и толпа наряженных

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инсинуации - Варвара Оськина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)